Translation of "depicting" to French language:


  Dictionary English-French

Depicting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

...depicting...
... quireprésente...
Emojis depicting Mapuche culture.
Emoticônes représentatives de la culture mapuche.
Emojis depicting Huastec culture.
Emoticônes représentatives de la culture huastèque.
What are they depicting?
Qu est ce qu ils peignent?
8) Depicting gay people as role models.
8) Représenter les homosexuels comme des modèles.
an icon depicting the type of storage
Une icône qui décrit le type de stockage
an icon depicting the type of storage
une icône qui décrit le type de stockage
an icon depicting the type of storage
Une icône indiquant le type de périphérique,
They realized that, in 6,000 years of storytelling, they've gone from depicting hunting on cave walls to depicting Shakespeare on Facebook walls.
Ils se sont rendus compte qu'en 6000 ans de conte, ils étaient passés de la représentation de scènes de chasses sur les parois des grottes à la représentation de Shakespeare sur les murs de Facebook.
...another depicting a slave revolt scene in Curacao
Une autre représente une scène de révolte d'esclaves à Curaçao
(c) traces depicting the position of front lines
c) Plans indiquant le tracé des lignes d apos affrontement
Probably the best known variation is Nimrod , depicting Jaeger.
La variation la plus connue est probablement Nimrod , qui représente Jaeger.
Depicting a rectangular border around the arrows is optional.
Les entourer d'un tracé rectangulaire est facultatif.
Protesters boycotted her concerts and vandalized posters depicting her face.
Les contestataires ont boycotté ses concerts et défiguré les affiches avec son portrait.
This figure is sometimes theorized as depicting the bound Loki.
Ce personnage est parfois pensé représenter Loki.
Some shared pictures of Vladimir Manyukhin depicting Moscow after nuclear winter
Voici quelques images partagées par Vladimir Manyukhin et décrivant Moscou après l'hiver nucléaire
Civic movement Chesno depicting an activity technically illegal under new legislation.
Le mouvement civique Tchesno dépeint une activité techniquement illégale sous la nouvelle législation.
Here we are unequal to the task of depicting the scene.
Ici nous renonçons à peindre.
The station shows many programmes depicting the culture of other peoples.
La station diffuse un grand nombre d apos émissions décrivant la culture d apos autres pays.
Peru Art Exhibit Depicting Saints Causes Controversy and Possible Censorship Global Voices
Pérou Une exposition controversée sur les saints catholiques
GV You have been accused of depicting Uzbekistan as a medieval state.
GV Vous avez été accusée de dépeindre l'Ouzbékistan comme un pays médiéval.
Processions are massive parades with floats carved out of wood depicting Biblical allegories.
Les processions sont de gigantesques défilés de chars sculptés en bois représentant les allégories bibliques.
A caricature by Carlos Latuff depicting Macedonian Minister of Interior Affairs Gordana Jankulovska
Une caricature dessinée par Carlos Latuff mettant en scène la ministre des affaires intérieures Gordana Jankulovska
They carry traffic style signs depicting mosques with a red line running through.
Ils portent des panneaux routiers illustrant des mosquées rayées en rouge.
India has attempted to tarnish the Kashmiri struggle by depicting it as terrorism.
L apos Inde s apos est efforcée de ternir la lutte des Cachemiriens en la présentant comme du terrorisme.
The artist Pertti Mäkinen created a motif depicting two flying swans for this coin .
L rsquo artiste Pertti Mäkinen est l rsquo auteur du motif représentant l rsquo envol de deux cygnes .
A Havana billboard depicting the faces of the five jailed Cubans reads, Freedom Now!
Sur un grand panneau à La Havane, les visages des cinq Cubains emprisonnés, avec l'inscription Liberté maintenant !
The wall is transformed into a mural depicting the heroes of the Philippine revolution.
Le mur a été transformé à une fresque dédiée aux héros de la révolution aux Philippines.
He steps toward the electronic wall map depicting Australia and the surrounding sea areas.
Il s'approche d'une carte électronique murale, sur laquelle est représentée l'Australie et les zones marines adjacentes.
They realized that, in 6,000 years of storytelling, they've gone from depicting hunting on cave walls to depicting Shakespeare on Facebook walls. And this was a cause for celebration. The art of storytelling has remained unchanged.
Ils se sont rendus compte qu'en 6000 ans de conte, ils étaient passés de la représentation de scènes de chasses sur les parois des grottes à la représentation de Shakespeare sur les murs de Facebook.
The Eurotower in Frankfurt , headquarters of the ECB , with a banderole depicting the euro banknotes
L' Eurotower , l' un des sites de la BCE à Francfort sur le Main , ornée d' une bannière montrant les billets en euros
Several Twitter users shared photos of billboards depicting the motivations for participating in the demonstration
Quelques utilisateurs Twitter ont partagé, sous le mot clic StopWatchingUs ( arrêtez de nous surveiller ) des images des bannières qui expliquent leurs motivations pour participer à la manifestation
Provocative Images Depicting Differences Between Hong Kong and China Highlight Inter Cultural Conflict Global Voices
Les différences culturelles (et conflictuelles) entre Hong Kong et la Chine, en images
Syria liveuamap of Aleppo depicting verified events on December 7, 2016, as Aleppo was falling.
Carte de Syria liveuamap d'Alep montrant les événements vérifiés du 7 décembre 2016, lors de la chute d'Alep.
Dr. Awab Alvi also posts a number of pictures depicting the flood relief efforts in Sukkur.
Awab Alvi publie aussi de nombreuses photos décrivant l'opération d'aide humanitaire à Sukkur.
Euros 1 The artist Pertti Mäkinen created a motif depicting two flying swans for this coin .
L' artiste Pertti Mäkinen est l' auteur du motif représentant l' envol de deux cygnes .
Here you can also find a network visualisation depicting the hashtags frequently mentioned together with istandwithCEU.
Et voici une visualisation en réseau décrivant les hashtags fréquemment mentionnés à côté de istandwithCEU.
They are decorated with carved posts and panels depicting the ancestry and history of the clan.
Ils sont décorés de mâts totems et de panneaux sculptés représentant les ancêtres et décrivant l apos histoire du clan.
In recent years the school has also used a different seal depicting its Tower Hall building.
Ces dernières années l'école a aussi utilisé un sceau différent dépeignant son Hall.
depicting FRA as the opponent Glass Joe, which is a legendary easy opponent from the game.
représentant FRA avec les traits de Glass Joe qui est un adversaire notoirement facile du jeu.
Yet, on the surface it just seemed to be depicting his historical lineage of what went on.
Pourtant, sur la surface, ça semblait seulement dépeindre la chronologie de ce qui s'était passé.
Also, works that promote homosexuality are prohibited but violent scenes or scenes depicting drug use are allowed.
Par ailleurs, les oeuvres qui font la promotion de l'homosexualité sont interdites, mais les scènes violentes ou qui montrent l'usage de drogue sont autorisées.
Ukrainian Emergency Services also posted scores of photos on Facebook depicting efforts to put out the fire.
Les services d'urgence ukrainiens ont également publié une multitude de photos sur Facebook dépeignant les efforts pour éteindre l'incendie.
His life has been the subject of many stories depicting his devotion to, and relationship with, Kali.
Sa vie a fait l'objet de nombreuses histoires illustrant son dévouement et sa relation avec Kali.
We should at last stop depicting business and the protection of the climate as being polar opposites.
Nous devrions enfin cesser d'opposer l'économie et la protection du climat.

 

Related searches : By Depicting - In Depicting - Chart Depicting