Translation of "doings" to French language:


  Dictionary English-French

Doings - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Whose doings?
Quels actes ?
Allah encompasses all their doings.
Et Allah ne cesse de cerner (par Sa science) ce qu'ils font.
Nice doings at the zoo.
Bien joué au zoo.
Big doings here tonight, huh?
Il y a du monde ce soir.
I suspect Eldad to follow my doings.
Je soupçonne Eldad de suivre mes faits et gestes.
CHAPTER IX. THE DOINGS AT WEST INCH.
IX CE QUI SE FIT À WEST INCH
Oh! it must be my uncle's doings!
Quelle bonté ! Quelle générosité !
He said I do detest your doings.
Il dit Je déteste vraiment ce que vous faites.
Rumi, a 13th century Sufi poet, says, Out beyond the worlds of right doings and wrong doings, there is a field.
Rumi, un poète soufi du 13ème siècle, dit Là bas au delà des mondes des actions bonnes et des actions mauvaises, il y a un champ.
And most of the time your doings would be wrong doings and you know it at the end of the day.
La plupart du temps tu as tort de faire ce que tu fais et au bout du compte tu le comprends
The Grameen Bank response denied any wrong doings.
La Grameen Bank a nié toute malversation dans son communiqué.
so I want you to stop your doings.
Donc je voudrais que vous arrêtiez tout ceci.
Let the serfs benefit from all our doings!
Tout ce qu on fait, c' est pour le bienetre du peuple!
That's it. The cooking doings... The Percy Grill.
Rendezvous au Percy Grill.
He did not do operative doings with the Galevis.
Il (Rumen Petkov) n'a pas participé directement aux crimes des Galevi.
Thus have been their doings made attractive to unbelievers.
Ainsi on a enjolivé aux mécréants ce qu'ils œuvrent.
exactly Whoever is doings this is beyond you Paquette
Justement. Celui qui fait ça vous dépasse, Paquette.
He said, What knowledge do I have of their doings?
Il dit Je ne sais pas ce que ceux là faisaient.
Thus was the truth established, and their doings proved in vain.
Ainsi la vérité se manifesta et ce qu'ils firent fût vain.
My Lord, save me and my family from their evil doings.
Seigneur, sauve moi ainsi que ma famille de ce qu'ils font .
Thus have We made alluring to each people its own doings.
De même, Nous avons enjolivé (aux yeux) de chaque communauté sa propre action.
Thus the doings of disbelievers are made to appear good to them.
Ainsi on a enjolivé aux mécréants ce qu'ils œuvrent.
He surroundeth all their doings, and He keepeth count of all things.
Il cerne (de Son savoir) ce qui est avec eux, et dénombre exactement toute chose.
I will also meditate on all your work, and consider your doings.
(77 13) Je parlerai de toutes tes oeuvres, Je raconterai tes hauts faits.
They forgot his doings, his wondrous works that he had shown them.
Ils mirent en oubli ses oeuvres, Ses merveilles qu il leur avait fait voir.
Our doings are controlled by circumstances over which we have no control.
Nos faits et gestes échappent à notre controle.
Thus have their own doings been made to seem fair to the unbelievers.
Ainsi on a enjolivé aux mécréants ce qu'ils œuvrent.
We assigned to them companions who made their doings appear fair to them.
Et Nous leur avons destiné des compagnons inséparables des démons qui leur ont enjolivé ce qui était devant et derrière eux.
I am thy (own) brother so grieve not at aught of their doings.
Ne te chagrine donc pas pour ce qu'ils faisaient .
I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
(77 13) Je parlerai de toutes tes oeuvres, Je raconterai tes hauts faits.
We should not punish the population for the wrong doings of its leader.
Évitons de punir la population pour les crimes commis par son chef.
Allah mocks at them and gives them increase in their wrong doings to wander blindly.
C'est Allah qui Se moque d'eux et les endurcira dans leur révolte et prolongera sans fin leur égarement.
So We sent on them a torment from heaven in return for their wrong doings.
Alors, Nous envoyâmes du ciel un châtiment sur eux, pour le méfait qu'ils avaient commis.
Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples.
Louez l Éternel, invoquez son nom! Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!
Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion declare among the people his doings.
(9 12) Chantez à l Éternel, qui réside en Sion, Publiez parmi les peuples ses hauts faits!
Similarly, security troops who are guilty of wrong doings are not being brought to justice.
Les troupes de sécurité, qui se rendent elles aussi coupables de crimes, ne sont pas poursuivies.
People who through their doings have changed their ways of thinking, feeling, relating, working, and living.
Des gens qui, par ce qu'ils faisaient, ont changé leur façon de penser, de ressentir, de rencontrer, de travailler et de vivre.
We portray their various doings, their creative process, and the beauty of each one of them.
Nous souhaitons mettre en évidence les pratiques les plus diverses, les processus créatifs, la beauté.
I don't like these secret doings, said I, and my father would not like them either.
Je n'aime pas ces façons mystérieuses, dis je, et mon père ne les aimerait pas davantage.
If He had pleased to punish them for their doings He would have punished them immediately.
S'Il s'en prenait à eux pour ce qu'ils ont acquis, Il leur hâterait certes le châtiment.
We shall forgive you your wrong doings. We shall increase (the reward) for the good doers.
Nous vous pardonnerons vos fautes et aux bienfaisants (d'entre vous,) Nous accorderons davantage .
Thus it is that the doings of the transgressors are made to look fair to them.
C'est ainsi que furent embellies aux outranciers leurs actions.
Oh give thanks to Yahweh. Call on his name. Make his doings known among the peoples.
Louez l Éternel, invoquez son nom! Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!
Yahweh gave me knowledge of it, and I knew it then you showed me their doings.
L Éternel m en a informé, et je l ai su Alors tu m as fait voir leurs oeuvres.
From time to time I heard some vague account of his doings of his summons to
De temps en temps, j'ai entendu une vague compte de ses actes de son assignation à

 

Related searches : Her Doings