Translation of "educational choices" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
promoting educational choices for clients | faciliter les choix éducatifs pour les clients |
We needed more Maori choices in the educational smorgasbord. | Nous avions besoin de plus de filières maories dans les formations. |
The Committee expressed concern about continuing gender disparities regarding educational choices of boys and girls. | Le Comité s'est déclaré préoccupé par le maintien d'une inégalité entre les hommes et les femmes en matière de choix éducatifs. |
This responsibility comes at a high cost, often reducing educational and economic choices and opportunities for women and girls. | Elles paient cher ce dévouement, souvent au prix de leurs études et de leurs perspectives économiques. |
The educational choices which have to be made on this subject are the responsibility of parents and the family. | Les choix éducatifs dans ce domaine relèvent de la responsabilité des parents et du cercle familial. |
They're more likely to make worse choices worse financial choices, medical choices. | Ils ont tendance à faire de moins bons choix de moins bons choix financiers, médicaux... |
The traditional segregation of educational choices is characterised by the higher percentage of female students in the fields of pedagogy, art and the humanities. | Au niveau des choix d'enseignements, le clivage traditionnel entre les hommes et les femmes est celui d'un plus grand nombre de filles dans les filières pédagogiques, artistiques et littéraires. |
Choices must be made, and choices matter. | Il y a des choix à faire et ces choix ont de l'importance. |
Choices | Choix |
Although educational possibilities and structures have gradually been diversified, the major shortcoming of most European educational systems remains students have too few choices, and teachers, if they want to remain in their profession, must adhere to a severely compartmentalized pedagogy. | Bien que les structures éducatives se soient petit à petit diversifiées, le principal défaut de la plupart des systèmes éducatifs européens reste que les étudiants n ont pas assez de choix et que les enseignants, s ils souhaitent garder leur emploi, doivent adhérer à une pédagogie fortement compartimentée. |
Among those three countries with the highest occupational gender segregation, Finland proposes the most comprehensive approach whereas Sweden concentrates on influencing the educational choices of young persons. | Parmi les trois pays où la ségrégation professionnelle est la plus forte, la Finlande propose l'approche la plus complète tandis que la Suède se concentre sur l'influence sur les choix éducatifs des jeunes. |
Deadly choices | Des choix mortels |
Multiple choices | Choix multiples |
Your choices | Vos choix |
Max Choices | choix maximum |
Min Choices | choix minimum |
A word of warning, however the Commission makes choices, the Council makes choices, and your Parliament must also make choices. | Il convient absolument d'y remédier, et nous appuierons dès lors les amende ments de la commission du développement et de la coopération. |
These value choices are political choices , which cannot be left to technocrats. | Ces choix de valeurs sont des choix politiques et ils ne peuvent pas être laissés à l'appréciation des technocrates. |
The Elephant s Choices | L Eléphant n est pas sans Défenses |
People have choices. | Les gens ont des choix. |
Required Children Choices | Choix d'enfants obligatoires |
CHOICES AND RESPONSIBILITIES | CHOIX ET RESPONSABILITES |
Choices and responsibilities | Choix et responsabilités |
Your choices are | Vos choix sont 160 |
kbruch mode choices | Choix des modes de kbruch |
Popular Catalog Choices | Choix de catalogues populairesAdvanced URLs description or category |
Number of choices | Nombre de choix |
They make choices. | Ils font des choix. |
And so it's giving people more choices, but it's not taking away choices. | Et donc c'est offrir aux gens davantage de choix. Mais ce n'est pas supprimer des choix. |
3.3.3 This presents Member States with the opportunity to work with social partners to reduce the pay gap by addressing the stereotyping in educational institutions with regards to girls career choices. | 3.3.3 Cette réalité offre aux États membres l'occasion d'entamer une collaboration avec les partenaires sociaux en vue de réduire le fossé salarial entre hommes et femmes différences de salaire en s attaquant aux clichés qui conditionnent les choix de carrière des filles dans les établissements scolaires. |
These are courageous choices. | Ce sont des choix courageux. |
The choices are numberless. | Les choix sont innombrables. |
Autocompletion pop up choices | Choix de complétion |
Autocompletion pop up choices | Choix du menu surgissant d'auto complétion |
Autocompletion pop up choices | Propositions contextuelles pour la complétion |
Tom has two choices. | Tom a deux choix. |
I have three choices. | J'ai trois choix. |
I have three choices. | J'ai trois possibilités. |
I question your choices. | Je mets vos choix en doute. |
I question your choices. | Je mets tes choix en doute. |
Tom had two choices. | Tom avait deux choix. |
Tom had two choices. | Tom avait deux possibilités. |
We all have choices. | Nous avons tous des choix. |
We all have choices. | Nous avons tous le choix. |
You have three choices. | Vous avez trois choix. |
Related searches : Policy Choices - Making Choices - Accounting Choices - Healthy Choices - Different Choices - Energy Choices - Several Choices - Smarter Choices - Purchasing Choices - Unique Choices - What Choices - Transport Choices - Critical Choices