Translation of "endearment" to French language:
Dictionary English-French
Endearment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Terms of Endearment is woman centered | Tendres passions est centré sur des femmes |
Sky and heart are terms of endearment in Spanish. | Ciel et cœur sont des mots tendres en espagnol. |
The woman goes on to use a term of endearment that s casually spoken in South Korea. | La femme emploie ensuite un terme d'affection utilisé couramment en Corée du Sud. |
And there is endearment to that idea of self, even though whatever else is going on... | Et il y a de l'affection pour cette idée de Soi , quoi qu'il advienne d'autre... |
He began referring to her as der Noether , using the masculine German article as a term of endearment to show his respect. | Il l'appelle der Noether , utilisant l'article allemand masculin en signe d'affection et de respect. |
Can I bear the consciousness that every endearment he bestows is a sacrifice made on principle? No such a martyrdom would be monstrous. | Pourrai je endurer la pensée que chaque jouissance qu'il m'accordera sera un sacrifice fait à ses principes? |
George was, on his own admission, unable to express his feelings easily in speech, but they often exchanged loving letters and notes of endearment. | George était, de son propre aveu, incapable d'exprimer facilement ses sentiments oralement mais ils échangèrent fréquemment des lettres et des notes d'affection. |
His second Oscar, the Academy Award for Best Supporting Actor, came for his role of retired astronaut Garrett Breedlove in Terms of Endearment (1983), directed by James L. Brooks. | Il reçoit en revanche l'Oscar du meilleur acteur dans un second rôle pour son interprétation de Garrett Breedlove, un astronaute à la retraite, dans Tendres Passions (1983). |
Important national parks which have already been commissioned include Glazing National Park Endearment National Park Srinagar Nash National Park Footnotes 1The Maharashtra and Madhya Pradesh parts of the Pench National Park are administered separately. | Les sections Maharashtra et Madhya Pradesh du Pench National Park sont administrées séparément. |
With the addition of the Spanish diminutive ending of ita, the word becomes cholita, a term of endearment used in Bolivia for indigenous Aymara women who wear a bowler hat, distinctive skirt and blouse and a colorful shawl, with the hair tied back in two long braids down their backs. | L'ajout de ita, diminutif espagnol, a transformé le mot en Cholita, terme affectueux utilisé en Bolivie pour se référer aux femmes aymara qui portent un chapeau melon avec une jupe et un corsage très reconnaissables sous un châle coloré. Leurs cheveux sont tressés en deux longues tresses dans le dos. |
Legacy De Ruyter was highly respected by his sailors and soldiers, who used the term of endearment Bestevaêr ( Granddad ) for him, both because of his disregard for hierarchy (he was himself of humble origin) and his refusal to back away from risky and bold undertakings despite his usually cautious nature. | Ruyter, homme très pieux, était très aimé et respecté par tous ses équipages, qui lui donnèrent le surnom de Bestevaêr (Grand père). |
Related searches : Term Of Endearment - Terms Of Endearment - Words Of Endearment