Translation of "each side" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Each side has its own story. | Chaque camp a sa propre version. |
Each side must give up something. | Chaque partie doit concéder quelque chose. |
Is it the end of each side? | Est ce que c'est le bout de chaque côté ? |
Each side giving rise to the other. | Chaque côté donnant lieu à l'autre. |
Well, one of us on each side. | Un de nous de chaque côté. |
Each section, each bucket, is 1 2 3 on the left hand side. | Chaque groupe, chaque paquet, est 1 et 2 3 du côté gauche. |
We have never left each others' side since! | Nous ne nous sommes jamais éloignés l'un de l'autre depuis ! |
We divided each side into three equal parts. | Nous avons divisé chaque côté en trois parts égales. |
So let's subtract a y, from each side | Donc ôtons un y, de chaque côté |
Indeed, each side says that the other struck first. | En fait, chaque camp accuse l autre d avoir frappé en premier. |
Then we divide each side again just like that. | Puis nous divisons chaque côté nouveau juste comme ça. |
With one leg on each side of the saddle? | Vous montez a califourchon ? |
Moreover, don't forget that nearly everyone knows each other on this side and on that side. | Et puis n'oubliez pas que tout le monde ou presque se connaît, d'un bord comme de l'autre. |
The sticks are held parallel to each other and on each side of the ball. | Sur les lignes imaginaires, les crosses des joueurs peuvent être placées à plusieurs endroits. |
Mosaic of the half dome of abside Side chapel Each side chapel is devoted to a saint. | Chapelles latérales Chaque chapelle latérale est consacrée à un saint. |
On each side stood a sable bush holly or yew. | Ce devait être un houx ou un if. |
Each side persistently probes the limits of the other's tolerance | lancée par les États Unis et l'Union Soviétique prend en otage tous les citoyens de la Terre. |
Display each virtual desktop on a side of a cube | Affiche chaque bureau virtuel sur la face d'un cubeName |
The original foundation is a square, approximately on each side. | Sa base est un carré d environ de côtés. |
Each side was to contribute an equal number of troops. | Chaque partie devait apporter aux Forces un nombre identique d apos hommes. |
With each subsequent unilateral action on each side of the confrontation line, the crisis has deepened. | Depuis, chaque mesure unilatérale prise d apos un côté ou l apos autre de la ligne d apos affrontement n apos a fait qu apos aggraver la crise. |
Block thinkers on each side give aid and comfort to block thinkers on the other side, and with each exchange they pull us closer toward an abyss. | Les penseurs en bloc d un côté de chaque bord se soutiennent et se confortent mutuellement et avec chaque échange, nous entraînent plus près des abysses. |
) SSS Each side of a triangle has the same length as a corresponding side of the other triangle. | Un triangle isocèle est un triangle ayant au moins deux côtés de même longueur. |
22. Each side again expressed its concern about the strength of the military forces on the other side. | 22. Chacune des parties m apos a à nouveau fait part de l apos inquiétude que lui inspirait l apos importance des effectifs militaires de l apos autre. |
71. Each side again expressed its concern over the strength of the military forces on the other side. | 71. Les deux parties ont chacune manifesté des inquiétudes devant l apos importance des forces de l apos autre. |
Each side knows it will have to submit to its will. | Chaque camp sait qu'il devra se soumettre à son bon vouloir. |
On each side of the dining room was a sleeping apartment. | De chaque côté de la salle à manger, il y avait une chambre à coucher. |
And your turret can turn only 30 degrees to each side. | Et votre tourelle ne peut tourner que de 30 degrés de chaque côté. |
Install two additional screws on each side plate of the frame | Installer deux vis supplémentaires sur chaque plaque latérale du cadre |
One drum is used for two concerts, one for each side. | Un bidon fait deux concerts, un par face. |
I trust that each side will cooperate fully in this regard. | Je ne doute pas que les deux parties feront preuve d apos une entière coopération à cet égard. |
Brown, bone shaped tablets with a score mark on each side. | Comprimés bruns, en forme d os, avec une barre de sécabilité sur les 2 faces. |
They told me at the shop 50 minutes on each side. | On m'a dit 50 minutes de chaque côté au salon. |
One each side of the fence and one up the road. | Un de chaque côté de la grille et un sur la route. |
In the corner where they were seated holding each other, side by side, a low laugh came from Catherine. | Dans le coin ou ils se tenaient assis, côte a côte, Catherine eut un léger rire. |
Block thought persists in part because its critics on each side are unknown to those on the other side. | La pensée en bloc perdure en partie parce que ceux qui s y opposent, de chaque côté, ne se connaissent pas. |
The map shows each and every station, each and every station name, and I'm also displaying side streets. | Le plan montre absolument toutes les stations, |
The map shows each and every station, each and every station name, and I'm also displaying side streets. | La carte montre chacune des gares, chacun des noms de gare, et je montre aussi les rues voisines. |
But the bitter truth is that we lived side by side, in boxes which completely separated us from each other. | Mais l'amère vérité est que nous vivions côte à côte, dans des espaces cloisonnés qui nous séparaient complètement les uns des autres. |
Each wall has two sides and breaking a wall on one side will break the wall on the other side. | Bien souvent, le mur fot se termine avec des amis. |
In short, each side in the current education debate is half right. | Autrement dit, chacun des deux camps du débat actuel sur l éducation détient la moitié de la vérité. |
There are three stars each on the left and the right side. | Il y a trois étoiles sur chacun des côtés gauche et droit. |
The dishes on each side of a wheel are not always equal. | Les cônes ne sont pas toujours égaux de chaque côté de la roue. |
The water shall be equally distributed on each side of the rotor. | L'eau doit être également répartie de part et d'autre du rotor. |
Each side is to clear its minefields under the supervision of UNPROFOR. | Chaque partie déminera ses propres champs de mines sous la supervision de la FORPRONU. |
Related searches : Each To Each - Side To Side - Side By Side - Side-to-side - Side-by-side Comparison - Side-by-side Seating - Side-by-side Mounting - Side-by-side View - Side-to-side Movement - Side-to-side Motion