Translation of "contrasting fortunes" to French language:


  Dictionary English-French

Contrasting - translation : Contrasting fortunes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A contrasting situation.
Une situation contrastée.
Fortunes
Fortunes
And these are also the fortunes of war? Big fortunes.
En fontils partie ?
Fortunes vanish!
Fortune envolée !
Tituba told our fortunes.
Tituba a prédit notre avenir.
In Europe s case, two contrasting explanations exist.
Dans le cas de l Europe, il existe deux explications opposées.
See how life's fortunes turn.
La roue de la fortune tourne.
Today, their fortunes have flipped.
Aujourd hui, la situation est inversée.
Fortunes of war, my dear.
Les hasards de la guerre.
Striking colours neighbouring denominations have clearly contrasting colours .
des couleurs dominantes les billets qui se suivent dans la gamme présentent des couleurs contrastées .
It's when people's fortunes are correlated.
C'est quand les destins des gens sont corrélés.
The fortunes of war, my partner.
Les heureux hasards de la guerre !
Those are the fortunes of war.
Ce sont là les fortunes de la guerre.
I remember using this expression, contrasting 80 and 20 .
Je revendique la paternité de cette expression 80 à 20 .
Western fortunes are rising, slowly but surely.
La chance de l Occident est en train de tourner, doucement mais surement.
Mr Fox's political fortunes were in decline.
Mr Fox'un politik talihi düşüşteydi.
Didn't I tell all your fortunes yesterday?
N'ai je pas dire tous vos fortunes hier ?
So, their fortunes add up to zero.
Donc, la somme de leurs chances est zéro.
The Pizarro brothers flaunted their newfound fortunes,
Les frères de Pizarro ont affiché leurs fortunes récemment découvertes,
Your own fortunes would fall with him.
Ce serait ta ruine.
Those are indeed the fortunes of war.
En effet! Les fortunes de la guerre!
(4) International rail services currently present a very contrasting picture.
(4) La situation actuelle des services ferroviaires internationaux est contrastée.
1.4 Within this general framework, there are strongly contrasting trends.
1.4 Dans ce cadre général, les contrastes sont forts.
1.5 Within this general framework, there are strongly contrasting trends.
1.5 Dans ce cadre général, les contrastes sont forts.
2.5 Within this general framework, there are strongly contrasting trends.
2.5 Dans ce cadre général, les contrastes sont forts.
Either way, your fortunes add up to zero.
Dans les deux cas, la somme de vos chance est zéro.
Interestingly, even government ministers shared contrasting views on the Duch verdict.
Il est intéressant de noter que même au sein du gouvernement, les avis ont été partagés sur le verdict.
Draft guideline 3.1.13 sought to reconcile the two apparently contrasting views.
Le projet de directive 3.1.13 essaie de réconcilier les deux vues apparemment contraires.
And this is a visual way of contrasting the two worlds.
Et ceci est une façon de faire contraster
There are varied and contrasting pictures across the 15 Member States.
Les situations sont variées et contrastées dans les 15 États membres.
Mr President, international HGV traffic is characterised by sharply contrasting interests.
Monsieur le Président, le trafic international des poids lourds suscite des intérêts fortement contradictoires.
So is a change in Saroujah's fortunes in store?
Un changement de politique pour Saroujah est il en gestation ?
But a change in his fortunes was at hand.
On le compare à un .
Abraham passed, what's fortunes, says he took huge loans,
Abraham passée, ce qui est fortunes, dit qu'il a pris d'énormes prêts,
The fortunes of the Social Credit party quickly faded.
La popularité du Crédit social s'envole rapidement.
What but my fortunes sunk so low in night?
Que ma fortune, mais sombré si bas dans la nuit?
Sounds simple, but why should we jeopardize our fortunes?
Oui, mais pourquoi mettraiton notre fortune en jeu ?
This wealth I owe to the fortunes of war.
Les malheurs de la guerre m'ont apporté ces richesses.
There are two alternative and sharply contrasting approaches to getting currencies right.
Il existe deux méthodes très différentes pour déterminer les devises correctement.
Reports detail contrasting recommendations by individual members and explain reasons for differences.
Les rapports détaillent différentes recommandations de membres individuels et expliquent les raisons de ces différences.
Rossetti ent, contrasting international interests that clash with one another in Cambodia.
Habsburg nandes et consorts, sur la situation à Timor oriental. tal.
My fortunes have waned in the autumn of my years.
L'automne est donc venu frapper à ma porte.
A Lebanese Facebook group on the film has, however, offered a contrasting view.
Un groupe libanais sur Facebook, consacré au film, offre une toute autre opinion.
hibaalali Neutral figure 2 bridge gap between Egypt US Israel contrasting demands needed.
hibaalali On a besoin d'une figure neutre pour combler le fossé entre exigences contradictoires Egypt US Israël.
These contrasting visions seem to me to be equally Utopian and one sided.
Nous nous trou vons en présence d'un sujet qui, naturellement, soulève de fortes polémiques et des prises de position très opposées.

 

Related searches : Economic Fortunes - Political Fortunes - Changing Fortunes - Mixed Fortunes - Revive Fortunes - Fluctuating Fortunes - Contrasting Colours - By Contrasting - Contrasting Juxtaposition - Contrasting Trends - Contrasting Cases - Sharply Contrasting - Contrasting Foil