Translation of "finer gauge" to French language:


  Dictionary English-French

Finer - translation : Finer gauge - translation : Gauge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Only finer.
En mieux.
That's finer stuff, still.
Ça aussi, c'est du joli.
Could there be finer symptoms?
Est il symptôme plus significatif ?
No finer man ever lived.
Un homme comme on en voit peu.
There never was a finer man.
Jamais homme ne fut si bon.
They don't come no finer, sir.
Vous ne trouverez pas mieux.
Specific cases, Kinematic gauge, 1520 mm track gauge
Cas spécifiques, gabarit cinématique, gabarit de voie de 1520 mm
Specific cases, Kinematic gauge, Finland, static gauge FIN1
Cas spécifiques, gabarit cinématique, Finlande, gabarit statique FIN1
You've no appreciation of the finer things.
Tu n'apprécies pas les bonnes choses.
It's finer than any of your others.
C'est la plus belle de tes épées.
There's no finer man in the building.
Il n'y a pas meilleur que lui dans la maison.
Gauge (mm)
Écartement (mm)
The Finer Things Club Go Society Twitter Soccer
les raffinements de la vie allez la société! foot de Twitter
What finer authority could approve of our action?
(Le Parlement adopte la résolution législative)
Why, you look finer than any of us.
Tu es mieux habillé que nous tous.
There are some things finer than money, dear.
Il y a des choses plus importantes que l'argent.
Remaining at Muhammadiyat are 5,127 250 gauge and 1,094 500 gauge bombs (unfilled) and 20 mustard agent filled 250 gauge bombs.
Il reste à Muhammadiyat 5 127 bombes 250 et 1 094 bombes 500 (vides), et 20 bombes 250 remplies d apos ypérite.
Kinematic gauge Finland
Gabarit cinématique pour la Finlande
Kinematic gauge Ireland
Gabarit cinématique Irlande
No one bakes a finer apple pie than Emily.
Personne ne fait une meilleure tarte aux pommes qu'Émilie.
And yet now it's represented in substantially finer grain.
Maintenant la représentation est substantiellement plus fine.
Replace the 18 gauge needle with a 25 gauge needle for subcutaneous injection.
Remplacer l aiguille de calibre 18 par une aiguille de calibre 25 pour l injection sous cutanée.
1 injection needle (20 gauge) 1 hypodermic injection needle (27 gauge) 2 alcohol swabs.
1 aiguille (20 gauge) 1 aiguille pour injection hypodermique (27 gauge) 2 tampons imbibés d' alcool
7 injection needle (20 gauge) 7 hypodermic injection needle (27 gauge) 14 alcohol swabs.
7 aiguilles (20 gauge) 7 aiguilles pour injection hypodermique (27 gauge) 14 tampons imbibés d' alcool
(e) Gauge changing areas
e) Le poste de déplacement des wagons là il y a un changement d'écartement des voies.
The gauge shows empty.
La jauge indique qu'il est vide.
Track gauge 1524 mm
Écartement de voie de 1524 mm
Track gauge 1520 mm
Écartement de voie de 1520 mm
1520 mm gauge lines
Voie d'écartement de 1520 mm
Kinematic gauge Great Britain
Gabarit cinématique pour la Grande Bretagne
Dynamic wagon loading gauge
Gabarit de chargement dynamique des wagons
The thin line between sanity and madness has gotten finer.
La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore.
The thin line between sanity and madness has gotten finer.
La ligne mince entre la responsabilité et la folie est devenue plus ténue.
I wanna show you all the finer things in life
Donc oublie ce que peuvent dire les gens
(finer systems eration amounted to EUR 65 580 675 and
AUTRES ÉTATS ET TERRITOIRES
Perhaps I should teach you the finer aspects of caesura.
Il faudrait que je t'explique les finesses de la césure.
There isn't a finer school in Canterbury than Dr. Strong's.
L'école du Dr Strong est la meilleure de Canterbury.
I never saw a man meet death with finer courage.
Jamais un homme n'a affronté la mort si courageusement.
Most were narrow gauge but there were some gauge on some of the smaller islands.
En 1990, ils étaient moins de .
Finer scale analysis of PM composition would require increased national cooperation.
Une analyse à plus petite échelle de la composition des particules nécessiterait une coopération nationale accrue.
The fuel gauge is broken.
La jauge d'essence est cassée.
The fuel gauge is broken.
La jauge d'essence est pétée.
I consulted the pressure gauge.
Je consultai le manomètre.
The lines use standard gauge ().
Les lignes utilisent un écartement standard (1435 mm).
You watch the fuel gauge.
Surveille là.

 

Related searches : Finer Things - Finer Points - Finer Control - Finer Resolution - Finer Filter - Finer Granularity - Finer Mesh - Finer Level - Finer Scale - Finer Fraction - Finer Details - Finer Distinction - Finer Structure