Translation of "fly ticket" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You cannot buy a ticket commercially to fly into space in America | On ne peut pas acheter un ticket pour aller dans l'espace aux Etats Unis. |
You cannot buy a ticket commercially to fly into space in America can't do it. | On ne peut pas acheter un ticket pour aller dans l'espace aux Etats Unis. On ne peut pas. |
In an interview, she stated her only wish to fly to Mars, even with a one way ticket. | Dans une interview, elle a fait part de son unique souhait s envoler pour Mars, même si c est pour ne jamais revenir. |
Relatively soon, you'll be able to buy a ticket and fly higher and faster than the highest performance military operational airplane. | Assez rapidement, il vous sera possible d'acheter un ticket et de voler plus haut et plus rapidement que les meilleurs chasseurs militaires en activité. |
And fly, fly, fly, fly | Et volent, volent, volent, volent |
Relatively soon, you'll be able to buy a ticket and fly higher and faster than the highest performance military operational airplane. It's never happened before. | Assez rapidement, il vous sera possible d'acheter un ticket et de voler plus haut et plus rapidement que les meilleurs chasseurs militaires en activité. Ça n'a jamais été le cas avant. |
Well, your ticket... my ticket... We won! | Jean, vingt mille balles chacun, notre dixième est sorti à la Loterie ! |
Fly, fly! | Fuyons, fuyons! |
Ticket? | Mon ticket ? |
Long live the Canadian girl Fly, my heart, fly, fly, fly | Vive la Canadienne... |
Long live the Canadian girl Fly, my heart, fly, fly, fly | Vive la Canadienne Vole mon cœur, vole, vole, vole |
The concert ticket costs more than the cinema ticket. | L'entrée pour le concert coûte plus qu'une entrée de cinéma. |
Now, fly! Fly! | Prenez votre envol! |
But first, we go to the ticket office. Ticket office! | Allons d'abord prendre son billet. |
Fly! fly! my child! | Sauve toi ! sauve toi ! mon enfant ! |
Ticket, please. | Ticket s'il vous plaît. |
Oneway ticket. | Aller simple. |
My ticket? | Mon billet ? |
A ticket? | Une place pour quoi? |
A ticket? | Encore un billet? |
Ticket, please. | Billet, s'il vous plaît. |
Ticket issuing | pour films d'une largeur égale ou supérieure à 35 mm |
He found a ticket, a 15 ticket in the first row. | Il a trouvé un billet. Un billet à 15 , dans la première rangée. |
(13) Ticketing field information, including ticket number, date of ticket issuance and one way tickets, Automated Ticket Fare Quote fields | (13) Établissement des billets (numéro du billet, date d émission, allers simples, champs de billets informatisés relatifs à leur prix) |
He gave you a ticket? He didn't give you a ticket? What? | Tu as reçu une amende? Tu n'as pas reçu une amende? Quoi? |
Where's my ticket? | Où est mon billet ? |
An old ticket? | Un vieux billet ? |
Basic Job Ticket | Basic Job Ticket |
Ticket sold out | Tickets indisponibles |
Edouard, the ticket... | Edouard... Quoi ! le billet là... |
Ticket office, please. | Il t'a reconnu ? |
Where's your ticket? | Où est ton ticket ? |
Here's your ticket. | Voici votre billet. |
Found a ticket? | Un billet ? |
Ticket? World cruise? | Quelle croisière ? |
That's the ticket. | Voilà. |
There's Ole's ticket! | Voilà le billet d'Ole ! |
Axel, my ticket! | Axel, mon billet ! |
20 Ticket number | 20 Numéro du billet |
Here's my return ticket. | Voilà mon billet de retour. |
I've lost my ticket. | J'ai perdu mon billet. |
Please show your ticket. | Je voudrais voir votre ticket, s'il vous plait. |
Please validate this ticket. | Merci de bien vouloir valider ce ticket. |
Tom lost his ticket. | Tom a perdu son ticket. |
Don't forget your ticket. | N'oubliez pas votre ticket. |
Related searches : Fly - Fly Screen - Zipper Fly - Fly Away - Pretty Fly - Fly High - Fly Up - Streamer Fly - Tent-fly - Fly Sheet - Fly On - Fly Line - Fly Through