Translation of "experience time" to French language:
Dictionary English-French
Experience - translation : Experience time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Experience is acquired with time. | L'expérience s'acquière avec le temps. |
Age, educational qualifications, full time part time work experience, industry, occupation, children | Âge, qualifications d études, expérience professionnelle à plein temps temps partiel, industrie, fonction, enfants |
And we will making a 2nd time experience. | Et on refait une 2ème fois l'expérience. |
Experience shows that it may often take less time. | De fait, l'expérience montre qu'elle peut souvent durer moins longtemps. |
Time experience, God gives such powers of a lioness. | Temps expérience, gd donne les pouvoirs d'une lionne. |
It's about reasserting our firsthand experience in present time. | C'est réaffirmer notre expérience de première main à l'heure actuelle. |
I think a part time job is a good experience. | Je pense qu'un travail à mi temps est une bonne expérience. |
So you get to experience that in real time, right? | Donc vous avez l'expérience en temps réel, ok? |
Finally, the time had come to experience the fake funeral. | Puis le temps est venu de faire l'expérience des fausses funérailles. |
These actions can also be useful from time to time for developing countries having experience in this area, but wishing to exchange experience with RBP experts of developed countries | Des actions de ce type peuvent aussi s apos avérer utiles, le cas échéant, pour les pays en développement qui ont déjà une expérience dans ce domaine, mais souhaitent échanger des vues avec des experts des pratiques commerciales restrictives de pays développés |
This was the first time I remember having had an illustration experience. | C'est la première expérience d'illustration dont je me souvienne. |
Our incarceration makes us experience happiness and grief at the same time. | Notre incarcération nous fait ressentir bonheur et chagrin en même temps. |
You may experience psychiatric reactions the first time you take Ciprofloxacin Bayer. | Des réactions psychiatriques peuvent survenir dès la première prise de Ciprofloxacine Bayer. |
So standing back in time and space from the immediacy of experience. | Prendre du recul temporel ou spatial pour se déprendre du caractère immédiat d'une expérience. |
Hopefully claims experience will mean that the cost will decrease over time. | Il est à espérer que l'expérience de moins nombreux recours entraînera une baisse des coûts avec le temps. |
Another thing was that it let 10 million people, for the first time, experience being online all the time. | En outre, cela a permis à 10 millions de personnes, d'être tous en ligne en même temps pour la première fois. |
But other parts of China s experience have served it less well over time. | D'autres composantes de l'expérience chinoise sont toutefois venus desservir le pays au cours du temps. |
Next time you invite the experience to come and throw the best punch. | La prochaine fois que tu inviteras l'expérience dans ta vie, vas y à fond... |
354 You may experience psychiatric reactions the first time you take Ciprofloxacin Bayer. | Des réactions psychiatriques peuvent survenir dès la première prise de Ciprofloxacine Bayer. |
362 You may experience psychiatric reactions the first time you take Ciprofloxacin Bayer. | Des réactions psychiatriques peuvent survenir dès la première prise de Ciprofloxacine Bayer. |
370 You may experience psychiatric reactions the first time you take Ciprofloxacin Bayer. | Des réactions psychiatriques peuvent survenir dès la première prise de Ciprofloxacine Bayer. |
378 You may experience psychiatric reactions the first time you take Ciprofloxacin Bayer. | Des réactions psychiatriques peuvent survenir dès la première prise de Ciprofloxacine Bayer. |
Time perspective is the study of how individuals, all of us, divide the flow of your human experience into time zones or time categories. | Le rapport au temps étudie comment les individus, nous tous, compartimentons le flux de notre expérience humaine en zones temporelles ou en catégories temporelles. |
A considerable number of older people experience old age as a time of marginalisation. | Les personnes âgées sont nombreuses à éprouver un sentiment de marginalisation en vieillissant. |
And there will still be time, with experience, to improve on the current deficiencies. | Et nous comblerons plus tard, lorsque nous aurons acquis de l'expérience, les lacunes actuelles. |
And it's a great experience, and I really encourage you to drop in at that diner during that time, because that's quite essential American experience. | Et c'est une grande expérience, et je vous encourage vivement de passer un moment au cours d'un dîner avec eux, parce que c'est vraiment expérience essentielle de l'Amérique. |
But my experience tells me that this time will be the exception, not the rule. | Mais mon expérience me dit que cette situation sera l'exception qui confirme la règle. |
A film also exists in time it's an experience that you should go through emotionally. | Un film aussi se situe dans le temps, c'est une expérience que l'on doit vivre émotionnellement. |
Animations can be used to experience a simulation in real time, e.g., in training simulations. | méthodes de simulation en géostatistique Exemples de simulations Expérience de Fermi Pasta Ulam en physique statistique. |
So it was kind of the best of time, worst of times kind of experience. | Donc, c'était un peu comme une expérience du meilleur et du pire. |
Experience suggests that the EU is best at handling one major task at a time. | L'expérience a montré que l'UE avait intérêt à essayer d'atteindre un objectif important à la fois. |
(f) 'professional experience' the actual and lawful full time or equivalent part time pursuit of the profession concerned in a Member State | f) expérience professionnelle l exercice effectif et licite, à temps plein ou à temps partiel, de la profession concernée dans un État membre |
The experience gained can thus make a positive contribution to overcoming the challenges of our time. | L apos expérience acquise peut ainsi contribuer positivement à relever les défis de notre époque. |
Today I consider it a good experience... although I thought it was bad at the time. | Aujourd'hui j'y vois une bonne expérience... même si auparavant je Ia trouvais mauvaise. |
If you step the studio with him for the first time, it's a real intimidating experience. | Si tu entres pour la première fois en studio avec lui, c'est une expérience intimidante |
Training of the mine clearance technicians and supervisors normally involves both classroom time and practical experience. | La formation des techniciens du déminage et de leur personnel d apos encadrement comprend généralement à la fois des cours dispensés en salle et des travaux pratiques. |
(g) What is your experience to date on the overall functioning of the Working Time Directive? | (c) Quelle expérience avez vous acquise à ce jour en ce qui concerne le fonctionnement général de la directive sur le temps de travail? |
The time propriate trade mark experience and lan elapsing between the collection of fees guage skills. | des agents en matière de marque et du |
We do not have experience over a long period of time of working with these people. | Le numéro de douane estil bon? |
Experience clearly shows that this long time limit protects fraudsters rather more than the customs administration. | L'expérience nous montre clairement que ce long délai protège plus les fraudeurs que l'Administration douanière. |
Our one and the only one congress tries to make the experience of watching real time broadcasts from the Legislative Yuan similar to the experience of watching sports. | Notre seul et unique Congrès essaie de faire en sorte que regarder des émissions transmises en direct du Yuan Législatif soit aussi intéressant que regarder des émissions sportives. |
And I have to tell you, it was a very moving experience, because for the first time, I began listening in a long time. | Je dois vous le dire, ce fut une expérience très émouvante, parce que, pour la première fois, j'ai écouté depuis longtemps. |
Subin, Dina Mehta, Chhavi Sachdev and Kayezad Adajania share their experience of voting for the first time. | Subin, Dina Mehta, Chhavi Sachdev et Kayezad Adajania partagent leurs expériences d'avoir voté pour la première fois. |
16. The above arrangements will be reviewed in two years apos time in the light of experience. | 16. Les arrangements ci dessus seront revus dans un an à la lumière de l apos expérience acquise. |
Now, with two years of experience in its operation, it is time to review and take stock. | Aujourd apos hui, après que le Registre eut été tenu pendant deux ans, le moment est venu de faire le bilan et d apos en tirer des enseignements. |
Related searches : Time Experience - First Time Experience - One-time Experience - Real-time Experience - Advanced Experience - Invaluable Experience - Better Experience - Exchange Experience - Experience Sharing - Experience Exchange - Investment Experience - Historical Experience - Consumption Experience