Translation of "drains out" to French language:
Dictionary English-French
Drains out - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And then Seattle decided to use it to get citizens to clear out clogged storm drains. | Et puis Seattle a décidé de l'utiliser pour que les citoyens débouchent les collecteurs d'eau pluviale. |
(a) bunding, covering of drains and | i) des stabilisants |
bunding, covering of drains and capping procedures. | mur de protection, couverture des conduits d'écoulement |
1.8 The dispersal of urban facilities and their concentration in more distant locations drains the life out of local neighbourhoods. | 1.8 La dispersion des installations et équipements urbains et leur concentration dans des endroits plus éloignés a pour effet de priver les quartiers centraux de leur animation. |
The school drains the pool once a month. | L'école vide la piscine une fois par mois. |
It has a length of and drains a basin of . | Géographie Sa longueur est de . |
Predetermined short term net drains on foreign currency assets ( nominal value ) | Sorties nettes de devises prévues à court terme ( valeur nominale ) |
Contingent short term net drains on foreign currency assets ( nominal value ) | Sorties nettes potentielles de devises à court terme ( valeur nominale ) |
Predetermined short term net drains on foreign currency assets ( nominal value ) | Sorties nettes de devises prévues à court terme |
Lake Superior drains into Lake Huron via the St. Marys River. | Le lac se jette dans le lac Huron par la rivière Sainte Marie. |
Note This sub watershed drains a very small area of Hérouxville. | Note ce sous bassin hydrographique draine une très petite zone de Hérouxville. |
Contingent short term net drains on foreign currency assets (nominal value) | Sorties nettes potentielles de devises à court terme (valeur nominale) |
And suddenly you see how the blood drains from your mom s cheeks. | Et tout à coup vous voyez le visage de votre maman pâlir. |
If your water drains away, who will bring you pure running water? | Si votre eau était absorbée au plus profond de la terre, qui donc vous apporterait de l'eau de source? |
These are drains of camel Maybe two days, that from the city | Ce ne sont pas des chameaux de pâture. lls ont mangé des dates. lls viennent de la ville. |
And they converge into this channel here, which drains into this region. | Et ils convergent vers ce canal ici, qui s'écoule dans cette région. |
And the Athabasca River drains downstream to a range of Aboriginal communities. | Le cours de la rivière Athabasca mène à plusieurs communautés aborigènes. |
94.09.61.075 Water supply drains and biological treatment of waste water in Naoussa. | 94.09.61.075 Adduction égouts et traitement biologique des eaux usées à Naoussa. |
The Nile Delta ( ' or simply ') is the delta formed in Northern Egypt (Lower Egypt) where the Nile River spreads out and drains into the Mediterranean Sea. | Le delta du Nil () désigne la région d'Égypte où le Nil se jette dans la mer Méditerranée. |
Fourteen people live in this place. We have no electricity, no water, no drains. | Nous vivons à quatorze dans cette pièce, sans électricité, sans eau, sans égouts. |
When I was a kid we used to catch them in the sewer drains. | Quand j'étais gosse, on les chassait. |
Perforated buckets and similar articles used to filter water at the entrance to drains | autres pelleteries, entières, même sans les têtes, queues ou pattes |
Perforated buckets and similar articles used to filter water at the entrance to drains | Mallettes porte documents, serviettes, cartables et contenants similaires |
Remaining handcuffed with your hands behind your back for a long period drains your strength. | Avoir les mains menottées dans le dos pendant de longues périodes est épuisant. |
Lake Titicaca drains southward through the slow moving, reed filled Desaguadero River to Lake Poopó. | Le lac Titicaca s'écoule par le Sud pour atteindre le lac Poopó. |
Mr President, regarding Mrs Lynne's comments yesterday about health and safety in this building, I presume she was talking about the drains because there is a dreadful smell of drains on the fifth floor in the Tower. | Monsieur le Président, je présume que les commentaires que Mme Lynne a faits hier sur la santé et la sécurité dans ce bâtiment concernaient les canalisations parce qu'il règne au cinquième étage de la tour une odeur pestilentielle. |
In some countries, worries about educational competition and brain drains have led to outright academic protectionism. | Dans certains pays, les inquiétudes à propos de la concurrence dans l éducation et la fuite des cerveaux ont conduit à un réel protectionnisme universitaire. |
African institutions of higher learning suffered from financial shortfalls, brain drains, deteriorating infrastructures and technological marginalization. | Les universités africaines manquent de ressources et souffrent d apos un exode des compétences, de la détérioration des infrastructures et d apos un grave retard technique. |
Its name is derived from the Cávado River that drains a large part of its territory. | Géographie Le Cávado tire son nom d'une rivière du Portugal. |
Perforated buckets and similar articles used to filter water at the entrance to drains, of plastics | Pelleteries brutes de visons, entières, même sans les têtes, queues ou pattes |
Refuses and garbage not only pollute the drains,rivers and streams, but they clog them as well. | Les ordures et les détritus polluent non seulement les canaux, les fleuves et les cours d'eau, mais ils les bouchent également. |
Within minutes, rain water was running down the roads and into drains in a river like fashion. | Pendant plusieurs minutes, l eau de pluie coulait le long des routes et dans les rigoles comme dans une rivière. |
The river is long and drains an area of it is the longest river in the province. | Le fleuve est long de et se déverse dans un bassin de . |
Perforated buckets and similar articles of steel sheet, used to filter water at the entrance to drains | Outils à fileter, interchangeables, pour l'usinage des métaux |
But we need better flow of rivers, streams and drains to make rain water flow into sea quickly. | Mais il faut un meilleur écoulement des rivières, des ruisseaux, des canalisations, pour que l'eau de pluie s'écoule rapidement vers la mer. |
Many of us think that compassion drains us, but I promise you it is something that truly enlivens us. | Beaucoup d entre nous pense que la compassion nous vide mais je vous promets c est quelque chose qui nous illumine vraiment. |
Rivière des Envies, which drains the northern part of the territory of Hérouxville, near the limit of Saint Tite. | Rivière des Envies qui draine la partie nord du territoire d'Hérouxville, à proximité de la limite de Saint Tite. |
The Limpopo is the second largest river in Africa that drains to the Indian Ocean, after the Zambezi River. | Le Limpopo est un fleuve de l'Afrique australe. |
The most important are Lake Eyre Basin, which drains into the highly variable Lake Eyre and includes Lake Frome. | Les plus importants sont Le bassin du lac Eyre, drainant dans le très changeant lac Eyre et incluant le lac Frome. |
Many of us think that compassion drains us, but I promise you it is something that truly enlivens us. | Beaucoup d'entre nous pense que la compassion nous vide mais je vous promets c'est quelque chose qui nous illumine vraiment. |
Due to the rise of the river's dammed up water, the water table floods, causing leaks in drains and sinks. | Selon le Mouvement des sinistrés par les barrages, il y aurait aujourd'hui 4 325 personnes déplacées où indirectement sinistrées par la montée des eaux. |
Forcing them to set aside assets for collateral purposes only drains capital that could be used for long term investment. | Les obliger à mettre des actifs de côté à des fins de garantie ne fait qu'évaporer du capital qui pourrait être utilisé dans des investissements à long terme. |
It can contribute simultaneously to unemployment in one region or sector and to labour shortages and brain drains in another. | Elles peuvent simultanément contribuer à provoquer un chômage dans une région ou un secteur déterminé et une fuite des cerveaux dans d'autres. |
As the growth enhancer drains fruit of its flavor, farmers have also been applying chemical sweeteners and dyes to the watermelons. | Comme il affadit les fruits, les agriculteurs traitent également leurs pastèques avec des édulcorants et des colorants chimiques. |
The Volta River is a river, primarily flowing in Ghana, that drains into the Atlantic Ocean at the Gulf of Guinea. | La Volta est un fleuve d'Afrique de l'Ouest qui se jette dans le golfe de Guinée. |
Related searches : Drains Off - Drains Energy - Blocked Drains - Vertical Drains - Land Drains - Drains Through - Drains And Drainage - Drains And Sewers - Drains The Battery - Vents And Drains - Storm Water Drains - Out Out - Out - Out-and-out(a)