Translation of "characterisation" to French language:
Dictionary English-French
Characterisation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Serological characterisation | Caractérisation sérologique |
Make up and Characterisation | Chef Maquilleuse |
V08CA05 Detection and characterisation | V08CA05 |
Make up and Characterisation | Maquilleuse |
adequate characterisation of exposure, | la caractérisation appropriée de l'exposition, |
adequate characterisation of exposure | la caractérisation appropriée de l'exposition |
The risk characterisation module | Module de caractérisation des risques |
6.1 Classification and Characterisation (mandatory) | 6.1 Classification et caractérisation (obligatoire) |
CHARACTERISATION OF METHODS OF ANALYSIS | CARACTÉRISATION DES MÉTHODES D'ANALYSE |
Display set up and characterisation | Configuration et caractérisation de l affichage |
Subsystem characterisation and interoperability constituents | Caractérisation du sous système et constituants d'interopérabilité |
6.1.2 Characterisation of Environmental Footprint Flows | 6.1.2 Caractérisation des flux de l'empreinte environnementale |
Further typing and characterisation of isolates | Poursuite du typage et caractérisation des isolats |
(tt) Metrology, characterisation, standardisation and quality control | (yy) Métrologie, caractérisation, normalisation et contrôle de la qualité |
CHARACTERISATION OF THE DYNAMIC PERFORMANCES OF THE REFERENCE TRACKS | Caractérisation des performances dynamiques des voies de référence |
Carry out full diagnostic testing, virus isolation and characterisation | Tests complets de diagnostic, isolement et caractérisation du virus |
Carry out full diagnostic testing, virus isolation and characterisation, but concentrate on rapid detection and characterisation methods especially those based on RT PCR and sequencing 1 . | Tests complets de diagnostic, isolement et caractérisation du virus, mais en privilégiant les méthodes rapides de détection et de caractérisation, notamment celles qui se fondent sur la RT PCR et le séquençage 1 |
The parameter set for the characterisation of stationary noise comprises | L'ensemble des paramètres qui caractérisent le bruit en stationnement comprend |
Note 5B001.a. does not control optical fibre characterisation equipment. | Note Le paragraphe 5B001.a. ne vise pas les équipements de caractérisation des fibres optiques. |
The parameter set for the characterisation of pass by noise comprises | L'ensemble des paramètres pour la caractérisation du bruit au passage comprend |
Counsel also rejects the characterisation of the case as manifestly ill founded. | Le conseil rejette en outre l'idée que la plainte est manifestement dénuée de fondement. |
the completion of the technical requirements for waste characterisation contained in Annex II | la définition des exigences techniques relatives à la caractérisation des déchets présentée à l' annexe II |
And he rejects the opposition's characterisation of the new president as lacking substance. | Il rejette les critiques des opposants qui reprochent au nouveau président de manquer de charisme. |
derivation and characterisation of cell substrates used for production of biotechnological biological products | obtenus et caractérisés de substrats cellulaires utilisés en production Evaluation de la sécurité pré clinique des |
All classified inputs outputs in each EF impact category shall be assigned characterisation factors representing the contribution per input output unit to the category, using the specified characterisation factors, available at http lct.jrc.ec.europa.eu assessment projects | Tous les intrants extrants classés dans chaque catégorie d'impact de l'EE se voient attribuer des facteurs de caractérisation qui représentent la contribution par intrant extrant unitaire à la catégorie, au moyen des facteurs de caractérisation spécifiés, disponibles à l'adresse http lct.jrc.ec.europa.eu assessment projects. |
3.4.8 Annex I specifies detailed criteria for the requirements on site characterisation and risk assessment. | 3.4.8 L'annexe I définit les critères précis pour la caractérisation des sites et l'évaluation des risques. |
Conservation, exploration, collection, characterisation, evaluation and documentation of plant genetic resources for food and agriculture | Conservation, prospection, collecte, caractérisation, évaluation et documentation des ressources phytogénétiques pour l alimentation et l agriculture |
Characterisation and evaluation of crop genetic resources that could be of interest for European agriculture. | Caractérisation et évaluation des ressources génétiques des cultures susceptibles de se révéler utiles pour l'agriculture européenne. |
All classified inputs outputs in each EF impact category shall be assigned characterisation factors representing the contribution per unit of input output to the category, using the provided characterisation factors available online at http lct.jrc.ec.europa.eu assessment projects. | Tous les intrants extrants classés dans chaque catégorie d'impact de l'EE doivent se voir attribuer des facteurs de caractérisation qui représentent la contribution par unité d'intrant extrant à la catégorie, au moyen des facteurs de caractérisation fournis, disponibles à l'adresse http lct.jrc.ec.europa.eu assessment projects. |
Topics covered will range from the characterisation of emerging risks to new research and psychosocial factors. | La plupart des accidents surviennent dans les secteurs de la transforma tion et de l'extraction, dans les services de soins, le commerce et les communications. |
Concentrate on rapid detection and characterisation methods especially those based on RT PCR and sequencing 1 . | Privilégier les méthodes rapides de détection et de caractérisation, en particulier celles qui se fondent sur la RT PCR et le séquençage 1 . |
The Panel finds that this re characterisation of the claim gives rise to limitation of action issues. | Le Comité considère que la requalification de la réclamation soulève un problème de prescription. |
2.4.8 Annexe I specifies detailed criteria for the requirements in respect of site characterisation and risk assessment. | 2.4.8 L'annexe I définit les critères précis pour la caractérisation des sites et l'évaluation des risques. |
Annex I specifies detailed criteria for the requirements on site characterisation and risk assessment of Article 4. | L'annexe I définit les critères précis pour la caractérisation des sites et l'évaluation des risques prévues à l'article 4. |
The MAH committed therefore to study further the characterisation of effects on specified emotional behaviours in juvenile rats. | La pertinence de ces données pour un enfant déprimé ne peut être établie, mais le TAMM s est engagé à effectuer des études supplémentaires pour approfondir l étude du mécanisme de ces effets. |
Actions promoting the ex situ and in situ conservation, characterisation, collection and utilisation of genetic resources in agriculture. | les actions en faveur de la conservation, de la caractérisation, de la collecte et de l'utilisation des ressources génétiques en agriculture ex situ et in situ |
Annex II provides for the parameters to be analysed in the context of the procedure of waste characterisation. | L'annexe II indique les paramètres à analyser dans le cadre de la caractérisation des déchets. |
actions promoting the ex situ and in situ conservation, characterisation, collection and utilisation of genetic resources in agriculture | les actions en faveur de la conservation, de la caractérisation, de la collecte et de l'utilisation des ressources génétiques en agriculture ex situ et in situ |
Characterisation and evaluation of animal genetic resources (species and breeds) used or potentially useful for food and agriculture. | Caractérisation et évaluation des ressources génétiques animales (espèces et races) utiles ou susceptibles de se révéler utiles pour l'alimentation et l'agriculture. |
A vValidated analytical method(s) for sampling, identification and characterisation of the primary product and of derived smoke flavourings. | Une La ou les méthodes analytiques validées pour l'échantillonnage, l'identification et la caractérisation du produit primaire et des arômes de fumée dérivés. |
Antigenic typing and genomic characterisation must be carried out on all viruses responsible for new incursions into the Community. | Un typage antigénique et une caractérisation génomique sont entrepris pour tout virus responsable d une nouvelle apparition de la maladie dans la Communauté. |
The research on interim disposal, waste characterisation and waste packaging, should be funded, together with research on geological disposal. | La recherche sur le stockage intérimaire, la caractérisation des déchets et les paquets de déchets devrait être financée, de même que la recherche sur le stockage géologique. |
The characterisation and identification of relevant metabolites should be assessed and the toxicity of these metabolites should be addressed. | Il convient d'évaluer la caractérisation et l'identification des métabolites pertinents et d'examiner la toxicité de ces métabolites. |
A permanent inventory of European farm animal genetic resources and of activities on characterisation conservation and utilisation of those resources | Inventaire permanent des ressources génétiques des animaux de rapport européen ainsi que des activités relatives à la caractérisation, à la conservation et à l'utilisation de ces ressources |
SonoVue improves display of the vascularity of liver and breast lesions during Doppler sonography, leading to more specific lesion characterisation. | SonoVue améliore la visualisation de la vascularisation des lésions du foie et du sein au cours des examens Doppler, permettant une caractérisation plus spécifique des lésions. |
Related searches : Characterisation Tests - Functional Characterisation - Electrical Characterisation - Risk Characterisation - Material Characterisation - Structural Characterisation - Detailed Characterisation - Chemical Characterisation - Characterisation Of Materials - Risk Characterisation Ratio