Translation of "exciting project" to French language:


  Dictionary English-French

Exciting - translation : Exciting project - translation : Project - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is also the most exciting European project to date.
L' euro incarne également le projet européen le plus passionnant jamais lancé à ce jour.
Tracing expedition routes is one of the most exciting parts of any major project.
Tracer les itinéraires d'expédition est une des parties les plus excitantes de tout grand projet.
A link across the Fehmarn Belt is an exciting, rather than a frightening project.
Une liaison de part et d'autre du Femer Bælt ne doit pas nous effrayer elle doit nous passionner.
So the project really addresses these three core issues in a new and exciting way, I think.
Donc le projet aborde vraiment ces trois problèmes fondamentaux d'une nouvelle façon passionnante, je pense.
What was really exciting about this project was we, and Beau, had no idea whether it would work.
Ce qui était vraiment excitant par rapport à ce projet, c'était que nous, et Beau, n'avions aucune idée si cela allait fonctionner ou pas.
Gee, Mr. Kolenkhov, isn't it exciting? Exciting?
N'estce pas superbe, M. Kolenkhov ?
Sounds exciting.
Ça a l'air génial.
Sounds exciting!
C'est intéressant.
It's exciting.
C'est excitant.
It's exciting.
C'est passionnant.
It's exciting.
C est grisant.
very exciting.
Très excitant.
It's exciting.
Parce que c'est grisant.
It's exciting.
Et c'est merveilleux.
Sounds exciting...
Ça a l'air intéressant ...
Very exciting.
Très excitant.
Exciting details.
Très intéressants.
That's exciting.
C'est excitant.
How exciting.
Oui.
Very exciting.
très excitant.
Quite exciting.
Fascinant.
It's exciting.
C'est emballant.
We look forward to regular reports from the Commissioner about the implementation and realisation of this very exciting and essential project.
Nous attendons les rapports réguliers de M. le commissaire concernant la mise en uvre et la réalisation de ce projet extrêmement passionnant et primordial.
So this is a project that I just find extremely exciting, and I'm really looking forward to see where it takes us.
Je trouve donc ce projet particulièrement intéressant et je suis vraiment impatiente de voir où il va nous mener.
So this is a project that I just find extremely exciting and I'm really looking forward to see where it takes us.
Je trouve donc ce projet particulièrement intéressant et je suis vraiment impatiente de voir où il va nous mener.
We live in exciting times, exciting in both positive and negative ways.
Nous vivons une époque exaltante, exaltante aussi bien positivement que négativement.
that was exciting.
C était enthousiamant.
It's so exciting.
C'est tellement passionnant.
That sounds exciting.
Ça a l'air excitant.
It was exciting.
C'était excitant.
Isn't that exciting?
Cela n'est il pas excitant ?
Isn't that exciting?
N'est ce pas excitant ?
So, really exciting.
Absolument passionnant.
It's very exciting.
C'est très excitant.
Well, that's exciting.
Bon, ça motive.
Exciting stuff indeed.
Très excitant en vérité.
This is exciting.
C'est excitant.
It's pretty exciting.
C'est plutôt excitant.
Kind of exciting.
C'est excitant.
Well, that's exciting.
C'est passionnant.
Oh! It's exciting!
Oh, c'est exaltant !
That was exciting.
C'était enlevant.
It's really exciting.
C'est vraiment excitant.
This is exciting.
C'est passionnant.
It's very exciting.
C'est passionnant.

 

Related searches : This Exciting Project - Exciting City - Exciting Journey - Exciting Challenge - Exciting Experience - Exciting Event - Exciting Prospect - Sounds Exciting - Exciting Opportunities - Exciting Products - Exciting Current - Exciting Features - Exciting Program