Translation of "dissuasion" to French language:
Dictionary English-French
Dissuasion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Financial and technical considerations are given priority. But the more basic elements of dissuasion, of polluting products, are neglected. | Le Président. Je constate, M. Pimenta, que vous avez mis vos qualités linguistiques au service de votre force de conviction. |
Speakers welcomed the Secretary General's strategy against terrorism, consisting of the five Ds dissuasion, deterrence, denial, development and defence of human rights. | Les orateurs ont accueilli la stratégie de lutte contre le terrorisme du Secrétaire général, à savoir de dissuader les populations de recourir au terrorisme ou de le soutenir, d'empêcher les terroristes de se procurer des fonds et des équipements de dissuader les États de financer le terrorisme d'aider les États à se doter de moyens de lutte contre le terrorisme et de défendre les droits de l'homme . |
For four years your leaders have steadily built up procedures of dissuasion and evasion so that you would not have to reply. | La présidente de mon groupe, Mme Santos, est portugaise, comme vous le savez, et elle me rappelait aujourd'hui qu'au Portugal, l'on poursuit une politique qui consiste à remplir le Portugal d'eucalyptus. |
Among those, public procurement is a field where the Commission and Member States are equally interested in an effective dissuasion and warning mechanism. | Parmi ceux ci, les marchés publics sont un domaine où la Commission et les Etats membres ont solidairement intérêt à un dispositif de dissuasion et de signalement efficace. |
It is thus not only beneficial to launch dissuasion campaigns against the trafficking in human beings in all those countries of origin, poverty must also be addressed. | Et il y a enfin la pauvreté. Il ne suffit donc pas d' organiser des campagnes de lutte contre la traite des êtres humains dans tous ces pays d' origine, il faut également lutter contre la pauvreté. |
But the Socialists began to change their stripes in the late 1970 s, rallying around the concept of nuclear dissuasion as a guarantee of national independence and beginning to distance themselves from America. | Mais les socialistes commencèrent à changer de discours à la fin des années 1970, en se ralliant au concept de dissuasion nucléaire comme garantie de l indépendance nationale et en commençant à prendre leurs distances avec l Amérique. |
Washington calculated that there would be some amongst the younger officers who could be 'worked' by intelligence elements and that, by using this high intensity dissuasion, discontent could be fomented amongst the Panamanian officer corps. | Depuis, la situation s'est encore aggravée par la faute de Noriega, qui a fait proclamer ce que l'on a appelé la loi martiale, qui prévoit des peines sévères à l'encontre de ceux, militaires et fonctionnaires, qui apportent leur soutien à l'opposition. |
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, when these issues are addressed, the public authorities are usually more concerned about the aspects of dissuasion and security, crime prevention, approval of penal frameworks and action by police forces and the legal apparatus. | Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, d' habitude, lorsqu' on aborde ces questions, les pouvoirs publics se préoccupent plus des aspects de la dissuasion et de la sécurité, de la prévention de la criminalité, de l' approbation des cadres pénaux et de l' action des forces de police et de l' appareil judiciaire. Mais il faut également se préoccuper des personnes concernées au premier chef les victimes. |
I am astonished to find that in the course of recent events no attempt was made to mobilize our considerable forces of dissuasion, and that as soon as speculation reared its head, we immediately put the readjustments into operation, insufficient though they were. | B21401 86, B2 1421 86, B2 1429 86, B2 1451 86, B2 1452 86, 1410, 1421, 1429, 1451 et 1452 86 |
(a) Dissuasion, working to reverse the causes or facilitators of terrorism, including through promoting social and political rights, the rule of law and democratic reform working to end occupations and address major political grievances combating organized crime reducing poverty and unemployment and stopping State collapse | a) La dissuasion, l'inversion des causes du ferment du terrorisme, notamment par la promotion des droits sociaux et politiques, de la primauté du droit et de la réforme démocratique, la cessation des occupations et la prise en compte des grandes doléances politiques la lutte contre la criminalité organisée la réduction de la pauvreté et du chômage et l'arrêt de l'effondrement des États |
Without giving in to any political or moral buck passing, the fight must be pursued by means of all available political, diplomatic, military, police and judicial instruments available, as circumstances on the ground and the effectiveness of dissuasion or suppression dictate, rejecting shilly shallying that blames the victims and favour the aggressors. | Sans céder à une quelconque déculpabilisation sur le plan politique ou moral, il faut poursuivre à l'aide de tous les instruments politiques, diplomatiques, militaires, policiers et judiciaires, comme le dictent les circonstances concrètes et l'efficacité de la dissuasion ou de la répression, en refusant les tergiversations qui conditionnent les victimes et favorisent les agresseurs. |
To return to my point, the high intensity dissuasion mancevres, as some United States officials call the exercises carried out in Panama in recent months, were intended to provoke a feeling of frustration and inferiority in Panamanian troops which had to stand by powerless in the face of strong provocation precisely so that they did not fall into the trap of a confrontation. | Je tiens à citer, à cet égard, les propres paroles d'Arias Calderón, lequel a déclaré que l'opposition n'avait rien à voir avec ce coup d'Etat et que le peuple panaméen avait prouvé en mai qu'il n'avait pas besoin d'un coup d'Etat pour apporter des changements sur le plan politique. |
Leadership by means of multinational cooperation has been replaced by a global unilateralist approach, the strategies of containment and dissuasion by the doctrine of pre emptive attack and the restrictions imposed by participation in alliances and multilateral institutions by the creation of made to measure coalitions in which a form of subordination based on the notion that 'you are either with me or against me' tend to predominate. | La leadership par la coopération multilatérale a été remplacé par une approche d'unilatéralisme global, les stratégies de contention et de dissuasion, par la doctrine de l'attaque préventive et les limites qu'impose la participation à des alliances et à des institutions multilatérales, par la création de coalitions sur mesure, où prédomine une forme de subordination sur la base de celui qui n'est pas avec moi est contre moi . |