Translation of "created by mistake" to French language:


  Dictionary English-French

Created - translation : Created by mistake - translation : Mistake - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This psychic wealth can be created without illegality mistake or self delusion is enough.
Cette richesse psychique peut être créée sans illégalité  l'erreur ou l'aveuglement suffit.
That was by mistake.
C'était une erreur.
He took poison by mistake.
Il a pris du poison par erreur.
He hit me by mistake.
Il m'a frappé par erreur.
He swallowed detergent by mistake.
Il a avalé du détergent par erreur.
He drank detergent by mistake.
Il a avalé du détergent par erreur.
Somebody dropped it by mistake.
Quelqu'un l'a perdu.
By heavens, a grave mistake.
Ça leur fera une peur terrible.
It was open by mistake.
Elle a été ouverte par erreur.
I took your umbrella by mistake.
J'ai pris ton parapluie par erreur.
She broke a vase by mistake.
Elle cassa un vase par maladresse.
You took my keys by mistake.
Tu as pris mes clés par erreur.
I took his umbrella by mistake.
J'ai pris son parapluie par erreur.
But what the Commission is suggesting here is that Parliament should use its margin of manoeuvre to save the situation created by the Com mission's mistake.
Mais la Commission attire ici l'attention sur le fait que le Parlement devra faire appel à sa marge de manœuvre pour corriger les erreurs de la Commission.
Ken took the wrong bus by mistake.
Ken a pris le mauvais bus par erreur.
I entered someone else's room by mistake.
Je suis entré dans la chambre de quelqu'un d'autre par inadvertance.
I have brought his umbrella by mistake.
J'ai apporté son parapluie par erreur.
Someone has taken my shoes by mistake.
Quelqu'un a pris mes chaussures par erreur.
He took the wrong bus by mistake.
Il a pris le mauvais bus par erreur.
He took the wrong train by mistake.
Il a pris le mauvais train par erreur.
An innocent man was arrested by mistake.
Un homme innocent a été arrêté par erreur.
Someone's always getting this number by mistake.
Il y a toujours des faux numéros, ici.
My friend only kept it by mistake.
Par mégarde.
It was given to me by mistake.
On me l'a donné par erreur.
I don't know If I have not made a terrible mistake and created something ingenious. Edward Jenner, first vaccine inventor
Je ne sais pas si je n'ai pas fait une terrible erreur et créé quelque chose d'ingénieux. Edward Jenner, l'inventeur du premier vaccin
He made mistake after mistake.
Il commit erreur sur erreur.
He made mistake after mistake.
Il a commis erreur sur erreur.
She made mistake after mistake.
Elle commit erreur sur erreur.
She made mistake after mistake.
Elle a commis erreur sur erreur.
It's a mistake. A mistake?
Huguette!
Russia Officials Embrace Twitter. By mistake Global Voices
Russie la Twitter manie des politiciens russes
by looking to the government. Total mistake, right?
En bon démocrate, j'ai commencé par me tourner vers le gouvernement. Erreur complète !
Jack may have taken my umbrella by mistake.
Jack a peut être pris mon parapluie par erreur.
Excuse me for opening your letter by mistake.
Pardonnez moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur.
Someone must have taken my umbrella by mistake.
Quelqu'un a dû prendre mon parapluie par inadvertance.
I'm sorry I opened your mail by mistake.
Je suis désolé j'ai ouvert votre courrier par erreur.
I'm sorry I opened your mail by mistake.
Je suis désolée d'avoir ouvert votre courrier par erreur.
Well, maybe it is an Osage by mistake.
C'est peutêtre quelqu'un qui est de passage à Osage.
Created by
Créé par
I put my gloves on inside out by mistake.
J'ai mis mes gants à l'envers, par erreur.
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.
Quel idiot ! J'ai pris le parapluie de quelqu'un d'autre par erreur.
The airline sent my suitcase to Boston by mistake.
La compagnie aérienne a envoyé mes bagages à Boston par erreur.
I feel I made a mistake by refusing Sattibabu
Je pense que j'ai fait une erreur en refusant Sattibabu
My melancholy, precious woman You flew here by mistake
Femme précieuse que tu es, aurais tu atterri ici par erreur ?
I just got locked in this store by mistake.
J'ai été enfermé dans ce magasin par erreur.

 

Related searches : By Mistake - Created By - Happen By Mistake - By Our Mistake - Mistake Made By - Done By Mistake - Ordered By Mistake - Omitted By Mistake - Was By Mistake - Happened By Mistake - Deleted By Mistake - Added By Mistake - Sent By Mistake - By A Mistake