Translation of "depend on for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Millions of people worldwide depend on fisheries for work and millions more depend on them for food. | Des millions de personnes de par le monde comptent sur les pêches pour assurer leur emploi et des millions d'autres pour leur subsistance. |
I depend on you for that. | Bien que la soudaineté de ce départ la surprît, elle n y voyait rien qui valut la peine de s en affliger. |
They depend on us for their survival. | Elles dépendent de nous pour leur survie. |
We depend on the black markets for our survival. | On dépend des marchés noirs pour survivre. |
Children depend on their parents for food and clothing. | Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture et les vêtements. |
Children depend on their parents for food and clothing. | Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture et leur habillement. |
We depend on foreign nations for our natural resources. | Nous dépendons des nations étrangères pour nos ressources naturelles. |
Successes for the future depend on flexibility of timing. | Les succès pour l'avenir dépendent de la flexibilité du calendrier. |
Lives depend on it. | Des vies en dépendent. |
We depend on you. | Nous dépendons de toi. |
We depend on you. | Nous dépendons de vous. |
Certainly. Depend on it. | Tu peux compter sur moi. |
These reductions depend on | Ces réductions dépendent |
Children depend on their parents for food, clothing and shelter. | Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture, les vêtements et le logement. |
Accessibility the ORs depend exclusively on air transport for passengers. | accessibilité les RUP dépendent de manière exclusive du transport aérien en ce qui concerne le transport de personnes. |
The right dose for you will depend on your needs. | Si vous devez arrêter ce médicament, voir la rubrique 3, Si vous arrêtez d utiliser Neupro . |
Groupings for the World Cup soccer qualifying matches depend on location. | La formation des groupes pour les qualifications à la Coupe du monde de football dépend de la situation géographique. |
But we depend on the environment for food, livelihood and shelter. | Mais nous dépendons de l'environnement pour notre nourriture, notre subsistance et notre logement. |
For long term growth SIDS can also depend on their EEZs. | A plus long terme, la croissance des petits Etats en développement insulaires peut aussi dépendre de l apos exploitation de leur zone économique exclusive. |
A billion people depend on fish for their main source for animal protein. | Un milliard de personnes dépendent de la pêche comme source principale de protéines animales. |
Many countries depend on agriculture. | De nombreux pays dépendent de l'agriculture. |
You can depend on it. | Tu peux t'y fier. |
You can depend on it. | Vous pouvez vous y fier. |
We depend on each other. | Nous dépendons l'un de l'autre. |
We depend on each other. | Nous dépendons l'une de l'autre. |
We depend on each other. | Nous dépendons les uns des autres. |
We depend on each other. | Nous dépendons les unes des autres. |
We depend on each other. | Nous sommes interdépendants. |
We depend on each other. | Nous sommes interdépendantes. |
Financial markets depend on trust. | Plus le marché est grand, plus se révèle nécessaire l'activité des analystes en matière d'investissement. |
It'll depend on his studies. | Ça dépendra de ses études. |
I can't depend on you. | Je ne peux pas compter sur toi. |
You can depend on that. | N'aie crainte. |
You can depend on me | Tu peux compter sur moi |
You can depend on that. | Soyezen sûr. |
Can I depend on that? | Promis? |
You can't depend on Hackenbush. | Ne compte pas sur Fievdecheval. |
Can I depend on that? | C'est sûr ? |
Can't I depend on anybody? | Je peux me fier à quelqu'un ici ? |
We can't depend on you. | Nous ne pouvons pas dépendre de vous. |
I can't depend on pamphlets. | II faut agir. |
Oh, depend on me, Miss. | Comptez sur moi, mademoiselle. |
Close to 1.6 billion people depend on forest resources for their survival. | Près de 1,6 milliards de personnes dépendent des ressources forestières pour leur survie. |
More than 80 of Afghanistan s population depend on agriculture for a living. | Plus de quatre vingt pour cent de la population afghane dépend de l'agriculture pour vivre. |
Currently, those who depend on others for their absolute needs are slaves. | Dans l'état actuel, l'homme qui est dans la dépendance d'autrui pour ses besoins absolus est un esclave. |
Related searches : Depend On - Prices Depend On - Depend On Size - Must Depend On - Depend On Others - You Depend On - Depend On How - Depend On That - Will Depend On - We Depend On - Depend On You - Depend On Whether - I Depend On