Translation of "can contribute" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You can contribute code | Vous pouvez contribuer au code |
How can I contribute? | Comment puis je contribuer 160 ? |
How can I contribute to KDE? | Contribution |
How can I contribute to kde ? | Comment puis je contribuer à kde 160 ? |
It can contribute to the decentralization | Certes, certaines difficultés étaient dues à des problèmes de langue, mais il y en a eu d'au tres, causées par la quantité des travaux menés par le CCR. |
Q Who can contribute to the site? | Q Qui peut contribuer au site ? |
Women can contribute tremendously in that process. | Les femmes ont une contribution énorme à apporter à ce processus. |
How can you contribute to our organisation? | Comment pouvez vous contribuer à notre organisation ? |
How can I contribute to this project? | Comment puis je m'investir dans ce projet? |
Where can we contribute or other things? | Les choses auxquelles on pourrait contribuer,ou autres ? |
One so that you can contribute more. | Un afin que vous puissiez contribuer plus. |
Because we're saying that anybody can contribute things to this commons. Anybody can contribute anything. So that could be a problem. | Parce que nous disons que tout le monde peut contribuer à ce fond commun. Tout le monde peut contribuer à tout, et ça pourrait être un problème. |
I think we can contribute. We can dream like everybody else. | Je pense que nous pouvons contribuer, que nous pouvons rêver comme n'importe qui d'autre. |
You may be asking how can I contribute? | Vous vous demandez peut être comment est ce que je peux contribuer? |
If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | Tu peux contribuer à Tatoeba, si tu t'ennuies. |
This lack of clarity can contribute to impunity. | Cette imprécision peut favoriser l'impunité. |
If you want to contribute, honestly you can. | Si vous voulez y contribuez, vous pouvez. |
Can Tatoeba contribute to the saving of endangered languages? | Tatoeba peut il contribuer à la sauvegarde des langues en danger ? |
Can I help contribute to future versions of kstars ? | Puis je contribuer aux versions prochaines de kstars 160 ? |
They can contribute to all aspects of society's development. | Ils peuvent contribuer au développement de la société sous tous ses aspects. |
Conversely, deforestation can contribute to land degradation and desertification. | En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification. |
That is, if I feel good, I can contribute. | C'est à dire que si je suis bien, je peux contribuer. |
Sustainable energy can contribute to fair distribution between countries. | L' énergie durable peut favoriser une répartition équitable entre les pays. |
Can it contribute to the empowerment of the liberal forces? | Peut il contribuer à renforcer les libéraux ? |
I want to contribute in any way that I can. | Je veux contribuer de toutes les manières possibles. |
Other bodies will be encouraged to contribute what they can. | D apos autres organismes seraient encouragés à apporter leur contribution. |
He hopes that this report can contribute to this effort. | Il espère que ce rapport y contribuera. |
4.10.3 Farmers can contribute in the mitigation of climate change. | 4.10.3 Les agriculteurs sont en mesure de contribuer à l'atténuation du changement climatique. |
We are looking at how and whether this can contribute. | Cela signifie prendre des décisions dans l'intérêt général, dont le bénéfice peut revenir à une autre génération, à un autre siècle, en un autre lieu. |
What can the European Community contribute to the space industry? | qu'Ariane, Columbus, Hermès, et le nouveau pro gramme des satellites. |
How can Europe contribute to this in the Middle East? | Comment l'Europe peut elle y contribuer au Moyen Orient ? |
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life. | La musique et l'art peuvent grandement contribuer au plaisir de vivre. |
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life. | La musique et l'art peuvent grandement contribuer à la joie de vivre. |
Jets can also contribute to this component of the AGN emission. | Les jets peuvent aussi contribuer à ce composant des émissions d'un NAG. |
Public private partnerships can contribute to the effectiveness of this assistance. | Les partenariats public privé peuvent contribuer à assurer l'efficacité de cette aide. |
Adult learning can contribute both rapidly and effectively to doing so | L éducation et la formation des adultes peuvent contribuer rapidement et efficacement à la réalisation de cet objectif. |
The Commission can contribute in many ways, both nationally and regionally. | Cette politique en faveur du tiers monde nous apportera en fin de compte aussi des avan tages. |
I believe that the Portuguese Presidency can contribute positively to this. | Je crois que la présidence portugaise peut y contribuer positivement. |
Used properly, biotechnology can contribute to ecological, economic and social growth. | Bien utilisée, la biotechnologie contribue à la croissance écologique, économique et sociale. |
The Commission can contribute in substance, providing material and human resources. | La Commission peut contribuer, en l'occurrence, en apportant des ressources matérielles et humaines. |
cooperation with International Financial Institutions that can contribute to improved transport | Directive 2003 59 CE du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2003 relative à la qualification initiale et à la formation continue des conducteurs de certains véhicules routiers affectés aux transports de marchandises ou de voyageurs |
Inland navigation routes can also contribute to the sustainability of networks. | Les voies de navigation intérieure peuvent également contribuer à la viabilité des réseaux, |
Mobility of persons can contribute to the development of skills and knowledge which could in turn contribute to the development of Egypt. | La responsabilité mutuelle vis à vis de la population de l'Union européenne et de l'Égypte constitue un aspect essentiel des priorités de partenariat. |
If Ana can contribute, how could the Spanish state not do it! | Ce qui va mettre un peu de pression sur le gouvernement national espagnol pour faire un effort pour accueillir les réfugiés et le faire en coopérant avec la société civile. |
Where can and should religion and ethics contribute to our political discourse? | La religion et l éthique doivent elles et peuvent elles participer au discours politique ? |
Related searches : Can Contribute Significantly - Can Also Contribute - Who Can Contribute - I Can Contribute - Can Contribute With - How Can Contribute - Contribute Greatly - Contribute For - Strongly Contribute - Contribute Money - Contribute Through - Actively Contribute - Contribute Capital