Translation of "discipline for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Bad for discipline. | C'est mauvais pour la discipline. |
Discipline, Mr. Chipping. Discipline. | De la discipline, Chipping... |
It doesn't make for discipline. | C'est mauvais pour la discipline. |
The kind of budgetary discipline which makes Parliament's joint responsibility for discipline into a reality. | Or, ceci est précisément stipulé dans la procédure de l'article 203, paragraphe 9, du Traité instituant la CEE. |
Morocco a European discipline a discipline | Maroc une discipline européenne dans une discipline |
Calls for discipline to build savings | Nécessite une grande discipline pour constituer une épargne |
Discipline? | De la discipline ? |
Discipline? | Alors, des sanctions, vous comprenez... |
Discipline! | Arrêtez ça ! |
Self discipline the most important factor for success. | La tempérance, le facteur le plus important pour la réussite. |
We're looking for competence, discipline, endurance, and strength. | Nous recherchons des compétences, de la discipline, de l'endurance et de la force. |
Fiscal discipline | La discipline budgétaire |
Military discipline? | La discipline militaire ? |
La Discipline. | La Discipline. |
Prison discipline | Discipline pénitentiaire |
It is for discipline that you endure. God deals with you as with children, for what son is there whom his father doesn't discipline? | Supportez le châtiment c est comme des fils que Dieu vous traite car quel est le fils qu un père ne châtie pas? |
Learning poetry is a good discipline for the memory. | Apprendre des poésies est une bonne discipline de mémoire. |
constitutes the reference framework for interinstitu tional budgetary discipline | Traditionnellement, A I'automne de chaque annde, les responsables budgdtaires de la presque totalit6 des groupesainsi que les pr6sidents de la commission des budgets etde la commission du contrOle budgetaire posent une ques |
Now, all I ask for is order and discipline. | Je demande juste de l'ordre et de la discipline. |
Through discipline and hunger, hunger and discipline we shall be great again. | Avec discipline et faim. Avec faim et discipline nous deviendrons grands. |
The first article reviews conceptual issues surrounding market discipline for banks and describes to what extent market discipline could complement supervisory activities . | Le premier article étudie des questions conceptuelles ayant trait à la discipline de marché pour le secteur bancaire et décrit dans quelle mesure la discipline de marché pourrait compléter les activités de surveillance . |
Tom lacks discipline. | Tom manque de discipline. |
Conduct and discipline | Comportement et discipline |
Secondly, budgetary discipline. | En second lieu, j'évoquerai la discipline budgé taire. |
I'll discipline them. | Je vais leur apprendre la discipline. |
rogerpoh blames parents for the poor discipline of Singapore children | rogerpoh accuse les parents de l'indiscipline des enfants de Singapour |
Costa Rica Discipline Reaps Success for National Cyclist Global Voices | Costa Rica Le cycliste Andrey Amador brille lors du Tour d'Italie |
C 2 53 88) for a decision on budgetary discipline | Cette étude a notamment révélé que la quantité d'ozone avait diminué depuis 1979 de 5 , ou davantage, à toutes les latitudes au sud de 60 degrés pendant toute Tan née. |
It reiterates the need for financial discipline and then calls for more subsidies. | On prévoit que la récolte annuelle de 140 millions de tonnes de la CEE passera à 190 millions de tonnes en 1990. |
We have understood the need felt by the Council to have a legal basis for the provisions on agricultural discipline, and agricultural discipline alone. | Il ne faut pas que l'on puisse glisser une feuille de papier à cigarettes entre le texte sur la discipline budgétaire et l'accord interinstitutionnel. |
Punish one, discipline hundreds. | 'Punissez en un pour faire obéir des centaines d'autres . |
Financial markets discipline governments. | Les marchés financiers disciplinent les gouvernements . |
What about market discipline? | Qu'en est il de la discipline du marché ? |
Conduct and discipline unit | Groupe de la déontologie et de la discipline |
Conduct and Discipline Unita | Groupe de déontologie et de la disciplinea |
Conduct and Discipline Unit | Commandant de la Force |
like humility, discipline, teamwork. | la discipline, le travail d'équipe. |
(g) Discipline and responsibilities | (g) Discipline et responsabilités |
really effective budgetary discipline. | Delors sion a travaillé, la Commission a conclu dimanche dernier. |
Time you learn discipline! | De la discipline! |
Discipline has been maintained. | C'est du bon chêne anglais. La discipline est sauve. |
The class lacks discipline. | Avec quel résultat ? |
We would not have voted for the proposals on budgetary discipline. | Nous n'aurions pas voté les propositions qui concernent la discipline budgétaire. |
Agricultural policy also means day to day respect for budgetary discipline. | La politique agricole est aujourd'hui synonyme de discipline budgétaire. |
C 2 53 88) for a Council decision concerning budgetary discipline | C2 53 88) relative à une décision concernant la discipline budgétaire |
Related searches : Scientific Discipline - Fiscal Discipline - Financial Discipline - Technical Discipline - Professional Discipline - Business Discipline - Capital Discipline - Process Discipline - Academic Discipline - Management Discipline - Operational Discipline - Cost Discipline - Progressive Discipline