Translation of "can contribute" to French language:


  Dictionary English-French

Can contribute - translation : Contribute - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You can contribute code
Vous pouvez contribuer au code
How can I contribute?
Comment puis je contribuer 160 ?
How can I contribute to KDE?
Contribution
How can I contribute to kde ?
Comment puis je contribuer à kde 160 ?
It can contribute to the decentralization
Certes, certaines difficultés étaient dues à des problèmes de langue, mais il y en a eu d'au tres, causées par la quantité des travaux menés par le CCR.
Q Who can contribute to the site?
Q Qui peut contribuer au site ?
Women can contribute tremendously in that process.
Les femmes ont une contribution énorme à apporter à ce processus.
How can you contribute to our organisation?
Comment pouvez vous contribuer à notre organisation ?
How can I contribute to this project?
Comment puis je m'investir dans ce projet?
Where can we contribute or other things?
Les choses auxquelles on pourrait contribuer,ou autres ?
One so that you can contribute more.
Un afin que vous puissiez contribuer plus.
Because we're saying that anybody can contribute things to this commons. Anybody can contribute anything. So that could be a problem.
Parce que nous disons que tout le monde peut contribuer à ce fond commun. Tout le monde peut contribuer à tout, et ça pourrait être un problème.
I think we can contribute. We can dream like everybody else.
Je pense que nous pouvons contribuer, que nous pouvons rêver comme n'importe qui d'autre.
You may be asking how can I contribute?
Vous vous demandez peut être comment est ce que je peux contribuer?
If you're bored, you can contribute to Tatoeba.
Tu peux contribuer à Tatoeba, si tu t'ennuies.
This lack of clarity can contribute to impunity.
Cette imprécision peut favoriser l'impunité.
If you want to contribute, honestly you can.
Si vous voulez y contribuez, vous pouvez.
Can Tatoeba contribute to the saving of endangered languages?
Tatoeba peut il contribuer à la sauvegarde des langues en danger ?
Can I help contribute to future versions of kstars ?
Puis je contribuer aux versions prochaines de kstars 160 ?
They can contribute to all aspects of society's development.
Ils peuvent contribuer au développement de la société sous tous ses aspects.
Conversely, deforestation can contribute to land degradation and desertification.
En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.
That is, if I feel good, I can contribute.
C'est à dire que si je suis bien, je peux contribuer.
Sustainable energy can contribute to fair distribution between countries.
L' énergie durable peut favoriser une répartition équitable entre les pays.
Can it contribute to the empowerment of the liberal forces?
Peut il contribuer à renforcer les libéraux ?
I want to contribute in any way that I can.
Je veux contribuer de toutes les manières possibles.
Other bodies will be encouraged to contribute what they can.
D apos autres organismes seraient encouragés à apporter leur contribution.
He hopes that this report can contribute to this effort.
Il espère que ce rapport y contribuera.
4.10.3 Farmers can contribute in the mitigation of climate change.
4.10.3 Les agriculteurs sont en mesure de contribuer à l'atténuation du changement climatique.
We are looking at how and whether this can contribute.
Cela signifie prendre des décisions dans l'intérêt général, dont le bénéfice peut revenir à une autre génération, à un autre siècle, en un autre lieu.
What can the European Community contribute to the space industry?
qu'Ariane, Columbus, Hermès, et le nouveau pro gramme des satellites.
How can Europe contribute to this in the Middle East?
Comment l'Europe peut elle y contribuer au Moyen Orient ?
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
La musique et l'art peuvent grandement contribuer au plaisir de vivre.
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
La musique et l'art peuvent grandement contribuer à la joie de vivre.
Jets can also contribute to this component of the AGN emission.
Les jets peuvent aussi contribuer à ce composant des émissions d'un NAG.
Public private partnerships can contribute to the effectiveness of this assistance.
Les partenariats public privé peuvent contribuer à assurer l'efficacité de cette aide.
Adult learning can contribute both rapidly and effectively to doing so
L éducation et la formation des adultes peuvent contribuer rapidement et efficacement à la réalisation de cet objectif.
The Commission can contribute in many ways, both nationally and regionally.
Cette politique en faveur du tiers monde nous apportera en fin de compte aussi des avan tages.
I believe that the Portuguese Presidency can contribute positively to this.
Je crois que la présidence portugaise peut y contribuer positivement.
Used properly, biotechnology can contribute to ecological, economic and social growth.
Bien utilisée, la biotechnologie contribue à la croissance écologique, économique et sociale.
The Commission can contribute in substance, providing material and human resources.
La Commission peut contribuer, en l'occurrence, en apportant des ressources matérielles et humaines.
cooperation with International Financial Institutions that can contribute to improved transport
Directive 2003 59 CE du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2003 relative à la qualification initiale et à la formation continue des conducteurs de certains véhicules routiers affectés aux transports de marchandises ou de voyageurs
Inland navigation routes can also contribute to the sustainability of networks.
Les voies de navigation intérieure peuvent également contribuer à la viabilité des réseaux,
Mobility of persons can contribute to the development of skills and knowledge which could in turn contribute to the development of Egypt.
La responsabilité mutuelle vis à vis de la population de l'Union européenne et de l'Égypte constitue un aspect essentiel des priorités de partenariat.
If Ana can contribute, how could the Spanish state not do it!
Ce qui va mettre un peu de pression sur le gouvernement national espagnol pour faire un effort pour accueillir les réfugiés et le faire en coopérant avec la société civile.
Where can and should religion and ethics contribute to our political discourse?
La religion et l éthique doivent elles et peuvent elles participer au discours politique ?

 

Related searches : Can Contribute Significantly - Can Also Contribute - Who Can Contribute - I Can Contribute - Can Contribute With - How Can Contribute - Contribute Greatly - Contribute For - Strongly Contribute - Contribute Money - Contribute Through - Actively Contribute - Contribute Capital