Translation of "crevice" to French language:
Dictionary English-French
Crevice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How about Zander's Crevice? | La Faille de Zander? |
How about Zander's Crevice? No. | La Faille de Zander? Non. |
If approached by men they will run into a rock crevice, if no crevice is there, the rocks themselves will open up and seal behind the Mimih. | S'il n'y en a pas, les rochers s'ouvrent et se referment derrière eux. |
As the sea went down, they searched every little crevice with no result. | À mesure que la mer se retirait, le marin fouillait tous les interstices des roches, sans rien trouver. |
Here we're going to see one backing into a crevice, and watch his tentacles | Nous allons en voir une, se faufiler à l'intérieure d'une crevasse, et observez ses tentacules. |
With a gesture he ordered us to crouch beside him at the foot of a wide crevice. | D'un geste, il nous ordonna de nous blottir près de lui au fond d'une large anfractuosité. |
When she had led him to the bottom of the cutting, she pointed out to him a crevice in the coal. | Lorsqu'elle l'eut mené au fond de la taille, elle lui fit remarquer une crevasse, dans la houille. |
Why has man just these species of animals for his neighbors as if nothing but a mouse could have filled this crevice? | Pourquoi l'homme juste ces espèces d'animaux pour ses voisins, comme si rien d'autre qu'une souris pourraient avoir rempli ce crevasse? |
We shall not be stifled at all. The gallery is widening, and if it becomes necessary, we shall abandon the raft, and creep into a crevice. | Nous n'étoufferons pas la galerie s'élargit et, s'il le faut, nous abandonnerons le radeau pour nous abriter dans quelque crevasse. |
When the first researchers reached the islands in May 1884, the only living thing they found was a spider in a crevice on the south side of Rakata. | Lorsque les premiers chercheurs atteignent les lieux en mai 1884, la seule espèce qu'ils trouvent est une araignée dans une crevasse sur le versant sud du Rakata. |
Over the rocks, in the crevice of which the candle burned, there was thrust out an evil yellow face, a terrible animal face, all seamed and scored with vile passions. | Pardessus les rochers, et de la crevasse où était fichée la bougie, une vilaine figure jaune se détacha une figure bestiale, abominable, qui reflétait les passions les plus viles. |
Eggs are generally laid in the nesting site in a protected location such as a cliff, a cave, a rock crevice, a burrow, inside a hollow tree, or in a thicket. | Les œufs sont généralement pondus dans un lieu sûr, comme une falaise, une grotte, une crevasse rocheuse, un terrier, dans un arbre creux ou un dans des buissons denses. |
Pencroft and Neb, waving their torches, threw the light into every crevice and at the same time, Harding, Gideon Spilett, and Herbert, their spears raised, were ready for any emergency which might arise. | Pencroff et Nab, secouant leurs torches, jetèrent de grands éclats de lumière à toutes les aspérités du granit, et, en même temps, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Harbert, l'épieu dressé, se tinrent prêts à tout événement. |
Hardly had d Artagnan seen, through a crevice in his closet, that the whole apartment was in obscurity, than he slipped out of his concealment, at the very moment when Kitty reclosed the door of communication. | À peine d'Artagnan eut il vu par le trou de la serrure de son armoire que tout l'appartement était dans l'obscurité, qu'il s'élança de sa cachette au moment même où Ketty refermait la porte de communication. |
They soon came to a deeper rift, in which long slender weeds,fantastically tinted, like floating green and rose coloured hair, wereswaying under the quivering water as it trickled off to the distant seathrough some invisible crevice. | Ils arrivèrent bientôt auprès d'une crevasse plus profonde, oùflottaient sous l'eau frémissante et coulant vers la mer lointaine parune fissure invisible, des herbes longues, fines, bizarrement colorées,des chevelures roses et vertes, qui semblaient nager. |
His mouth and his nose were bleeding, I touched his forehead and it felt as though his skull was broken because there was a crevice between his forehead and the top of his skull, Denguir's grieving mother told Human Rights Watch. | Sa bouche et son nez saignaient, j'ai touché son front et j'ai l'impression que son crâne était fracturé car il y avait un creux entre son front et le haut de son crâne, a déclaré la mère de Denguir désespérée à l'Observatoire des Droits Humains. |
A guttering candle was stuck in a crevice of the rocks which flanked it on each side so as to keep the wind from it and also to prevent it from being visible, save in the direction of Baskerville Hall. | Dans une crevasse entre les rochers une bougie coulait son suif elle était protégée par les pierres contre le vent, et elle ne pouvait être vue que de Baskerville Hall. |
The animals had also perished in the catastrophe the birds, as well as those representing the fauna of the island all either crushed or drowned, and the unfortunate Jup himself had, alas! found his death in some crevice of the soil. | Les animaux avaient également péri dans la catastrophe, les oiseaux aussi bien que les autres représentants de la faune de l'île, tous écrasés ou noyés, et le malheureux Jup lui même avait, hélas! trouvé la mort dans quelque crevasse du sol! |
He stiffened himself upon the spout, pushed against the wall with both his knees, clung to a crevice in the stones with his hands, and succeeded in climbing back with one foot, perhaps but this effort made the leaden beak on which he rested bend abruptly. | Il se roidit sur la gouttière, repoussa le mur de ses deux genoux, s accrocha des mains à une fente des pierres, et parvint à regrimper d un pied peut être mais cette commotion fit ployer brusquement le bec de plomb sur lequel il s appuyait. |
Outside the balustrade of the tower, directly under the point where the priest had paused, there was one of those fantastically carved stone gutters with which Gothic edifices bristle, and, in a crevice of that gutter, two pretty wallflowers in blossom, shaken out and vivified, as it were, by the breath of air, made frolicsome salutations to each other. | En dehors de la balustrade de la tour, précisément au dessous du point où s était arrêté le prêtre, il y avait une de ces gouttières de pierre fantastiquement taillées qui hérissent les édifices gothiques, et dans une crevasse de cette gouttière deux jolies giroflées en fleur, secouées et rendues comme vivantes par le souffle de l air, se faisaient des salutations folâtres. |
As every year, this ritual report prepared by the European Parliament, which is in principle devoted to the annual general budget of the CFSP, employs the well known method of gradual shifts which work on a federalist crevice found in a given area in order to extend this breach with scant regard for the Treaties or the decisions of the European Councils. | Comme chaque année, ce rapport rituel du Parlement européen, consacré en principe au bilan annuel de la PESC, reprend en fait la méthode bien connue des glissements progressifs qui consistent, à partir d' une brèche de nature fédéraliste, obtenue dans un domaine donné, à chercher sans cesse à l' élargir, au mépris des traités comme des décisions des Conseils européens. |
And then, at last, we saw the formless mass of the huge Crawley elm looming before us in the gloom, and there was the broad village street with the glimmer of the cottage windows, and the high front of the old George Inn, glowing from every door and pane and crevice, in honour of the noble company who were to sleep within that night. | Enfin! Enfin, nous aperçûmes l'immense et l'informe masse de l'orme de Crawley qui nous dominait dans les ténèbres, et nous arrivâmes à l'entrée de la rue du village où toutes les fenêtres des cottages étaient éclairées, puis devant la haute façade du vieil hôtel _Georges_, où l'on voyait de la lumière à toutes les portes, à toutes les vitres, à toutes les fentes en l'honneur de la noble compagnie qui devait y passer la nuit. |
Related searches : Crevice Nozzle - Crevice Brush - Crevice Free - Crevice Corrosion - Rock Crevice - Narrow Crevice - Crack And Crevice