Translation of "counseled" to French language:


  Dictionary English-French

Counseled - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hide your brightness, bide your time, he counseled.
Il conseillait   Dissimulez votre intelligence, attendez le bon moment  .
Hide your brightness, bide your time, he counseled.
Il conseillait Dissimulez votre intelligence, attendez le bon moment .
Then Hushai said to Zadok and to Abiathar the priests, Ahithophel counseled Absalom and the elders of Israel that way and I have counseled this way.
Huschaï dit aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar Achitophel a donné tel et tel conseil à Absalom et aux anciens d Israël et moi, j ai conseillé telle et telle chose.
Shut off the peso spigot economists counseled and politics would fix itself.
Arrêtez le robinet à pesos conseillèrent les économistes et la politique se corrigera d'elle même.
This last thought of love counseled her to make this last sacrifice.
Cette dernière pensée d'amour lui conseilla encore ce dernier sacrifice.
How have you counseled him who has no wisdom, and plentifully declared sound knowledge!
Quels bons conseils tu donnes à celui qui manque d intelligence! Quelle abondance de sagesse tu fais paraître!
I have counseled many women who do not want to let their husbands touch their bodies.
J'ai conseillé beaucoup de femmes qui ne veulent plus laisser leur mari toucher leur corp.
During the crisis, prevailing macroeconomic theory counseled massive fiscal stimulus, thereby aggravating the public debt crisis.
Pendant la crise, la théorie macroéconomique dominante recommandait un stimulus fiscal massif, qui a contribué à aggraver la crise de la dette publique.
like so many of my students even then we are counseled to count this as a blessing.
Et si vous vivez dans une zone de conflit ou post conflit, comme tant de mes étudiants, même là on nous conseille de considérer ça comme une bénédiction.
Diplomacy without a credible threat of force is empty talk. Speak softly and carry a big stick, Theodore Roosevelt counseled.
La diplomatie sans la menace crédible d un recours à la force sonne creux. Parlez doucement et portez un gros bâton conseillait Theodore Roosevelt.
Diplomacy without a credible threat of force is empty talk. Speak softly and carry a big stick, Theodore Roosevelt counseled.
La diplomatie sans la menace crédible d un recours à la force sonne creux. 160 Parlez doucement et portez un gros bâton 160 conseillait Theodore Roosevelt.
In their meeting, the seasoned Chinese envoy counseled the US ambassador to pay the Kyrgyz 150 million a year to keep the base.
Cette réunion avait lieu quelques mois à peine après que Washington ait contré les pressions russes sur les Kirghiz pour fermer la base.
While other Poles demanded vengeful rough justice against the Communist rulers and their accomplices, Michnik counseled negotiation, compromise, and reconciliation, even with former oppressors.
Alors que d'autres réclamaient une justice expéditive contre les dirigeants communistes et leurs complices, Michnik conseillait la négociation, le compromis et la réconciliation, même avec les anciens oppresseurs.
So they get it in about 20 minutes and those who require surgery, are counseled, and then there are buses waiting, which will transport them to the base hospital.
Donc ils le reçoivent après environ 20 minutes et ceux qui ont besoin de chirurgie, sont conseillé, et puis il y a des bus qui attendent, qui vont les transporter à l'hôpital central.
Indeed, some of Obama s economic advisers counseled him that unless urgent steps were taken to stimulate the economy, there was a one in three chance of entering a full scale depression.
Certains de ses conseillers économiques l avaient d ailleurs averti qu à moins de prendre des mesures urgentes pour stimuler l économie, les chances de tomber dans une réelle et profonde dépression seraient d une sur trois.
To anyone who has ever counseled survivors of childhood sexual abuse, this should set off alarm bells the most common ploy of sexual predators is to portray the abuse as a game.
Pour quiconque ayant déjà travaillé auprès de survivants d abus sexuels dans l enfance, cela devrait être réellement alarmant le stratagème le plus commun du prédateur sexuel est de prétendre que cet abus n est qu un jeu .
To anyone who has ever counseled survivors of childhood sexual abuse, this should set off alarm bells  the most common ploy of sexual predators is to portray the abuse as a game.
Pour quiconque ayant déjà travaillé auprès de survivants d abus sexuels dans l enfance, cela devrait être réellement alarmant  le stratagème le plus commun du prédateur sexuel est de prétendre que cet abus n est qu un  jeu  .
The staff concerned has been counseled to be more circumspect we hope the public will be forgiving and we can focus our attention and efforts on the affected victims of this most unfortunate tragedy.
Nous avons conseillé à l'équipe concernée d'être plus circonspecte nous espérons que les téléspectateurs nous pardonneront et nous consacrerons notre attention et nos efforts aux victimes touchées par cette tragédie des plus regrettables.
Athos counseled d Artagnan to dismiss the fellow Porthos was of opinion that he should give him a good thrashing first and Aramis contended that a master should never attend to anything but the civilities paid to him.
Athos conseilla donc à d'Artagnan de congédier le drôle, Porthos voulait qu'on le bâtonnât auparavant, et Aramis prétendit qu'un maître ne devait entendre que les compliments qu'on fait de lui.
It happened, after they had departed, that they came up out of the well, and went and told king David and they said to David, Arise and pass quickly over the water for thus has Ahithophel counseled against you.
Après leur départ, Achimaats et Jonathan remontèrent du puits et allèrent informer le roi David. Ils dirent à David Levez vous et hâtez vous de passer l eau, car Achitophel a conseillé contre vous telle chose.
An anxious nation is counseled to be resilient Let us not be deterred from seeing the loathing that is inflaming and filling the lives of the hundreds of thousands of Arabs who live around us .This is the fate of our generation to be prepared and armed, strong and determined, lest the sword be stricken from our fist and our lives cut down.
C est en ces termes qu il est conseillé à une nation inquiète de faire preuve de résistance N hésitons pas devant la haine qui enflamme des centaines de milliers d Arabes qui nous entourent c est la destinée de notre génération d être prêts et armés, forts et durs, de crainte que l épée tombe de notre poignet et que notre vie s arrête.
An anxious nation is counseled to be resilient Let us not be deterred from seeing the loathing that is inflaming and filling the lives of the hundreds of thousands of Arabs who live around us .This is the fate of our generation to be prepared and armed, strong and determined, lest the sword be stricken from our fist and our lives cut down.
C est en ces termes qu il est conseillé à une nation inquiète de faire preuve de résistance  N hésitons pas devant la haine qui enflamme des centaines de milliers d Arabes qui nous entourent c est la destinée de notre génération d être prêts et armés, forts et durs, de crainte que l épée tombe de notre poignet et que notre vie s arrête. 
In support of that position was the Deputy Chairperson of the National Council, Margaret Mensah, who said that, legalising sex workers will not increase operations of sex workers but will slow the spread of HIV AIDS, since commercial sex workers will be able to be tested, treated, counseled and given education and information on sexually transmitted diseases, including HIV AIDS .
Appuyant ce point de vue, la Vice Présidente du Conseil national, Margaret Mensah, a dit qu'en légalisant les activités des travailleurs de l'industrie du sexe on ne les augmentera pas, mais on ralentira la propagation du VIH sida car ces travailleurs seront testés, traités, conseillés et recevront des briefings et des renseignements sur les maladies sexuellement transmissibles, y compris le VIH sida.
Although data on approximately 300 prospectively followed pregnancies with paternal exposure to ribavirin have not shown an increased risk of malformation compared to the general population, nor any specific pattern of malformation, male patients and their female partners of childbearing age must be counseled to each use an effective contraceptive during treatment with Rebetol and for seven months after treatment.
Bien que le suivi prospectif d environ 300 grossesses, issues de père traité, n aient pas mis en évidence de risque plus élevé de malformation comparé à la population générale, ni de profil malformatif particulier, les hommes et leurs partenaires féminines en âge de procréer doivent être informés de l obligation d utiliser chacun une contraception efficace pendant toute la durée du traitement et jusqu à sept mois après son arrêt.

 

Related searches : Be Counseled - Counseled Clients