Translation of "few days" to French language:


  Dictionary English-French

Days - translation : Few days - translation :
Keywords : Derniers Dans Pendant

  Examples (External sources, not reviewed)

A few days.
A quelques jours.
Few days ago.
Il ya quelques jours.
A few days.
A quelques jours.
For a few days.
Pendant quelques jours.
A few days later.
Quelques jours plus tard.
A few days passed.
Quelques jours passent.
A few days later
Quelques jours plus tard
Only to leave it for a few days, replied Pencroft, only for a few days, captain.
La quitter pour quelques jours seulement, répondit Pencroff, pour quelques jours seulement, Monsieur Cyrus!
A few days later, Mgr.
Quelques jours plus tard, l'archevêque de Douala, Mgr.
Take a few days off.
Prenez quelques jours de congé.
Take a few days off.
Prends quelques jours de congé.
Yes, for a few days.
Oui, pour quelques jours.
Just for a few days.
Juste pour quelques jours.
Just for a few days.
Juste quelques jours.
Oh, only a few days.
Oh, juste quelques jours.
No, just a few days.
Quelques jours.
A few days, I fancy.
Quelques jours.
Just for a few days.
Pour quelques jours.
Or maybe in a few days.
Ou peut être dans quelques jours.
Few students use pencils these days.
Peu d'étudiants utilisent des crayons de nos jours.
A few days later, he came.
Il vint quelques jours plus tard.
He died a few days later.
Il mourut quelques jours plus tard.
He died a few days later.
Il est mort quelques jours plus tard.
I need a few more days.
Il me faut quelques jours de plus.
I need a few more days.
J'ai encore besoin de quelques jours.
I'll stay a few more days.
Je resterai quelques jours de plus.
Tom died a few days later.
Tom mourut quelques jours plus tard.
Let's wait for a few days.
Attendons quelques jours.
I've had a few days off.
J'ai eu quelques jours de repos.
It's been an incredible few days.
Ces derniers jours ont été incroyables.
They only live a few days.
Ils vivent seulement quelques jours.
I travelled for a few days
J'ai voyagé quelques jours.
She overworked for a few days...
Elle a été débordée pendant quelques jours...
A few years, months... days, even.
Des années, des mois, voire des jours.
A few days. lt was nothing.
De quelques jours. Ce n'est rien.
I only need a few days.
Accordezmoi quelques jours.
Give me just a few days.
Laissemoi quelques jours.
May take a few days, even.
Peutêtre même quelques jours.
Reactions usually resolve in a few days to a few weeks.
Ces réactions disparaissent généralement en l espace de quelques jours à quelques semaines.
Reactions usually resolve in a few days to a few weeks.
Ces réactions disparaissent généralement en l espace de quelques jours à quelques semaines.
This condition usually resolves in a few days to a few weeks.
Cette réaction, habituellement, disparaît en quelques jours voire quelques semaines.
The woman spent a few days thinking.
La femme a réfléchi quelques jours.
What happened during the past few days?
Que s est il passé ces derniers jours ?
The last few days especially were awesome!
Les derniers jours surtout, c'était génial !
The last few days have been hard.
Ces derniers jours ont été très difficiles.

 

Related searches : Few Days Later - Since Few Days - Few Days Earlier - Only Few Days - Last Few Days - Few Days Off - In Few Days - Within Few Days - Few Days Ago - Every Few Days - For Few Days - Few Days Before - Few More Days