Translation of "deputy prosecutor" to French language:
Dictionary English-French
Deputy - translation : Deputy prosecutor - translation : Prosecutor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Deputy Prosecutor D 2 1 | Procureur adjoint |
Has prosecuted criminal cases as Deputy Public Prosecutor. | A représenté le Ministère public lors de procès pénaux en qualité de Procureur adjoint. |
1989 1992 Deputy Prosecutor, Tribunal of Palmi, Reggio Calabria. | 1989 1992 Procureur adjoint au tribunal de Palmi, Calabre. |
1972 Deputy Public Prosecutor in the State of Perak | Adresse actuelle |
Third, for assaulting Ahmed Darwish, the Deputy Public Prosecutor. | Troisièmement, d'avoir agréssé Ahmed Darwish, l'adjoint du procureur général. |
Deputy Public Prosecutor of the Tribunal de première instance, Grombalia. | Substitut du Procureur de la République au tribunal de première instance de Grombalia. |
During the Nuremberg Trials, this extraordinary man acted as deputy prosecutor. | Au procès de Nuremberg, cet homme siège en qualité de procureur adjoint. |
The Deputy Prosecutor (Investigations), Serge Brammertz (Belgium), was sworn in on 3 November 2003 and the Deputy Prosecutor (Prosecutions), Fatou Bensouda (the Gambia), was sworn in on 1 November 2004. | Le Procureur adjoint chargé des enquêtes, Serge Brammertz (Belgique), a prêté serment le 3 novembre 2003 et le procureur adjoint chargé des poursuites, Fatou Bensouda (Gambie), le 1er novembre 2004. |
Bruno Vekaric, Serbia s deputy war crimes prosecutor, reportedy said to TANJUG news agency | Bruno Vekaric, procureur adjoint pour les crimes de guerre en Serbie, aurait déclaré à l'agence de presse TANJUG |
Subsequently, the Acting Deputy Prosecutor visited the Commission apos s premises in Geneva. | Par la suite, le Procureur adjoint par intérim a visité le siège de la Commission à Genève. |
On 21 February 1994, Mr. Blewitt commenced duty at the Tribunal as the Acting Deputy Prosecutor, pending the appointment of a Prosecutor. | Le 21 février 1994, M. Blewitt a pris ses fonctions au Tribunal en qualité de Procureur adjoint par intérim en attendant la nomination d apos un procureur. |
7 August 1970 14 August 1971 Deputy Public Prosecutor in the Yaoundé Court of Appeal | 7 août 1970 14 août 1971 Substitut du Procureur général près la Cour d apos appel de Yaoundé |
14 February 1968 17 September 1969 First Deputy Public Prosecutor in the Special Court, Yaoundé | 14 février 1968 17 septembre 1969 Premier substitut du Procureur de la République près le Tribunal hors classe de Yaoundé |
He was then formally arrested, though not charged, by the deputy public prosecutor of DNIC. | Il a ensuite été placé officiellement en état d'arrestation, mais sans être inculpé, par le substitut du procureur général de la DNIC. |
62. The only person who may commence proceedings is the Prosecutor, or the Deputy Prosecutor acting in his absence or when expressly delegated by him. | 62. La seule personne habilitée à engager des poursuites est le Procureur, ou le Procureur adjoint agissant en son absence ou en vertu d apos une délégation expresse du Procureur. |
As of the time of writing, the frontrunner is the Deputy Prosecutor Fatou Bensouda of Gambia. | Au moment de la rédaction de cet article, le favori est la Procureure adjoint Fatou Bensouda , originaire de Gambie. |
Working within the constraints of this budgetary staffing figure, the Acting Deputy Prosecutor established a structure for the Office of the Prosecutor, which comprises four separate sections. | Dans les limites de cet effectif, le Procureur adjoint par intérim a établi, pour le Bureau du Procureur, une structure comprenant quatre sections. |
Even so, the Acting Deputy Prosecutor has managed to make substantial progress in establishing the necessary infrastructure. | Malgré cela, le Procureur adjoint par intérim a pu faire beaucoup progresser la mise en place de l apos infrastructure nécessaire. |
'What would Danton be today, in this age of Valenods and Renais? Not even a Deputy Crown Prosecutor .. . | Que serait Danton aujourd hui, dans ce siècle des Valenod et des Rênal ? pas même substitut du procureur du roi |
After the Committee's visit, the Deputy General Prosecutor defined further tasks for the prosecutors in a special circular. | Après cette visite, le substitut du Procureur général a défini, dans une circulaire ad hoc, les nouvelles tâches dévolues aux procureurs. |
The Acting Deputy Prosecutor also had meetings with most of the Commission apos s commissioners and staff members. | Le Procureur adjoint par intérim a aussi rencontré la plupart des membres et fonctionnaires de la Commission. |
155. The Acting Deputy Prosecutor has recruited staff for each position within the Office of the Prosecutor, subject only to the lack of candidates for the positions of investigators. | 155. Le Procureur adjoint par intérim a recruté du personnel pour chaque poste du Bureau du Procureur à l apos exception faute de candidats des postes d apos enquêteur. |
145. In selecting staff for the Office of the Prosecutor, the Acting Deputy Prosecutor had before him over 300 applications and expressions of interests from persons from around the world. | 145. Pour le choix du personnel du Bureau du Procureur, le Procureur adjoint par intérim avait reçu plus de 300 candidatures et marques d apos intérêt provenant du monde entier. |
On 29 April 2004, the Deputy Prosecutor General of the Minsk region issued an order to arrest Mr. Marynich. | Le 29 avril 2004, le Procureur général adjoint de la région de Minsk a délivré un mandat d'arrêt contre M. Marynich. |
The deputy prosecutor for Los Angeles County, Phyllis Asayama, therefore declared that Roman Polanski must be present at the hearing . | Le procureur adjoint du comté de Los Angeles, Phyllis Asayama, a ainsi déclaré que Roman Polanski doit être là pour se présenter à l'audience . |
They challenged the deputy public prosecutor for bias, since he had already indicated that he would reject any criminal charges. | Ils ont mis en cause l'impartialité du substitut du Procureur, qui avait déjà fait savoir qu'il n'autoriserait pas de poursuites pénales. |
Then, in November, the NTC s military prosecutor named its own former deputy prime minister, Ali al Issawi, as the prime suspect. | Puis, en novembre, le procureur militaire du CNT désignait Ali al Issawi, son propre vice Premier ministre, comme son premier suspect. |
162. The Acting Deputy Prosecutor has also met with representatives of NGOs that are eager to cooperate with and assist the Tribunal. | 162. Le Procureur adjoint par intérim a aussi rencontré les représentants d apos ONG désireuses d apos apporter au Tribunal leur coopération et leur aide. |
2.10 On 27 June 1995, the complainants sought the intervention of the Public Prosecutor of the Republic, who, by reference to the forensic expertise of the expert commission, affirmed the position of the deputy public prosecutor. | 2.10 Le 27 juin 1995, les requérants ont demandé au Procureur de la République d'intervenir. Se référant aux conclusions de la commission d'experts, celui ci a confirmé la position du substitut. |
164. Although the Security Council established the Tribunal in May 1993, the task of setting up the Office of the Prosecutor only commenced following Mr. Blewitt apos s appointment as Acting Deputy Prosecutor in February 1994. | 164. Bien que le Conseil de sécurité ait créé le Tribunal en mai 1993, l apos établissement du Bureau du Procureur n apos a commencé qu apos après la nomination de M. Blewitt comme Procureur adjoint par intérim en février 1994. |
On Friday, December 6, 2013, Deputy Prosecutor General Aleksandr Zviagintsev told Interfax News that his agency is investigating several new charges against Khodorkovsky. | Vendredi 6 décembre 2013, le Vice Procureur Général Alexandre Zviagintsev a déclaré à l'agence Interfax que ses services enquêtaient sur plusieurs charges à l'encontre de Khodorkovski. |
He found work as a magistrate in Pursat and as a public prosecutor in Phnom Penh before becoming Deputy Director of the Buddhist Institute. | Il est alors remarqué par Suzanne Karpelés, administratrice française responsable de l Institut bouddhique de Phnom Penh qui en fait un directeur adjoint. |
Similarly, the Deputy Federal Public Prosecutor, by letter of 8 January 1996, advised the complainants that there were no grounds for him to intervene. | De même, le Vice Procureur de la République, par une lettre du 8 janvier 1996, a informé les requérants qu'il n'avait pas de raison d'intervenir. |
The Tribunal is indeed fortunate in having had a dedicated and energetic Acting Deputy Prosecutor in place, but there are matters which, pursuant to the statute and the rules of procedure and evidence, should be handled by the Prosecutor. | Il a eu la chance de pouvoir compter sur un Procureur adjoint par intérim dévoué et énergique mais, conformément au statut et au règlement de procédure et de preuve, certaines questions relèvent du Procureur lui même. |
After serving with the Public Prosecutor apos s Department of Paris (1980 1981), as Deputy Public Prosecutor, he became, in June 1981, a member of the Office of the Prime Minister responsible for legal, personal freedoms and human rights matters. | Affecté au parquet de Paris (1980 1981) comme Substitut du procureur de la République, il entre, en juin 1981, au Cabinet du Premier Ministre, pour traiter des questions de justice, de libertés publiques et de droits de l apos homme. |
At around 10 30 a.m., the investigating judge of the Belgrade District Court, D. B., arrived together with the deputy public prosecutor of the District of Belgrade (hereafter deputy public prosecutor ), V. M., inspected the scene of the crime , interviewed M. K. and ordered that the body of the deceased be sent to the Institute of Forensic Medicine for an autopsy. | Aux environs de 10 h 30, le juge d'instruction du tribunal de district de Belgrade, D. B., est arrivé sur les lieux avec le substitut du Procureur du district de Belgrade (ci après appelé substitut du Procureur ), V. M. il a inspecté les lieux du crime , interrogé M. K., et demandé que le corps du défunt soit envoyé à l'Institut médico légal pour une autopsie. |
Briefing by the Registrar of the Special Court for Sierra Leone and the Deputy Prosecutor for delegates of interested States on progress made at the Special Court | Réunion d'information avec le Greffier du Tribunal spécial pour la Sierra Leone et le Procureur adjoint à l'intention des délégués des États intéressés sur les progrès accomplis au sein du Tribunal spécial |
According to Henry T. King, deputy prosecutor at Nuremberg who later wrote a book about Speer, Love and warmth were lacking in the household of Speer's youth. | Selon Henry T. King, procureur à Nuremberg qui écrivit par la suite un ouvrage sur Speer, . |
161. The Acting Deputy Prosecutor has met with the ambassadors of many countries and, without exception, all of those countries have given assurances of goodwill and cooperation. | 161. Le Procureur adjoint par intérim a rencontré les ambassadeurs d apos un grand nombre de pays et tous sans exception lui ont donné des assurances de bonne volonté et de coopération. |
Pre trial proceedings were conducted in seven cases involving ten accused The Prosecutor v. Bikindi, The Prosecutor v. Karemera, Ngirumpatse and Nzirorera, The Prosecutor v. Kabuga, The Prosecutor v. Karera, The Prosecutor v. Hategekimana and Nizeyimana, The Prosecutor v. Rukundo and The Prosecutor v. Zigiranyirazo. | Des procédures de mise en état ont été menées dans sept affaires concernant 10 accusés Le Procureur c. Bikindi Le Procureur c. Karemera, Ngirumpatse et Nzirorera, Le Procureur c. Kabuga Le Procureur c. Karera Le Procureur c. Hategekimana et Nizeyimana Le Procureur c. Rukundo et Le Procureur c. Zigiranyirazo. |
Deputy representative Deputy representative | Représentant adjoint |
On 25 February 1994, the Acting Deputy Prosecutor and other staff members of the Tribunal met in The Hague with Mr. Bassiouni and other members of the Commission. | Le 25 février 1994, le Procureur adjoint par intérim et d apos autres fonctionnaires du Tribunal ont rencontré à La Haye M. Bassiouni et d apos autres membres de la Commission. |
Deputy MKN Alliance Deputy FNCD | Le Député, Le Député FNCD |
Jean Kambanda (1998) Prosecutor v. Omar Serushago (1999) Prosecutor v. Georges Ruggiu (2000) Prosecutor v.Vincent Rutaganira (2005). | Les jugements ci après ont été rendus sur la base d'un plaidoyer de culpabilité Le Procureur c. Jean Kambanda (1998), Le Procureur c. Omar Serushago (1999), Le Procureur c. Georges Ruggiu (2000) et Le Procureur c. Vincent Rutaganira (2005). |
He assisted the Military Deputy Prosecutor in investigations and prosecutions against military offenders, as well as the President of the Panel during the hearings and in drafting the judgments. | En cette qualité, M. Bellelli a aidé le Procureur militaire adjoint à mener des enquêtes et à engager des poursuites pénales contre les délinquants militaires, a assisté le Président du Conseil pendant les audiences et l'a aidé à rédiger les arrêts. |
Related searches : Deputy Chief Prosecutor - Deputy Prosecutor General - Crown Prosecutor - Chief Prosecutor - General Prosecutor - Private Prosecutor - Regional Prosecutor - City Prosecutor - Senior Prosecutor - Military Prosecutor