Translation of "chemical affinity" to French language:


  Dictionary English-French

Affinity - translation : Chemical - translation : Chemical affinity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

History Early speculations into the nature of the chemical bond, from as early as the 12th century, supposed that certain types of chemical species were joined by a type of chemical affinity.
D'autres interprétations de la liaison chimique, dès le début du , supposaient que certains types d'espèces chimiques étaient liés par certains types d'affinité chimique.
Electron Affinity
Affinité électronique
Generic Affinity
Affinité générique
The T shaped device captures the CO2 containing heavy substances from the fumes via an affinity based chemical assay that binds CO2 particles.
L'appareil en forme de T capture les substances lourdes qui contiennent du CO2 de la fumée par une méthode de dosage chimique par affinité, qui lie les particules de CO2.
Display the elements electron affinity.
Affiche l'affinité électronique des éléments.
Generic affinity of this object
Affinité générique sur cet objet
Affinity has no place here
Ici, il n'y a pas de place pour les affinités électives.
Aripiprazole also exhibited moderate binding affinity for the serotonin reuptake site and no appreciable affinity for muscarinic receptors.
L'aripiprazole a également montré une affinité modérée pour le site de recapture de la sérotonine et pas d affinité notable pour les récepteurs muscariniques.
Aripiprazole also exhibited moderate binding affinity for the serotonin reuptake site and no appreciable affinity for muscarinic receptors.
L'aripiprazole a également montré une affinité modérée pour le site de recapture de la sérotonine et pas d affinité notable pour les
Risperidone has no affinity for cholinergic receptors.
La rispéridone n a pas d affinité pour les récepteurs cholinergiques.
Sylvius also introduced the concept of chemical affinity as a way to understand the way the human body uses salts and contributed greatly to the understanding of digestion and of bodily fluids.
Il étudia également l influence des sels sur la digestion en introduisant le concept d affinité chimique comme moyen de comprendre la façon dont le corps humain utilise les sels.
They have a strange affinity for each other.
Ils ont une étrange affinité l'un pour l'autre.
So, how do I explain this mysterious affinity?
Alors comment expliquer cette mystérieuse affinité ?
QUADRAMET has a high affinity for skeletal tissue.
QUADRAMET présente une affinité élevée pour le tissu osseux.
As an ethnic Sindhi, I feel an affinity to both.
Originaire du Sindh, je ressens des affinités avec les deux populations.
(c) Persons related by affinity in the direct line or
c) Des alliés en ligne directe ou
So, this is a poem. Explaining an Affinity for Bats .
Donc, voici un poème L'explication d'une affinité pour les chauves souris.
DHT has a greater affinity to SHBG than does testosterone.
L affinité de la DHT pour la SHBG est plus forte que celle de la testostérone.
The peptide itself has a lower affinity for these receptors.
Le peptide lui même a une plus faible affinité pour ces récepteurs.
Distribution Amfenac has a high affinity toward serum albumin proteins.
Distribution L amfénac a une forte affinité envers les protéines sériques de l albumine.
Yes, just like I have more affinity with Caribbean food.
C'est juste comme... comme j'ai plus d'affinité avec la nourriture des Caraïbes. Q Hum.
The Socialist Group itself has a special affinity with biotechnology.
Le Groupe socialiste possède même des affinités parti culières avec la biotechnologie.
(Chemical compound waste Chemical preparation wastes Other chemical wastes)
(Déchets de composés chimiques Déchets de préparations chimiques Autres déchets chimiques)
(Chemical compound waste Chemical preparation wastes Other chemical wastes)
(déchets de composés chimiques déchets de préparations chimiques autres déchets chimiques)
The Monpa share very close affinity with the Sharchops of Bhutan.
Ils partagent une grande affinité avec les Sharchops du Bhoutan.
Primary pharmacological activity (CCR5 receptor affinity) was limited in these species.
L activité pharmacologique principale (affinité pour le récepteur CCR5) était limitée chez ces espèces.
Memantine is a voltage dependent, moderate affinity uncompetitive NMDA receptor antagonist.
La mémantine est un antagoniste voltage dépendant non compétitif des récepteurs NMDA d affinité modérée.
Binding to albumin is of relatively low affinity and is reversible.
La liaison à l albumine a une affinité relativement faible et est réversible.
In Escherichia coli, affinity is strongest to PBPs 2 and 3.
Pour Escherichia coli, l affinité est la plus forte pour les PLP 2 et 3.
The affinity between hemoglobin and carbon monoxide is approximately 230 times stronger than the affinity between hemoglobin and oxygen so hemoglobin binds to carbon monoxide in preference to oxygen.
L'affinité entre le monoxyde de carbone et l'hémoglobine est 200 fois plus forte que l'affinité entre l'hémoglobine et l'oxygène.
Select the first of the three starting points of the generic affinity...
Choisissez le premier des trois points de départ de l'affinité générique...
Select the second of the three starting points of the generic affinity...
Choisissez le deuxième des trois points de départ de l'affinité générique...
Select the third of the three starting points of the generic affinity...
Choisissez le dernier des trois points de départ de l'affinité générique...
Select the first of the three end points of the generic affinity...
Choisissez le premier des trois points image de l'affinité générique...
Select the second of the three end points of the generic affinity...
Choisissez le deuxième des trois points image de l'affinité générique...
Select the third of the three end points of the generic affinity...
Choisissez le dernier des trois points image de l'affinité générique...
It binds with high affinity to the VEGF A isoforms (e. g.
Il se lie avec une haute affinité aux isoformes du VEGF A (p. ex.
Q And don't you have more affinity, like to the Indian way?
Et n'avez vous pas plus d'affinité comme de vivre à la manière indienne ?
380 million citizens of the Union have an affinity with the Commission.
La Commission a des affinités avec 380 millions de citoyens de l'Union.
Now Jehoshaphat had riches and honour in abundance, and joined affinity with Ahab.
Josaphat eut en abondance des richesses et de la gloire, et il s allia par mariage avec Achab.
Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Electron Affinity Gradient feature
Utiliser ou non un gradient logarithmique pour la fonctionnalité Gradient de l'affinité électronique de Kalzium
5 Palonosetron is a selective high affinity receptor antagonist of the 5HT3 receptor.
Le palonosétron est un antagoniste sélectif à haute affinité des récepteurs 5HT3 de la sérotonine.
Abacavir and lamivudine triphosphates show significantly less affinity for host cell DNA polymerases.
Les formes triphosphates de l abacavir et de la lamivudine présentent une affinité significativement moins marquée pour les ADN polymérases des cellules hôtes.
It has a high affinity for serotoninergic 5 HT2 and dopaminergic D2 receptors.
Elle a une forte affinité pour les récepteurs sérotoninergiques 5 HT2 et dopaminergiques D2.
Parliament need not normally evaluate the political affinity of members of a group.
Il n'est pas nécessaire normalement que le Parlement évalue les affinités politiques des membres d'un groupe.

 

Related searches : Affinity Maturation - Affinity Towards - Technical Affinity - Strong Affinity - Cultural Affinity - Low Affinity - Affinity Marketing - Technology Affinity - Personal Affinity - Affinity Partner - Selective Affinity - Affinity Index - Sales Affinity