Translation of "deputizing for" to French language:


  Dictionary English-French

Deputizing for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

CECI (GUE), deputizing for the rapporteur. (IT) Mr President, I am deputizing for the rapporteur, as was the case in the previous debate.
Mais aujourd'hui trois raisons supplémentaires motivent notre engagement en faveur des propositions que nous allons voter tout à l'heure.
I cal Mrs Valent who is deputizing for Mr Melandri.
Mon avis personnel est nettement favorable à cette hypothèse.
I'm deputizing you as marshal.
Je vous nomme Marshall.
I call Mr Newens, who is deputizing for the rapporteur. teur.
La parole est à M. Newens, rapporteur suppléant.
This morning we have yet another Commissioner deputizing for yesterday's deputy.
Ce matin, un autre commissaire vient remplacer le remplaçant d'hier.
The provisions concerning the President also apply to Vice Presidents deputizing for him.
Les dispositions applicables au président valent également pour les viceprésidents qui le suppléent.
Or if needs be, there should be a way of deputizing for him.
Je désire toutefois souligner un autre point au cours du débat, entre 19 et 20 heures, le président a quitté la salle.
Question Nol, by MrsAnglade (H 420 87), for whom Mr Lataillade is deputizing
Le Président. Monsieur Sutra, vous êtes un spécialiste des vins d'où qu'ils viennent, qu'il soient hollandais ou français.
Question No 13, by MrTzounis (H 429 87), for whom Mr Anastassopoulos is deputizing
Les exemples les plus marquants sont sans doute actuellement la Yougoslavie et la Chine.
PRESIDENT. Question No 18, by MrAdamou (H 437 87), Mr Dessylas deputizing for the author
Le Président. J'appelle la question n 18 de M. Adamou (H 437 87), remplacé par M. Desyllas
Question No 4, by Mr Clinton, for whom Mr Raftery is deputizing (H 532 87)
Falconer obtenu ici un large soutien de personnes provenant d'horizons politiques aussi différents que Sir Jack Stewart Clark, M. Falconer et moi même.
PRESIDENT. Question No 41 by MrAlavanos, for whom Mr Ephremidis is deputizing (H 532 88)
Le Président. J'appelle la question n 41 de M. Alavanos, remplacé par M. Ephremidis (H532 88)
Question No 40 by Mrs Dessylas, for whom Mr Ephremidis is deputizing (H 79 89)
Leurs objets étant apparentés, j'appelle simultanément la question n 40, de M. Dessylas (H 79 89), remplacé par M. Ephremidis
REGGE (GUE), deputizing for the rapporteur. (IT) Mr President, I am deputizing for Mr Porrazzini, who is unwell, and if I remain seated whilst speaking, it is certainly not for any lack of respect for this Assembly, but because I am disabled.
Les deux autres amendements n'ont pas été acceptés bien que ce refus ne soit étayé sur aucune argumentation raisonnée, la Commission et le Conseil se limitant dans les faits à renvoyer à ce qui avait été soutenu par les représentants de la Commission au cours du débat.
PRESIDENT. Question No 99, by Mr Ephremidis, for whom Mr Alavanos is deputizing (H 605 86)
Le Président. J'appelle la question n 99 de M. Ephremidis, remplacé par M. Alavanos (H605 86)
PRESIDENT. Question No 94, by Mr Pranchère (H 205 87), for whom Mr Chambeiron is deputizing
Ce qui s'est passé dans le cadre des ACP est un autre débat.
PRESIDENT. Question No 15, by Ms Tongue, for whom Mr Elliott is deputizing (H 480 87)
La Commission pourrait elle édicter une directive visant à éviter ce genre de situations?
PRESIDENT. Question No 21 by Mr Alavanos (H 248 88) for whom Mr Ephremidis is deputizing
Beazley, Peter (ED). (EN) Mmele président en exercice peut elle me dire quels sont les peuples noirs qui réclament des sanctions à l'encontre de l'Afrique du Sud?
I give the floor to Mr Chiabrando who is deputizing for our late colleague, Mr Ciancaglini.
Je donne la parole à M. Chiabrando qui remplace feu notre collègue Ciancaglini.
PRESIDENT. Question No 42 by Mr Dessylas, for whom Mr Ephremidis is deputizing (H 535 88)
Le Président. J'appelle la question n 42 de M. Dessylas, remplacé par M. Ephremidis (H 535 88) nauté, ont subi, au fil des ans, une fiscalité totale ment différente.
Question No 9, by Mr Hutton, for whom Mr Kellett Bowman is deputizing (H 692 88)
Or, dans ce combat devenu planétaire pour la préservation de l'environnement, l'Europe est en première ligne.
PRESIDENT. Question No 15, by Mr Dessylas, for whom Mr Alavanos is deputizing (H 725 88)
Il me semble qu'au début de cette réflexion deux voies s'ouvrent à nous ou bien continuer dans le cadre des rapports actuels, en fait essentiellement bilatéraux, pour aboutir finalement à une zone de libre échange englobant la Communauté et les pays appartenant à l'Association européenne de libreéchange.
PRESIDENT. Question No 20, by Mr Hutton, for whom Mr Tuckman is deputizing (H 848 88)
Le Président. L'ordre du jour appelle la pre mière partie de l'Heure des questions (doc. B21208 88).
PRESIDENT. Question No 3 by Mr Alavanos, for whom Mr Ephremidis is deputizing (H 954 88)
Je me félicite que la nécessité de l'Alliance atlantique ait été rappelée et que l'objectif de la construction du pilier européen de l'Alliance atlantique soit défini avec clarté.
PRESIDENT. Question No 31 by Mr Mavros, for whom Mr Filinis is deputizing (H 1052 88)
Le Président. En l'absence de son auteur, la question n 8 recevra sa réponse par écrit (2).
PRESIDENT. Question No 60 by Mr Christopher Jackson, for whom Mr Sherlock is deputizing (H1009 88)
Mais il est bien évident que la perspective du marché intérieur et de l'abolition des contrôles à ces frontières débouche sur un vide juridique, puisque dans l'avenir, ces possibilités de contrôle n'existeront plus. C'est pourquoi nous avons été
PRESIDENT. Question No 3 by Mr Alavanos, for whom Mr Dessylas is deputizing (H 38 89)
Le Président. J'appelle la question n 3, de M. Alavanos que remplace M. Dessylas (H 38 89)
PRESIDENT. Question No 26 by Mr Seligman, for whom Mr Hutton is deputizing (H 1063 88)
Solbes Mira, président en exercice du Conseil. (ES) En ce qui concerne l'adhésion éventuelle de la Turquie à la Communauté, ce sujet suit son
PRESIDENT. Question No 49 by Mr Wijsenbeek, for whom Mr Maher is deputizing (H 1077 88)
Le Président. J'appelle la question n 49 de M. Wijsenbeek, remplacé par M. Maher (H 1077 88)
AMENDOLA (V), deputizing for the rapporteur. (IT) Mr President, I am speaking in place of Mr Imbeni.
Au lieu de la lutte des classes, nous voulons le partenariat et l'harmonisation des intérêts entre partenaires sociaux égaux en droits.
I call Question No 83, by Mr Pranchère, for whom Mr Chambeiron is deputizing (H 775 85)
Le Président. J'appelle la question n 83, de M. Pranchère, qui est remplacé par M. Chambeiron (H 775 85)
President. Question No 34 by Mr Marshall for whom Sir James Scott Hopkins is deputizing (H365 86)
Sir James Scott Hopkins (ED). (EN) Mon honorable amie ne peut elle marquer son accord sur le fait que cela devrait constituer l'une des priorités premières?
I was not here on Monday, so I enquired from Mr Croux, who was deputizing for me.
Or, actuellement, elles ne sont pas réunies?
PRESIDENT. Question No 34 by Mr Lomas, for whom Mr Newens is deputizing (H 71 89 rev.)
Howell (ED). (EN) Le commissaire doit être informé que, de ce côté de l'hémicycle, nous sommes intrigués par certaines de ses remarques.
PROUT (ED), deputizing for the rapporteur. Mr President, I am speaking on behalf of the rapporteur, Mr
Le Président. Avant de mettre aux voix la demande de renvoi en commission selon l'article 103, pour laquelle un vote nominal est demandé, j'aimerais cependant donner encore une fois la parole à M. Van Miert.
SUÁREZ GONZÁLEZ (PPE). (ES) I too thank the Commissioner for his speech, particularly as he is deputizing for a colleague.
Suárez González (PPE). (ES) A mon tour, je remercie M. le Commissaire pour son intervention, m'exprimant en particulier au nom d'un collègue.
Question No 7 by Mr Gasoliba I Bohm (H 205 88) for whom Mr Muns Albuixech is deputizing
Nous passons à la question n 7, de M. Gasóliba i Böhm (H 205 88), suppléé par M. Muns Albuixech
PRESIDENT. Question No 10 by Mr Gasóliba i Böhm, for whom Mr Muns Albuixech is deputizing (H 1016 88)
(Applaudissements)
TONGUE (S), deputizing for the rapporteur. Mr President, I am very happy to speak on behalf of Mrs Crawley.
Le 17 janvier de cette année, devant notre Parle ment, le président de la Commission, M. Jacques Delors, a proposé une nouvelle approche du pro blème, celle d'une coopération plus globale, plus structurée, pouvant déboucher sur des procédures de gestion commune.
PRESIDENT. Question No 41 by Mr Garcia Arias (H l 89 88) for whom Mr Arbeloa Muru is deputizing ing
Marin, viceprésident de la Commission. (ES) S'agissant de la politique de coopération avec les Philippines, je tiens à signaler que, depuis le re
That should read 'Mr Pasty, deputizing for Mr Guillaume, draftsman of the opinion of the Committee on Agriculture'. I would ask for a correction, please.
Il faudrait indiquer M. Pasty, suppléant M. Guillaume, rapporteur pour avis de la commission de l'agriculture, ... .
At the end of this discussion the President of the Council, Mr Gennimatias, for whom I am deputizing today, listed the following conclusions.
En ce qui concerne la neuvième conclusion relative à la consultation et à la participation des travail leurs, la conclusion est que la Communauté doit valoriser les conventions du Bureau International du Travail.
CECI (GUE), deputizing for the rapporteur. (IT) Mr President, I deputized for Mr Imbeni at the last meeting of the committee when the report was adopted.
Après le vote sur les recours éventuels concernant le débat sur des problèmes d'actualité, est incluse, sous réserve de l'accord du Conseil, une communication du Conseil sur l'unification de l'Allemagne, suivie d'un débat d'une durée approximative de deux heures.
NORDMANN (LDR), deputizing for the rapporteur. (FR) Mr President, I may not look like Mr Four cans but I now have to act his part.
Nordmann (LDR), rapporteur suppléant. Mon sieur le Président, en dépit des apparences, je dois maintenant être M. Fourçans.
BARRETT (RDE), deputizing for the rapporteur. Mr President, Mr Andrews is unavoidably absent and has asked me to present this report on his behalf.
Pendant la phase d'adaptation de la définition de leur produit, et tout en tenant compte au maximum du goût du fumeur, les fabricants de cigarettes vont sans nul doute faire des essais avec de nouveaux bouts filtre et du nouveau papier.

 

Related searches : I Am Deputizing - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing - Vouched For - Regulation For - Substituting For - Advantageous For - Threshold For - Offered For - Propensity For