Translation of "equipped" to French language:


  Dictionary English-French

Equipped - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vehicles equipped
véhicules équipés
Lines equipped
lignes équipées
Vehicles equipped according
Les véhicules équipés conformément .
I'm fully equipped.
Toutes mes affaires sont là.
Fully equipped laundry.
Lingerie tout équipée.
(b) Migration of ill equipped persons to countries ill equipped to receive them
b) Migration de personnes mal équipées vers des pays mal équipés pour les recevoir
The lines mentioned above presently not equipped with Class A shall be equipped either
Les lignes ci dessus actuellement non équipées de la classe A doivent être équipées
All were fully equipped.
Ils sont complètement autonomes.
The developed countries are over equipped.
Les pays développés sont suréquipés.
(e) 205 veterinary workers trained equipped
e) Formation équipement de 205 agents vétérinaires
b. vehicles equipped for disabled drivers
b) les véhicules aménagés pour les conducteurs handicapés.
FORD equipped and trained by ourselves.
Il a fallu ensuite plus d'une semaine avant que la réunion des ministres de l'UEO ait effectivement lieu.
Ameti tomb equipped with modern convenience.
Ameti tombe équipée de façon moderne.
Perfectly equipped, welllocated, it's got everything.
Bien équipée, bien située, elle a tout pour elle.
Vehicles equipped with a water cannon.
Véhicules équipés d un canon à eau.
Equipped with Navigation System YES NO2.
Équipé d'un système de navigation OUI NON2.
Vehicles equipped with a water cannon.
Véhicules équipés d'un canon à eau.
Each room is equipped with large desks.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau.
The ship is not equipped with radar.
Ce bateau n'est pas équipé de radar.
Our car is equipped with air conditioning.
Notre voiture est équipée de l'air conditionné.
We have equipped our office with computers.
Nous avons équipé notre bureau d'ordinateurs.
We are not equipped to handle it.
Nous ne sommes pas équipés pour nous occuper de ça.
These horses are equipped for the field.
Ces quatre chevaux sont équipés pour la campagne.
The elephant was led out and equipped.
L'éléphant fut amené et équipé sans retard.
A robot is not equipped that way.
Un robot n'est pas équipé pour cela.
Whatever is required, you are already equipped.
Quoi qu'il arrive, tu es déjà équipé du nécessaire pour y parer.
Brakes equipped with automatic wear adjustment devices
Les freins équipés de dispositifs de rattrapage automatique de l'usure .
Whatever is required, you are already equipped
Tout ce qui est nécessaire, vous en êtes déjà pourvu. Rien n'est extérieur, vous n'avez pas besoin aller louer des outils.
The castle is fully furnished and equipped.
Le château et entièrement équipé et meublé.
(a) railway lines are equipped with ERTMS
(a) les lignes ferroviaires soient équipées de l ERTMS
(c) toy vehicles equipped with combustion engines
(c) véhicules pour enfants équipés de moteurs à combustion
Ports must be equipped with reception facilities.
Les ports doivent avoir une installation de réception.
Manned and equipped for six months' siege.
armées et équipées pour six mois.
4 axle and equipped with brake blocks
4 essieux et équipés de semelles de freins
The proposed gtr does not require that a motorcycle be equipped with ABS, but establishes minimum performance requirements for motorcycles so equipped.
Le projet de rtm ne prescrit pas qu'un motocycle doive être équipé de l'ABS, mais fixe des exigences minimales d'efficacité pour un motocycle qui en est équipé.
Each robot is equipped with a talking machine.
Chaque robot est équipé d'un synthétiseur vocal.
My car is equipped with a CD player.
Ma voiture est équipée d'un lecteur CD.
We are not equipped for the 21st century.
Nous ne sommes pas équipés pour le 21ème siècle.
Reptiles were now equipped to colonize the uplands.
Les reptiles étaient maintenant équipés pour coloniser les hauteurs. 300 mA
Yak 25RRV Yak 25RV equipped with specialized SIGINT sensors.
Yak 25RRV Yak 25RV équipés de capteurs spécialisés SIGINT.
Missions must therefore be adequately funded and equipped.
Les missions doivent donc être adéquatement financées et équipées.
The fighter aircraft were equipped with incendiary bombs.
Les avions de chasse disposaient de bombes incendiaires.
Category 3 4 vehicles shall be equipped with
3.1.8 Les véhicules de la catégorie 3 4 doivent être équipés
The bottles are equipped with child resistant caps.
Les flacons sont équipés de bouchons de sécurité pour enfants.
155 were equipped with complete more stringent treatment,
155 disposaient d un traitement plus rigoureux complet

 

Related searches : Better Equipped - If Equipped - Is Equipped - Properly Equipped - Are Equipped - Equipped For - Best Equipped - Equipped Kitchen - Feel Equipped - Suitably Equipped - Perfectly Equipped - Newly Equipped - Equipped Beach - Originally Equipped