Translation of "diversified company" to French language:


  Dictionary English-French

Company - translation : Diversified - translation : Diversified company - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Amazing, diversified Inspiring!
Stupéfiant, varié inspirant !
Positions are fragmented and diversified.
Les positions sont fragmentées et diversifiées.
Diversified management means better management.
La diversification bonifie la direction des entreprises.
Some possess moderately diversified economies.
Certains ont des économies modérément diversifiées.
(a) they are appropriately diversified
(a) ils sont suffisamment diversifiés
A diversified mix is needed
Cette combinaison énergétique doit être diversifiée afin
Yet they have already diversified.
Et pourtant ils se sont déjà diversifiés.
Growth in the more diversified economies
La croissance dans les pays à économie plus diversifiée
They are engaged in diversified activities.
Ceux ci entreprennent des activités très diverses.
1.2 A diversified mix is needed
1.2 Cette combinaison énergétique doit être diversifiée afin
10.1 Diversified and knowledge based agriculture
10.1 Agriculture diversifiée et basée sur le savoir
2.4 The picture is extremely diversified.
2.4 Le tableau est extrêmement diversifié.
A growing sector with diversified fleet
Un secteur en pleine croissance avec une flotte diversifiée
Food production is not enough and diversified.
La production vivrière est insuffisante et pas assez diversifiée.
The sources of income must be diversified.
Les sources de revenus doivent être diversifiées.
Public debt in the more diversified economies
Dette publique dans les pays à économie plus diversifiée
(h) Need for diversified policies and measures
h) Nécessité de politiques et mesures diversifiées
(h) have an appropriately diversified commodities portfolio
(j) d avoir un portefeuille de matières premières adéquatement diversifié
6.1 VET is highly diversified across Europe.
6.1 En Europe, l'EFP varie très fortement.
6.3 VET is highly diversified across Europe.
6.3 En Europe, l'EFP varie très fortement d'un État membre à l'autre.
7.1 Diversified and knowledge based rural economies
7.1 Des économies diversifiées et fondées sur la connaissance.
Ekati officially began operations on October 14, 1998, and was operated by BHP Billiton Canada Inc., a part of the BHP Billiton Group, the world's largest diversified resources company.
Ekati commence officiellement son exploitation le 14 octobre 1998 sous l'égide de BHP Billiton Diamonds Inc., une filiale de BHP Billiton.
Calls for a more diversified investment strategy intensified.
Les appels en faveur d une stratégie d investissement plus diversifiée se sont fait plus pressants.
Chinese public opinion toward the protest is very diversified.
L'opinion publique chinoise est très partagée à l'égard de la manifestation.
Also influenced by Western culture, it is relatively diversified.
Également influencée par la culture occidentale, elle est donc relativement diversifiée.
3.1 High structural unemployment, but a strongly diversified picture
3.1 Un chômage structurel important, mais des situations très hétérogènes
Its foreign trade and investment patterns are diversified and dynamic.
Son commerce extérieur et ses modèles d investissements sont diversifiés et dynamiques.
Companies with diversified holdings tend to weather economics shocks better.
Les sociétés disposant d'actifs diversifiés tendent à mieux encaisser les chocs économiques.
They have not simply multiplied their objectives have also diversified.
Elles se sont non seulement multipliées, mais leurs objectifs se sont diversifiés.
In the 1970s, the Group diversified and expanded its business.
Dans les années 1970, le groupe se diversifie et étend son activité.
2.6 The picture is extremely diversified without a common denominator.
2.6 Le tableau est extrêmement diversifié sans qu'il n'y ait un dénominateur commun.
2.7 The picture is extremely diversified without a common denominator.
2.7 Le tableau est extrêmement diversifié sans qu'il n'y ait un dénominateur commun.
Aid must serve principally to create local diversified supply capacity.
L'aide doit aller prioritairement à la création d'une capacité locale d'offres diversifiées.
The content of the blog has since diversified to some extent.
Les sujets se sont diversifiés.
Emerging market central banks diversified out of dollars and into gold.
Les banques centrales des marchés émergents ont commencé à diversifier leurs réserves en vendant des dollars pour de l or.
The techniques for combating desertification were very numerous and highly diversified.
Les techniques de lutte contre la désertification sont très nombreuses et très diversifiées.
In 2004, UNIFEM achieved a larger and more diversified resource base.
En 2004, UNIFEM a réussi à élargir et à diversifier ses sources de financement.
They got more calories over the course of a diversified meal.
Ils ont eu plus de calories dans le cadre d'un repas diversifié.
3.2 European e book markets present a fragmented and diversified picture.
3.2 Les marchés européens du livre électronique sont hétérogènes et fragmentés.
5.4.3 Agricultural production from family farms is typically diversified and decentralised.
5.4.4 La production agricole assurée par des exploitations familiales est caractérisée par le fait qu'elle se pratique sous des formes très diverses et qu'elle est décentralisée.
5.4.4 Agricultural production from family farms is typically diversified and decentralised.
5.4.4 La production agricole assurée par des exploitations familiales est caractérisée par le fait qu'elle se pratique sous des formes très diverses et qu'elle est décentralisée.
Saying that demand 'must' be diversified and reduced is not enough.
Il ne suffit pas de dire qu'il faut diversifier et réduire la demande.
Unemployment rates, however, remained critically high, especially in the more diversified economies.
Toutefois, les taux de chômage sont restés dangereusement élevés, en particulier dans les pays dont l'économie est plus diversifiée.
3.4 In this diversified sector the result of consultations must be representative.
3.4 Dans ce secteur diversifié, le résultat des consultations doit être représentatif.
In the light of this a diversified European drug policy is required.
Eu égard à ce qui précède, il faut que la politique communautaire en matière de drogue ait plusieurs axes.

 

Related searches : Diversified Technology Company - Diversified Industrial Company - Diversified Holding Company - Highly Diversified - Diversified Economy - Well Diversified - Diversified Group - Diversified Manufacturer - Diversified Industrials - More Diversified - Diversified Financials - Broadly Diversified - Very Diversified