Translation of "domestic support" to French language:


  Dictionary English-French

Domestic - translation : Domestic support - translation : Support - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As regards domestic support, the text refers to substantial reductions in competition distorting domestic support.
En ce qui concerne le soutien interne, le texte parle de diminutions considérables des mesures de soutien qui faussent le jeu de la libre concurrence.
Little progress has been made on domestic support.
Peu de progrès ont été réalisés en ce qui concerne le soutien interne.
Support private investment in Africa, both domestic and foreign.
Encourager l'investissement privé en Afrique, à la fois domestique et étranger.
Armenia Newfound Support for Domestic Violence Victims Global Voices
Arménie Un nouveau soutien pour les victimes de violence domestique
Procedural issues Exhaustion of domestic remedies support of complaint
Questions de procédure  Epuisement des voies de recours internes étaiement de la plainte.
Subject Domestic resources and support measures for brown coal
Objet Ressources endogènes et aide du secteur du lignite
We undertake to support the efforts of developing countries to create a domestic enabling environment for mobilizing domestic resources.
Nous nous engageons à soutenir les efforts déployés par les pays en développement pour créer un environnement favorable à la mobilisation des ressources nationales.
Moreover, this struggle with the US rallies much needed domestic support.
De surcroît, ce conflit avec les Etats Unis leur permet de s assurer un soutien national dont ils ont bien besoin.
2.4.7 Promoting support for children as indirect victims of domestic violence
2.4.7 Promouvoir l'assistance aux enfants indirectement victimes de violences domestiques
3.2.4 Substantially reduce trade distorting domestic support and dismantle export subsidies
3.2.4 Réduire dans une mesure substantielle les aides nationales qui provoquent des distorsions commerciales, et faire disparaître les subventions à l'exportation
Local currency bond markets could help to develop domestic investor bases and mobilize domestic savings to support long term investments.
Les marchés obligataires en monnaies nationales contribueraient à la création d une base nationale d investisseurs. L épargne intérieure serait ainsi mobilisée pour appuyer les investissements à long terme.
And the emerging and developing economies should support domestic sources of growth.
Quant aux économies émergentes et en développement, elles devraient soutenir les sources intérieures de croissance.
This requires both major domestic efforts as well as increased international support.
Il est donc nécessaire non seulement de faire de gros efforts à l'échelon national, mais aussi d'accroître l'aide internationale.
2.4.7 Promoting support for children as victims and witnesses of domestic violence
2.4.7 Promouvoir l'assistance aux enfants victimes et témoins de violences domestiques
Indonesian Maids Rally in Support of Abused Domestic Helper on September 15, 2013.
Rassemblement des domestiques indonésiennes à l'appui des aides domestiques abusées le 15 septembre 2013.
Also factors as domestic support or structural issues do play a crucial role.
Des éléments tels que le soutien interne ou les problèmes structurels jouent également un rôle essentiel.
11 De minimis support designates minimum permissible trade distorting domestic support not exceeding 5 per cent of total agricultural production.
Les subventions de minimis représentent le minimum autorisé, ne dépassant pas 5  , des mesures de soutien faussant les échanges intérieurs.
Domestic Domestic NonMFIs Domestic Domestic NonMFIs Domestic Domestic NonMFIs
Territoire national Crédits
So they will have to experiment with alternative strategies of support for domestic enterprises.
Il va par conséquent leur falloir s essayer à de nouvelles stratégies pour soutenir les entreprises domestiques.
5.1 The Committee notes the agreement reached on cutting trade distorting domestic agricultural support.
5.1 Le Comité prend note de l'accord intervenu sur la réduction du soutien interne ayant un effet de distorsion des échanges dans l'agriculture.
5.1 The Committee welcomes the agreement reached on cutting trade distorting domestic agricultural support.
5.1 Le Comité se félicite de l'accord intervenu sur la réduction du soutien interne ayant un effet de distorsion des échanges dans l'agriculture.
9 Amber Box refers to trade distorting domestic support subject to annual capping as expressed as the Aggregate Measurement of Support.
La catégorie orange vise les mesures de soutien faussant les échanges, qui sont soumises à un plafond annuel, ainsi qu'il est prévu dans la mesure globale de soutien.
This means stronger domestic consumption and appropriate levels of investment to support such consumption growth.
Ceci signifie une plus forte consommation domestique et des niveaux d investissement appropriés, afin de soutenir une telle croissance de la consommation.
(14) Boosting competition in the service sector would foster productivity growth and support domestic demand.
(14) Stimuler la concurrence dans le secteur des services encouragerait la croissance de la productivité et soutiendrait la demande intérieure.
Domestic Domestic Domestic Domestic Non MFIs Non MFIs
Territoire national Territoire national Territoire national Territoire national Non IFM Non IFM
Liabilities to euro area residents denominated in foreign currency Domestic Domestic Domestic Domestic Domestic Domestic Domestic MFIs MFIs MFIs
Territoire national Territoire national Territoire national Territoire national Territoire national Territoire national Territoire national Territoire national IFM IFM IFM IFM
It was expected that domestic and foreign demand would moderate , but continue to support ongoing growth .
Selon les prévisions , la demande intérieure et étrangère devait diminuer , mais continuer de soutenir la croissance .
That goal could be reached if the necessary external support and the domestic commitment were sustained.
Cet objectif pourra être atteint si le soutien extérieur et la volonté interne, conditions indispensables, sont maintenus.
12 Green Box designates those domestic support measures that have no or minimal trade distorting effect.
La catégorie verte désigne les mesures de soutien intérieur considérées comme ne faussant pas ou peu les échanges.
In addition to finance, FDI can support domestic enterprise through technology transfer and providing market access.
Outre leur valeur financière, ces investissements peuvent aider les entreprises nationales en facilitant le transfert de technologie et l'accès aux marchés.
However, I do not support the proposal that domestic water users be charged for water used.
Cependant, je ne soutiens pas la proposition qui dit que les consommateurs d'eau ménagère doivent payer pour l'eau qu'ils utilisent.
It is also very important for us to emphasise the need to support domestic observer teams.
Il était également très important pour nous d'insister sur la nécessité de soutenir les équipes nationales d'observation des pays en développement.
Domestic Domestic
Non IFM
Support is also required from fiscal policies , which need to react flexibly to the domestic price environment .
Il faut que la politique budgétaire , qui doit réagir avec souplesse à l' environnement des prix intérieurs , contribue également à cette maîtrise des coûts .
The cuts proposed in export subsidies, import tariffs and domestic farm support are both excessive and unnecessary.
Les réductions proposées en matière de subsides à l'exportation, de droits de douane à l'importation et de soutien à l'agriculture familiale sont à la fois excessives et inutiles.
CHF Domestic Domestic
IFM CHF
In this case, it soon becomes clear that domestic support for the nuclear agreement was broad but thin.
Dans ce second cas, il devient vite évident que le soutien national favorable à l'accord nucléaire était large mais fragile.
Some governments have gone after foreign political leaders who committed human rights crimes, with considerable domestic popular support.
Certains gouvernements ont poursuivi des dirigeants politiques étrangers pour violations des droits de l homme avec l appui d un soutien populaire national considérable.
At the same time, the agreement would boost domestic support for Egypt s government and enhance its regional standing.
Dans le même temps, un tel accord raviverait le soutien de l opinion nationale à l égard du gouvernement égyptien, et renforcerait la position du pays dans la région.
These movements use pressure from below to convince political leaders that there is domestic support for international agreement.
Ces mouvements utilisent la pression de la base pour convaincre les responsables politiques que les accords internationaux sont soutenus nationalement.
Developing countries should also have defensive preoccupations to consolidate domestic markets through support or protection of essential sectors.
Les pays en développement devraient aussi avoir des préoccupations défensives pour consolider leur marché intérieur par le soutien ou la protection des secteurs essentiels.
The effective mobilization of financial resources to support investment requires the development of domestic financial sectors and institutions.
Pour mobiliser efficacement des ressources financières à l'appui des investissements, il importe de développer les institutions et les secteurs financiers au niveau des pays.
2.3.10.1 Generally speaking, women who have become victims of domestic violence obtain little support in their social environment.
2.3.10.1 En règle générale, les femmes qui sont victimes de violence domestique trouvent peu de soutien dans leur environnement social.
I, of course, support the need to introduce measures which reduce costs between domestic and cross border payments.
Je soutiens bien entendu la nécessité d'introduire des mesures visant à réduire les coûts entre paiements nationaux et transfrontaliers.
The extent of distortion of competition will be a key element of all discussions relating to domestic support.
Le degré de distorsion de la concurrence sera un élément clé de toutes les discussions se rapportant aux mesures d'aide internes.

 

Related searches : Domestic Support Measures - Domestic Customers - Domestic Tasks - Domestic Factors - Domestic Issues - Domestic Labour - Domestic Area - Domestic Goods - Domestic Situation - Domestic Sewage - Domestic Duties - Domestic Income - Domestic Currency