Translation of "consuming time" to French language:
Dictionary English-French
Consuming - translation : Consuming time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's time consuming. | Ça prend du temps. |
It's time consuming. | C'est chronophage. |
It was very time consuming. | C'est très chronophage. |
Learning English is very time consuming. | Apprendre l'anglais est très chronophage. |
This is a very time consuming task. | C'est une tâche très consommatrice de temps. |
This is a very time consuming task. | C'est une tâche qui demande beaucoup de temps. |
This is a very time consuming task. | C'est une tâche chronophage. |
It is difficult, time consuming, and expensive. | Elle est difficile, lente et coûteuse. |
It was certainly time consuming, Mr President. | Il a, en tous cas, duré trop longtemps. |
Translating pages is often difficult and time consuming. | Traduire les pages est un travail long et dévorant. |
Q What are the most time consuming tasks? | Q Quelles sont les tâches qui demandent plus de temps? |
Propaganda and indoctrination are time consuming and inefficient. | La propagande et l endoctrinement font perdre du temps et ne sont pas efficaces. |
Making such a declaration could be time consuming. | Faire cette déclaration pouvait prendre beaucoup de temps. |
Destruction is likely to be highly time consuming. | Les travaux de destruction risquent de prendre beaucoup de temps. |
These jobs are strenuous, labour intensive and time consuming. | Ces travaux sont épuisants et intensifs et prennent beaucoup de temps. |
It is difficult and time consuming to build mature democracies. | Ériger des démocraties mûres est un processus ardu, et qui prend du temps. |
And the problem is it gets time consuming, and cumbersome. | C'est consommateur en temps et en énergie. |
These differences contribute to difficulties and time consuming manual interventions . | Ces différences sont sources de difficultés et rendent nécessaires des interventions manuelles très coûteuses en temps . |
This was very time consuming and it made run very late. | Cela a pris beaucoup de temps et nous a fait prendre beaucoup de retard. |
The existing conveyancing procedure is time consuming and inconvenient to customers. | La procédure actuelle de cession prend du temps et s'avère peu pratique pour les usagers. |
It used to be very time consuming, but now it's nothing. | Avant ça prenait beaucoup de temps, de nos jours ce n'est rien. |
The investigation of fraud can be both time consuming and expensive. | Mener une enquête sur des agissements supposés frauduleux peut prendre beaucoup de temps et d'argent. |
Deletion itself is time consuming and at the consumer' s expense. | Le désabonnement prend lui même beaucoup de temps, et les coûts sont à la charge du consommateur. |
We know that these procedures are often time consuming and laborious. | Nous savons que ces procédures sont souvent longues et laborieuses. |
Reading is time consuming, I dropped it during my studies in physics. | La littérature vous avale, et je m'étais éloigné des livres durant mes études par manque de temps. |
I prefer to avoid infringement cases, which are costly and time consuming. | Je préfère éviter les procédures d infraction, coûteuses et qui prennent du temps. |
Separating the seeds from the cotton lint was tedious and time consuming. | Séparer la graine du coton de sa fibre était fastidieux et prenait beaucoup de temps. |
Now this is quite time consuming and isn't the most comfortable process. | Et c'est assez chronophage, et n'est pas le procédé le plus confortable. |
This is time consuming tinkering but it can eventually produce a breakthrough | Cela demande beaucoup de temps, mais peut éventuellement mener à une innovation. |
What, then, was the purpose of the time consuming discussions with Council? | Celui ci a été rédigé avec le concours du service juridique de la Commission. |
All this made cooperation with the EU difficult and incredibly time consuming. | Soit parce la quasi totalité des décisions, s'agissant de l'UE, devait être prise à Bruxelles, soit en raison du manque de personnel compétent dans les domaines concernés. |
And it's not all that reliable, and it's costly, and it's time consuming. | Et ce n'est pas tout à fait fiable, c'est coûteux, et c'est chronophage. |
Almost without exception, they agree that they are unnecessarily complicated and time consuming. | A de rares exceptions près, ils sont d'accord pour dire qu'elles sont beaucoup trop compliquées et trop lentes. |
Almost without exception, they agree that they are unnecessarily complicated and time consuming. | À de rares exceptions près, ils sont d'accord pour dire qu'elles sont beaucoup trop compliquées et trop lentes. |
Requesting current certified copies of registrations is an expensive and time consuming effort. | Faire établir des copies certifiées des enregistrements est une procédure longue et coûteuse. |
It is a time consuming and money wasting way to organize Parliament's activities. | Organisées de cette façon, les activités du Parlement font perdre énormément de temps et d'argent. |
A lack of transparent markets and reluctance by authorities is costly and time consuming. | Le manque de transparence sur les marchés et les réticences des pouvoirs publics prennent du temps et coûtent de l'argent. |
Another time consuming component, careful validation assures the accountability of the assessment process itself. | Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation. |
In Eastern Europe, Mr President, the changes will be farreaching but also time consuming. | La Roumanie représente en effet un cas douloureusement marginal dans le cadre des changements en Europe de l'Est. |
The toothbrush methods, which are extremely expensive and time consuming, are not always appropriate. | Il ne faut pas appliquer partout la méthode du peigne fin, car elle est extrêmement chère et dure beaucoup trop longtemps. |
It is already very complex and time consuming to act in the correct manner. | Agir avec correction est déjà devenu très compliqué et prend beaucoup de temps. |
And establishing a strong physical presence throughout the country will be time consuming and expensive. | Etablir une présence physique forte dans tout le pays prendra du temps et sera coûteux. |
Personal assistance is time consuming, she admits, but it is individuals who make the difference. | Elle reconnaît que l aide personnalisée prend beaucoup de temps, mais estime que ce sont les individus qui font la différence . |
There is also a need for much time consuming travel for operational or representational purposes. | Il faut aussi que soit pris en compte le fait qu apos une bonne partie de leur temps sera consacrée à des voyages à des fins opérationnelles ou de représentation. |
It's a hard, time consuming labor, which they have to do for hours every week. | C'est une tâche ardue, chronophage, à laquelle elles consacrent des heures chaque semaine. |
Related searches : Time Consuming - Time-consuming - No Time Consuming - Highly Time Consuming - Rather Time Consuming - Time-consuming Nature - Quite Time Consuming - Least Time Consuming - Time Consuming Activities - Less Time Consuming - Very Time Consuming - Too Time Consuming - Time Consuming Process - More Time Consuming