Translation of "falling down" to French language:


  Dictionary English-French

Down - translation : Falling - translation : Falling down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Houses are falling down everywhere.
Les maisons s'écroulent un peu partout.
With London Bridge Is Falling Down
Avec Le pont de Londres tombe
Orange juice bottles rolling and falling down!
Les bouteilles de jus d'orange roulent et tombent!
London Bridge? Will it be falling down?
Estce qu'on y dansera en rond ?
London's Social Housing is Falling Down Global Voices
Le logement social de Londres s'écroule
This hut is in danger of falling down.
Cette cabane menace de s'effondrer.
From one platform to another without falling down.
D'une plateforme à l'autre sans tomber.
Look, look, the little ones are falling down.
Regardez, les petits tombent.
You're not making news out of things falling down.
On ne fait pas du neuf avec des choses qui s'écroulent.
Lead Snowstorm, freely falling down to earth, like western values
Les tempêtes de neige s'abattent en chute libre sur le sol, tout comme les valeurs occidentales.
I believe we were no longer sliding, but falling down.
Je crois véritablement que nous ne glissions plus. Nous tombions.
Have you ever seen a lamppost falling down by itself ?
Vois tu souvent des lampadaires tomber d'eux même ?
When the end has come and buildings falling down fast
Quand la fin approche et que les bâtiments s'effondrent rapidement
authorities are falling down in respect of these two ports?
encore allemandes parce que les produits arrivent dans leur pays.
It disappeared there, falling like a cataract down a deep valley.
Il y disparaissait, il y tombait comme une cataracte dans une vallée profonde.
Imagine dropping the pen onto the ground but falling vertically down.
Imaginez, faites tomber un stylo par terre mais en tombant verticalement vers le bas.
But, if you think I'm falling down on the job, I'll quit.
Si vous n'êtes pas content, je peux partir.
And one of his big insights about this 'things falling down' problem is
Une des plus grandes idées qu'il a eues à propos de ces choses qui tombent est
Man who stretch neck looking up very apt to break neck falling down.
Qui s'étire le cou pour regarder peut se le casser en tombant.
I dropped down unfathomable precipices with the accelerating velocity of bodies falling through space.
Je tombais au fond d'insondables précipices avec cette vitesse croissante des corps abandonnés dans l'espace.
No, an accident is falling down the stairs... So tell me, what's going on?
Non, l'accident est que je suis tombé sur des escaliers !
He holds back the sky from falling down on the earth, except with His permission.
Il retient le ciel de tomber sur la terre, sauf quand Il le permettra.
What should monetary policymakers do when regulators are prone to falling down on the job?
Que doivent faire les responsables monétaires lorsque les régulateurs ont tendance à échouer à leurs propres objectifs ?
But despite that cold, you could have rain falling down on the surface of Titan.
Mais malgré ce froid, de la pluie pourrait tomber sur la surface de Titan.
We'll be falling, falling
On tombera
It was the tears that were indistinguishable from the Gulf that were falling down my cheek.
C était les larmes qui devenaient indiscernables de l eau du Golfe qui tombaient de mes joues.
It was the tears that were indistinguishable from the Gulf that were falling down my cheek.
C était les larmes qui devenaient indiscernables de l'eau du Golfe qui tombaient de mes joues.
and most of the Arab countries in the Middle East is falling down there to small families .
Et la plupart des pays Arabe au Moyen Orient tombent jusque ici.
They found there a wall on the point of falling down, but he set it up straight.
Ensuite, ils y trouvèrent un mur sur le point de s'écrouler. L'homme le redressa.
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring.
Comme une fontaine troublée et une source corrompue, Ainsi est le juste qui chancelle devant le méchant.
The Foo Fighters based their music video for the song Walk on the plot of Falling Down.
Le groupe Foo Fighters a parodié le film dans le clip de leur chanson Walk .
Any other type of technology or combination thereof falling under the definitions laid down in Article 3.
Tout autre type de technologie ou de combinaison de technologies relevant des définitions de l'article 3.
You see them bowing and falling down prostrate (in prayer), seeking Bounty from Allah and (His) Good Pleasure.
Tu les vois inclinés, prosternés, recherchant d'Allah grâce et agrément.
If they should see a part of the heavens falling down, they would say, A mass of clouds,
Et s'ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent Ce sont des nuages superposés .
Any other type of technology or combination thereof falling under the definition laid down in Article 2 (19).
Tout autre type de technologie ou de combinaison de technologies relevant de la définition de l'article 2, point 19.
Had We sent down this Quran on a mountain, you would certainly have seen it falling down and splitting asunder, because of the fear of God.
Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l'aurais vu s'humilier et se fendre par crainte d'Allah.
I cannot accept seeing such grotesque scenery coming out of Syria with both hands crossed and tears falling down.
Je ne peux pas accepter de voir sortir de Syrie des images aussi grotesques avec les deux mains croisées et les larmes qui coulent.
Even if they were to see lumps of the sky falling down, they would say, A mass of clouds.
Et s'ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent Ce sont des nuages superposés .
The dreary weather the rain drops were falling audibly down on the metal window ledge made him quite melancholy.
Le temps maussade les gouttes de pluie tombaient audible vers le bas sur la fenêtre en métal corniche fait de lui une grande tristesse.
Any other type of non nuclear technology or combination thereof falling under the definitions laid down in Article 3.
Tout autre type de technologie autre que nucléaire ou de combinaison de technologies autre que nucléaire relevant des définitions de l'article 3.
falling
neige fonduepressure tendency
falling
couchant
And if they were to see a piece of the heaven falling down, they would say Clouds gathered in heaps!
Et s'ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent Ce sont des nuages superposés .
And in 1808 at the age of75 he died, falling down by his easel, perhaps because the life had finished.
Et en 1 808, âgé de 75, il meurt, tombé près du chevalet, peut être parce que la vie était finie.
One day, he was in Israel canopy in Israel with his wife and a strange liquid falling down his cheeks
Un jour, il ?tait dans la canop?e Isra?l en Isra?l avec sa femme et un ?trange liquide tombant sur ses joues

 

Related searches : Falling Down Stairs - Falling Back - Falling Prices - Falling Asleep - Falling Due - Falling Leaves - Falling Below - Falling Away - Falling Star - Falling Objects - Falling Prey - Falling Within - Falling Hazard