Translation of "freely available" to French language:
Dictionary English-French
Available - translation : Freely - translation : Freely available - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Articles are freely available online. | Les articles sont disponibles librement en ligne. |
It became freely available in October 2003. | Il est devenu disponible, complètement libre, en octobre 2003. |
Its debates, opinions and resolutions are freely available. | Ses débats, avis et résolutions sont librement consultables. |
1.5 Educational metadata should be freely available and free of charge. | 1.5 Les métadonnées éducatives doivent être libres et gratuites. |
Even algorithms in computer programs would no longer be freely available. | Même un algorithme dans un programme informatique ne serait plus librement disponible. |
181. Membership of trade unions is freely available, even for foreign workers. | 181. L apos adhésion aux syndicats est libre même pour les travailleurs étrangers. |
It was freely available to women aged between 25 and 40 years. | Cette pilule était à la libre disposition des femmes âgées de 25 à 40 ans. |
It has since unleashed a tsunami of instantly accessible freely available information. | Depuis lors, s'est déchaîné un tsunami d'une information accessible de forme instantanée et libre. |
The results from the collaborative trial shall be published or freely available. | Les résultats de l'essai collectif seront publiés ou accessibles sans restriction. |
All Agency publications are freely available from the Agency's homepage on http www.eu osha.es | Afin d'obtenir ces publications, vous êtes prié de vous référer au paragraphe intitulé Informations complémentaires à la fin de cette section. |
The PDF is freely available for download, at no cost for a tax payer | Le PDF est téléchargeable gratuitement, sans coût pour le contribuable... |
Further information Full English text is freely available on the European Agency website at | Un résumé des activités de l'Agence européenne en 1999. |
Moreover, such beverages are freely available in places such as schools, gymnasiums and discotheques. | Or, elles sont en vente libre dans les écoles, les gymnases et les discothèques, entre autres. |
So, for example, they can say their work is available freely for non commercial, this amateur type of use, but not freely for any commercial use. | Par exemple, en rendant leur travail utilisable gracieusement pour une utilisation non commerciale, amateur, et seulement pour cela. pour une utilisation non commerciale, amateur, et seulement pour cela. |
The data used will always be freely available for download and will be renewed frequently. | Les données utilisées seront en permanence disponibles librement en téléchargement et renouvelées fréquemment. |
Once the satellite is launched, the messages will be made freely available on the web. | Une fois le satellite lancé, les messages, rendus anonymes, seront disponibles sur le Web. |
The information produced by the project is made freely available to researchers around the world. | Toutes les données produites sont accessibles gratuitement à tous les chercheurs à travers le monde. |
Further information Full English text is freely available on the European Agency website at questionnaire. | Deuxième numéro du magazine de l'Agence européenne. |
All information that is non confidential will be available on request (EC Regulation on public access), some items are published and freely available. | Toute information non confidentielle sera disponible sur demande (règlement CE relatif à l'accès du public aux documents) certains points sont publiés et en libre accès. |
When free, public access to ODS was implemented, only the aforementioned documents would be freely available. | Lorsque l'accès public au disque optique est devenu gratuit, les documents susmentionnés ont été les seuls à pouvoir être consultés librement. |
All educational materials supported by Erasmus will be freely available to the public under open licences. | Tous les matériels didactiques bénéficiant de financements au titre d'Erasmus seront mis gratuitement à la disposition du public sous le régime des licences ouvertes. |
Further information Full English text is freely available on the European Agency website at http llagency.osha.eu.int reportsl. | Informations complémentaires Le texte anglais intégral est disponible gratuitement sur le site web de l'Agence à l'adresse suivante http agency.osha.eu.int reportsl. |
All Agency publications mentioned here are freely available via the Agency web site at http osha.eu.int | Le programme englobe à la fois les exigences en matière de bonnes pratiques de la santé et de la sécurité ainsi que les responsabilités individuelles et publiques existant pour le maintien de Γ employabilité . |
The data was out there, it was open, it was freely available, but nobody wanted to know. | Les données étaient là, accessibles à tous, librement disponibles, mais personne ne voulait savoir. |
First, that artists and creators embrace the idea, choose that their work be made available more freely. | Il faut d'abord que les artistes et les créateurs acceptent l'idée, choisissent de rendre leur travail public plus facilement. |
(a) Ensure that data and information resulting from such research are freely available to the international community | a) Veiller à ce que la communauté internationale puisse librement accéder aux données et informations résultant de ces activités |
Further information Full English text is freely available on the European Agency website at http agency.osha.eu.int reports . | Informations complémentaires Le texte anglais intégral est disponible gratuitement sur le site Web de l'Agence à l'adresse suivan te http agency.osha.eu.int reportsl. |
Further information Full English text is freely available on the European Agency website at http agency.osha.eu.int reports . | Informations complémentaires disponible dans les onze langues officielles de l'UE. |
In his book La France au cœur du Génocide des Tutsi , freely available online, author Jacques Morel writes | Dans son livre La France au cœur du Génocide des Tutsi , disponible gratuitement en ligne, Jacques MOREL écrit |
(a) To ensure that data and information resulting from such research are freely available to the international community | a) Faire en sorte que les données et informations résultant de ces activités soient mises à la disposition de la communauté internationale |
Statistics and a variety of information that is available freely elsewhere is considered a state secret in Turkmenistan. | Statistiques et autres informations librement consultables ailleurs constituent des secrets d Etat au Turkménistan. |
It's basically a large data set of information that's all freely available to any scientist around the world. | C'est essentiellement un vaste ensemble de données d'informations qui est disponible gratuitement pour tout chercheur dans le monde. |
A horizontal instrument could allow consumers to choose freely amongst the available remedies in case of wrong performance. | Un instrument horizontal pourrait permettre à des consommateurs de choisir librement parmi les modes de dédommagement disponibles en cas de mauvaise exécution. |
These implementations are open source, LGPL, and source code is freely available for download on the SOA4D forge. | Les sources de ces implémentations sont disponibles sur la forge SOA4D. |
Further information Full English text will be freely available on the European Agency website at http agency.osha.eu.int reports . | Informations complémentaires Le texte anglais intégral est disponible gratuite ment sur le site web de l'Agence euro péenne à l'adresse suivante http agen cy.osha.eu.int reports . |
The technology for sharing your views is freely available, and sites like Global Voices are perfect examples of this. | La technologie permettant d'échanger ses points de vue est disponible gratuitement, et un site comme Global Voices en est un parfait exemple. |
So, for example, they can say their work is available freely for non commercial, this amateur type of use, | Par exemple, en rendant leur travail utilisable gracieusement pour une utilisation non commerciale, amateur, et seulement pour cela. |
Finally, this information should be digitized and made freely available over the Internet to all concerned researchers and parties. | Finalement, ces informations devront être numérisées et mises gratuitement sur Internet à la disposition de tous les chercheurs et des parties concernées. |
Researchers and users are visiting the library less, tending to make do with materials freely available on the web. | Les chercheurs et les usagers se rendent de moins en moins dans les bibliothèques, préférant se tourner vers des documents disponibles gratuitement sur le Web. |
A technical solution that is freely available should be developed that makes the most effective use of existing sources. | Il convient de mettre au point une solution technique en libre accès qui tire le meilleur parti des sources disponibles. |
Because Octave is made available under the GNU General Public License, it may be freely changed, copied and used. | Comme Octave est distribué sous GNU GPL v3, il peut être librement distribué et utilisé. |
OpenCola is a brand of open source cola, where the instructions for making it are freely available and modifiable. | OpenCola est une marque de cola unique dans le fait que sa recette est disponible librement. |
IPTC is committed to open standards and makes all standards freely available to its members and the wider community. | Les standards de l'IPTC sont employés par la quasi totalité des grandes agences de presse du monde. |
There was a real risk that last year's World Cup would not be freely available in all our countries. | L'année dernière, la Coupe du monde a vraiment failli ne pas être diffusée gratuitement dans tous les pays. |
Software Because the tools required for development on the GP2X are freely available, there is a wealth of software available for the GP2X, much of which is free. | Par exemple, le septembre 2005, Gamepark Holdings a porté un émulateur Gameboy Color vers la GP2X en moins de 30 minutes. |
Related searches : Freely Available Cash - Freely Available Online - Is Freely Available - Freely Available Software - Move Freely - Freely Chosen - Freely Selectable - Choose Freely - Talk Freely - Flow Freely - Freely Choose - Freely Suspended - Float Freely