Translation of "come inside" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Come inside. | Entre. |
Come inside. | Rentrez à l'intérieur. |
Come inside. | Mais, madame, il faut rentrer. |
Come on inside. | Venez à l'intérieur. |
Come on inside. | Laissemoi entrer. |
Come on inside. | Rentrez. |
Come inside, Martin. | Entre, Martin. |
Come, let's go inside. | Allons, allons à l'intérieur. |
Come let's go inside. | Venez Let ' s go à l'intérieur. |
Come on, girls, inside. | Allez, les filles. Entrez. |
Come on inside, huh? | Entrez, vous voulez ? |
Come, let's get inside. | Viens, entrons. |
Come on, go inside. | Entre. |
Come inside quickly, darling. | Entre vite, chéri. |
Come inside. It's cold outside. | Rentre à l'intérieur. Il fait froid dehors. |
You'd better come inside here... | Suivezmoi. |
Shut up and come inside! | Fermela, et entre. |
Well, won't you come inside? | Entrez, je vous prie. |
I suggest you come inside. | Je me permets de vous conseiller de rentrer. |
Don't you want to come inside? | Ne voulez vous pas venir à l'intérieur ? |
Don't you want to come inside? | Ne veux tu pas venir à l'intérieur ? |
Won't they come inside the Nautilus? | Ne vont ils pas pénétrer à l'intérieur du _Nautilus_ ? |
Won't you come inside, Master Knox? | Voulezvous entrer, Master Kno x ? |
Sometimes the threats come from the inside. | Parfois les menaces viennent du côté des autorités. |
Come, there's a place for you inside. | C'est en bas les lavabos ! Charles. Quoi ? |
Come along inside and have some tea. | Entrez prendre un peu de the. |
Will you come inside and sign up? | Vous venez signer ? |
My own things do not come to me through my eyes... they don't come in, they appear inside me... from inside. | Je ne crois pas que mes choses entrent en moi par Ies yeux. EIIes n'entrent pas, eIIes viennent, eIIes apparaissent, de I'intérieur... de mon intérieur. |
Don't be a fool, Moreau, come on inside. | Ne faites pas cela. Rentrez |
May I step inside and explain? Come in. | Puisje entrer et m'expliquer ? |
After he had taken the baby inside, he returned and requested her to come inside. | Après avoir emporté le bébé à l apos intérieur, il était revenu et lui avait demandé de rentrer. |
When it comes time to spawn, they come inside, | Quand arrive la saison du frai, ils pénètrent dans le Golfe. |
You better come inside before you change your mmd. | Tu devraís rentrer avant de changer d'avis. |
It's all right, leave him alone and come inside. | C'est bon. Lâchele et entre. |
Change has to be gradual and come from the inside. | Le changement doit être progressif et venir de l'intérieur. |
Gégé, come here, Pierre's bro is locked inside a container! | Gégé, viens voir, il y a le frère de Pierre dans un container! |
I don't know how did she come inside her room... ... | Je ne sais pas comment elle a fait venir à l'intérieur de sa chambre... ... |
There was an accident Come on let me help you inside | Il y avait un accident venu sur laissez moi vous aider à l'intérieur |
Hurry up, go put your bag inside and come out again. | mets ton sac à l'intérieur et ressort. |
Outside, some things will come but you will recognize them inside somehow. | A l' extérieur, certaines choses vont se passer mais c' est de l' intérieur que tu vas les reconnaître. |
Teachings must come from inside from your observation from what you see. | L'enseignement doit émerger de l'intérieur de votre observation de ce que vous voyez. |
When you feel good inside, like trade wind, she just come out. | Quand on se sent bien, ça vient. |
All of the drugs that come to Edinburgh come from inside the European Community as the most recent destination. | C'est bien Amsterdam qui abrite un musée du cannabis. |
With the media clampdown, news from inside Fiji is hard to come by. | Avec les médias ainsi réprimés, l'information en provenance des Fidji passe difficilement. |
Come on, let's get inside. But I knew she'd do something like that. | Allez, Let's get intérieur. mais je savais qu'elle ferait quelque chose comme ça. |
Related searches : Come Came Come - Stay Inside - Inside Look - Inside Job - Inside Knowledge - Inside Micrometer - Inside Caliper - Inside Clinch - Intel Inside - Inside Leg - Gain Inside - Keep Inside