Translation of "crown" to French language:


  Dictionary English-French

Crown - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Where is the crown, the crown of rosaries?
Oû avezvous mis la couronne, la couronne de roses ?
Crown!
Pile.
History The first product in the Royal Crown line was Royal Crown Ginger Ale in 1905, followed by Royal Crown Strawberry, and Royal Crown Root Beer.
Le RC Cola, nom court de Royal Crown Cola, est un soda fabriqué depuis 1905 à Colombus, Géorgie, aux États Unis.
He will wear the crown he will wear the crown
Celui qu'on élira Celui qu'on élira
He will wear the crown! he will wear the crown!
C'est lui qu'on élira C'est lui qu'on élira
He will wear the crown! he will wear the crown!
C'est lui qu'on élira! C'est lui qu'on élira
Crown molding
Frise de couronnes
Crown Quarto
Crown Quarto
Crown Octavo
Crown Octavo
Beer crown.
Fille Ok merci.
See crown .
Barman
Crown Drug?
Pharmacie Crow ?
Crown that.
Damez ça.
Crown corks
Brûleurs pour l'alimentation des foyers, à combustibles liquides, à combustibles solides pulvérisés ou à gaz foyers automatiques, y compris leurs avant foyers, leurs grilles mécaniques, leurs dispositifs mécaniques pour l'évacuation des cendres et dispositifs similaires
Crown corks
Compresseurs d'air montés sur châssis à roues et remorquables
Crown corks
Joints en matières composites
Crown corporations
Labklājības ministrija un tās padotībā esošās iestādes (Ministère de l'Assistance sociale et institutions subordonnées)
Under the Crown!
Sous la Couronne!
Large Crown Quarto
Grand Crown Quarto
Large Crown Octavo
Grand Crown Octavo
Beer crown corona
Je voudrais commander une bière.
Crown the king!
Couronnez le roi !
I crown you.
Je te consacre.
A crown prince.
Le prince héritier !
Half a crown.
Combien tu as pris pour ça ?
St. Edward's crown.
La couronne de saint Édouard
No cross, no crown.
Ni Dieu, ni maître.
I've lost my crown.
J'ai perdu ma couronne.
Gimme the half crown.
Ajoutez donc une autre demi couronne.
I had the crown.
J avais l écu.
H.R.H. Crown Prince TUPOUTO'A,
Son Altesse Royale le Prince TUPOUTO'A, héritier de la couronne
Crown him with roses!
Couronnezle de roses !
It wants no crown.
elle ne veut pas d'une couronne.
A crown of diamonds.
Un baiser de son plus humble sujet.
But, uh... Crown that.
Mais...
Show him the crown.
MontreIui Ia couronne.
The width at compares to the Century at , and as such no Crown before or since, including the Crown Majesta, has matched the width dimension of the Crown Eight until the year 2008 for Crown and 2009 for Majesta.
La Crown Eight à moteur V8 n'est pas reconduite, Toyota ayant lancé fin 1967 un modèle spécifique haut de gamme équipé exclusivement d'un V8, la Century.
Mayuko wore a flower crown.
Mayuko portait une couronne de fleurs.
They give me a crown.
Ils me donnent un écu.
The great befits a crown.
Le grand va aux couronnes.
The Crown will prosecute you!
La Couronne vous jugera!
He will wear the crown
C'est lui qu'on élira
New York Crown Publishers, 1967.
New York Crown Publishers, 1967.
The Crown (i.e. prosecutorial services)
La Couronne (les services des poursuites)
Full cast crown 285 300
Couronnes Couronne entièrement métallique

 

Related searches : Crown Copyright - Jacket Crown - Crown Prosecutor - Crown Cap - Crown Estate - Crown Rot - Crown Gall - Fork Crown - Watch Crown - Crown Land - Crown Moulding - Crown Area - Triple Crown