Translation of "created by mistake" to French language:
Dictionary English-French
Created - translation : Created by mistake - translation : Mistake - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This psychic wealth can be created without illegality mistake or self delusion is enough. | Cette richesse psychique peut être créée sans illégalité l'erreur ou l'aveuglement suffit. |
That was by mistake. | C'était une erreur. |
He took poison by mistake. | Il a pris du poison par erreur. |
He hit me by mistake. | Il m'a frappé par erreur. |
He swallowed detergent by mistake. | Il a avalé du détergent par erreur. |
He drank detergent by mistake. | Il a avalé du détergent par erreur. |
Somebody dropped it by mistake. | Quelqu'un l'a perdu. |
By heavens, a grave mistake. | Ça leur fera une peur terrible. |
It was open by mistake. | Elle a été ouverte par erreur. |
I took your umbrella by mistake. | J'ai pris ton parapluie par erreur. |
She broke a vase by mistake. | Elle cassa un vase par maladresse. |
You took my keys by mistake. | Tu as pris mes clés par erreur. |
I took his umbrella by mistake. | J'ai pris son parapluie par erreur. |
But what the Commission is suggesting here is that Parliament should use its margin of manoeuvre to save the situation created by the Com mission's mistake. | Mais la Commission attire ici l'attention sur le fait que le Parlement devra faire appel à sa marge de manœuvre pour corriger les erreurs de la Commission. |
Ken took the wrong bus by mistake. | Ken a pris le mauvais bus par erreur. |
I entered someone else's room by mistake. | Je suis entré dans la chambre de quelqu'un d'autre par inadvertance. |
I have brought his umbrella by mistake. | J'ai apporté son parapluie par erreur. |
Someone has taken my shoes by mistake. | Quelqu'un a pris mes chaussures par erreur. |
He took the wrong bus by mistake. | Il a pris le mauvais bus par erreur. |
He took the wrong train by mistake. | Il a pris le mauvais train par erreur. |
An innocent man was arrested by mistake. | Un homme innocent a été arrêté par erreur. |
Someone's always getting this number by mistake. | Il y a toujours des faux numéros, ici. |
My friend only kept it by mistake. | Par mégarde. |
It was given to me by mistake. | On me l'a donné par erreur. |
I don't know If I have not made a terrible mistake and created something ingenious. Edward Jenner, first vaccine inventor | Je ne sais pas si je n'ai pas fait une terrible erreur et créé quelque chose d'ingénieux. Edward Jenner, l'inventeur du premier vaccin |
He made mistake after mistake. | Il commit erreur sur erreur. |
He made mistake after mistake. | Il a commis erreur sur erreur. |
She made mistake after mistake. | Elle commit erreur sur erreur. |
She made mistake after mistake. | Elle a commis erreur sur erreur. |
It's a mistake. A mistake? | Huguette! |
Russia Officials Embrace Twitter. By mistake Global Voices | Russie la Twitter manie des politiciens russes |
by looking to the government. Total mistake, right? | En bon démocrate, j'ai commencé par me tourner vers le gouvernement. Erreur complète ! |
Jack may have taken my umbrella by mistake. | Jack a peut être pris mon parapluie par erreur. |
Excuse me for opening your letter by mistake. | Pardonnez moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur. |
Someone must have taken my umbrella by mistake. | Quelqu'un a dû prendre mon parapluie par inadvertance. |
I'm sorry I opened your mail by mistake. | Je suis désolé j'ai ouvert votre courrier par erreur. |
I'm sorry I opened your mail by mistake. | Je suis désolée d'avoir ouvert votre courrier par erreur. |
Well, maybe it is an Osage by mistake. | C'est peutêtre quelqu'un qui est de passage à Osage. |
Created by | Créé par |
I put my gloves on inside out by mistake. | J'ai mis mes gants à l'envers, par erreur. |
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake. | Quel idiot ! J'ai pris le parapluie de quelqu'un d'autre par erreur. |
The airline sent my suitcase to Boston by mistake. | La compagnie aérienne a envoyé mes bagages à Boston par erreur. |
I feel I made a mistake by refusing Sattibabu | Je pense que j'ai fait une erreur en refusant Sattibabu |
My melancholy, precious woman You flew here by mistake | Femme précieuse que tu es, aurais tu atterri ici par erreur ? |
I just got locked in this store by mistake. | J'ai été enfermé dans ce magasin par erreur. |
Related searches : By Mistake - Created By - Happen By Mistake - By Our Mistake - Mistake Made By - Done By Mistake - Ordered By Mistake - Omitted By Mistake - Was By Mistake - Happened By Mistake - Deleted By Mistake - Added By Mistake - Sent By Mistake - By A Mistake