Translation of "colliery" to French language:


  Dictionary English-French

Colliery - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

English miner at Wharncliffe Silkstone Colliery, Barnsley, UK.
Un mineur britannique des houillères de Wharncliffe Silkstone, à Barnsley (Royaume Uni).
Two wells exist, one in Oignies (St. Henry's Well) and the other in Ménonry (the colliery Champfroment).
Deux puits existaient, un à Oignies (le puits St Henry) et l'autre à Ménonry (le charbonnage du Champfroment).
Colliery closure replaces economic dependence upon mining with a lack of suitable job opportunities and high unemployment.
La fermeture des puits est un processus qui tend à remplacer la situation de dépendance économique à l'égard de la mine par une situation caractérisée par l'absence de possibilités d'emplois appropriés et par un chômage élevé.
The closure of Betshanger colliery in August this year brought the total job loss to 2 500.
Il convient de renforcer également nos compétences dans le domaine budgétaire.
This will include the raising of the European flag and a short musical performance by a colliery band from the Saar.
Elle consistera en la levée du drapeau européen et en un bref concert musical du groupe minier du Saar.
In the mining industry, to give but one example, colliery operations plans are not approved they are simply screened by the authorities, who take their decisions in camera.
Il existe des problèmes présentant un caractère pro pre à l'ensemble du continent européen.
This was followed in 1813 by the Puffing Billy built by Christopher Blackett and William Hedley for the Wylam Colliery Railway, the first successful locomotive running by adhesion only.
Elle a été suivie en 1813 par Puffing Billy construite par Christopher Blackett et William Hedley pour le chemin de fer de la mine Wylam, qui utilise la seule adhérence.
The nuclear levy is going to cost 30 000 coalminers' jobs in England and Scotland and will probably cause the closure of the last colliery that exists in Scotland.
Celleci va priver 30 000 mineurs de charbon anglais et écossais de leur emploi et entraînera probablement la fermeture de la dernière houillère existant en Ecosse.
There is reason to believe, on the evidence of two pay bills, that for a short time in 1755 and 1756 Hutton worked in the colliery at Old Long Benton.
Il y a des raisons de penser, sur la foi de deux bulletins de salaires, que Hutton a travaillé dans une mine de charbon à Old Long Benton en 1755 et 1756.
Trevithick built a series of locomotives after the Penydarren experiment, including one which ran at a colliery in Tyneside in northern England, where it was seen by the young George Stephenson.
Trevithick construisit une série d'autres locomotives après l'expérience de Pen y Darren, dont une qui circula dans une mine de charbon et qui fut remarquée par le jeune George Stephenson.
To conclude I would make one demand, namely that this programme is not linked in any way to a further programme of colliery closures and a further reduction in work forces.
Après cette déclaration de jeudi, le Conseil s'est réuni, mais pas officiellement, le samedi.
In 1814 George Stephenson, inspired by the early locomotives of Trevithick and Hedley persuaded the manager of the Killingworth colliery where he worked to allow him to build a steam powered machine.
En 1814, George Stephenson, inspiré par les locomotives antérieures de Trevithick et Hedley persuada le directeur des mines de charbon de Killingworth où il travaillait de l'autoriser à construire une machine à vapeur.
In 1814 George Stephenson, inspired by the early locomotives of Trevithick, Murray and Hedley, persuaded the manager of the Killingworth colliery where he worked to allow him to build a steam powered machine.
En 1813, George Stephenson persuada le directeur de la houillère dans laquelle il travaillait de le laisser construire une machine à vapeur.
In my constituency of mid and west Wales British Coal have announced they intend to close Abernant Colliery with the loss of 600 jobs and Wernos Washery with a loss of 150 jobs.
Dans ma circonscription du Centre et de l'Ouest du Pays de Galles, British Coal a annoncé son intention de procéder à la fermeture du charbonnage d'Abernant, entraînant la perte de 600 emplois, et de la laverie de Wernos, représentant une perte de 150 emplois.
The decline of the coal industry has often meant the decline or loss of such facilities, since they usually depended upon a levy on tonnage mined at a nearby colliery or upon contributions from both employers and workers.
Le déclin de l'industrie charbonnière a souvent marqué le déclin ou la perte de ces installations tant 11 est vrai qu'elles dépendaient généralement de prélèvements frappant les tonnages extraits dans un bassin houiller proche ou des contributions versées tant par les employeurs que par les travailleurs.
A point just north of Newtonwood Lane, on the boundary with Derbyshire is the highest point in Nottinghamshire at , while Silverhill, a spoil heap left by the former Silverhill colliery, a man made point often cited as the highest, reaches .
Le point culminant du comté ( ) se trouve juste au nord de Newtonwood Lane , aux confins du Derbyshire tandis que le terril de Silverhill, promontoire artificiel souvent cité comme le point culminant, ne dépasse pas .
There are no obvious employment opportunities locally and, as a result, people will either have to travel sometimes considerable distances to work each day or else move away. The closure of a colliery clearly has profound social as well as economic consequence.
Nul n'ignore la difficile situation du secteur minier de la Communauté au cours de ces trois dernières décennies, dont la restructuration a entraîné la perte d'un million d'emplois.
Origins John Randall was born on 23 March 1905 at Newton le Willows, Lancashire, the only son and the first of the three children of Sidney Randall, nurseryman and seedsman, and his wife, Hannah Cawley, daughter of John Turton, colliery manager in the area.
Formation John Randall est né le à Newton le Willows, St Helens, Lancashire, seul garçon, aîné d'une famille de trois enfants.
Following the Simon Colliery disaster and the two resolutions of the European Parliament of 14 March 1985, the Commission of the European Communities asked the Safety and Health Commission for Mining and Other Extractive Industries (SHCMOEI) to re examine subjects related to safety in mines.
A la suite de la catastrophe du siège Simon, et des deux résolutions du Parlement européen du 14 mars 1985, la Commission des Communautés européennes a demandé à l'Organe permanent pour la sécurité et la salubrité dans les mines de houille et autres industries extractives de réexaminer les thèmes liés à la sécurité dans les mines.
And in this case he showed the International as providence for strikers, and quoted examples in Paris, during the strike of the bronze workers, the masters had granted everything at once, terrified at the news that the International was sending help in London it had saved the miners at a colliery, by sending back, at its own expense, a ship load of Belgians who had been brought over by the coal owner.
Et, dans ce cas, il montrait l'Internationale comme une providence pour les grévistes, il citait des exemples a Paris, lors de la greve des bronziers, les patrons avaient tout accordé d'un coup, pris de terreur a la nouvelle que l'Internationale envoyait des secours a Londres, elle avait sauvé les mineurs d'une houillere, en rapatriant a ses frais un convoi de Belges, appelés par le propriétaire de la mine.

 

Related searches : Colliery Waste