Translation of "french canada" to French language:
Dictionary English-French
Canada - translation : French - translation : French canada - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do they speak French in Canada? | Parle t on français au Canada ? |
They speak English and French in Canada. | Ils parlent français et anglais au Canada. |
They speak English and French in Canada. | On parle français et anglais au Canada. |
Godin is a French surname, one that is especially common in French Canada. | La villa Godin est une voie du arrondissement de Paris, en France. |
French is spoken in a part of Canada. | Le français est parlé dans une portion du Canada. |
Both French and English are spoken in Canada. | Le français et l'anglais sont parlés au Canada. |
Since I live near Canada, I'd prefer to learn the kind of French spoken in Canada. | Comme je vis près du Canada, je préfèrerais apprendre le français parlé au Canada. |
Ici Radio Canada Télé (stylized as ICI Radio Canada Télé) is a Canadian French language television network. | ICI Radio Canada Télé (anciennement la Télévision de Radio Canada ) est un réseau de télévision publique canadien de langue française appartenant à la Société Radio Canada. |
The Governor General of Canada (French Gouverneur général du Canada , or feminine Gouverneure générale du Canada ) is the federal viceregal representative of the . | Le gouverneur général du Canada (en anglais ) est le représentant du roi ou de la reine du Canada. |
The tradition landed in Canada with the first French colonists. | La fête débarque en Amérique avec les premiers colons français. |
Canada stated that the acceptable languages were English and French. | Le Canada a indiqué que les langues acceptables étaient l'anglais et le français. |
Advisory Minister in the French Embassy to Canada (1989 1991 ). | Ministre conseiller de l'ambassade de France au Canada (1989 1991). 0 Chevalier de l'ordre national du Mérite. |
TVA is a privately owned French language television network in Canada. | TVA est un réseau de télévision canadien privé en langue française. |
Ms. Garant (Canada) (spoke in French) Thank you for this opportunity to speak on behalf of the youth of Canada. | Mlle Garant (Canada) Monsieur le Président, je vous remercie de l'occasion qui m'est offerte de m'adresser à l'Assemblée au nom des jeunes du Canada. |
Mr. Laurin (Canada) (spoke in French) Canada's position on cloning is clear. | M. Laurin (Canada) La position du Canada au sujet du clonage est claire. |
The Co operative Commonwealth Federation (CCF) (French Fédération du Commonwealth Coopératif rebranded in 1955, French Parti social démocratique du Canada ) was a social democratic and democratic socialist political party in Canada. | Le Parti social démocratique (PSD) ou, jusqu'en 1955, la Fédération du Commonwealth coopératif (FCC) ( ou CCF) est un ancien parti politique canadien. |
The text of the national anthem of Canada was first written in French. | Le texte de l'hymne national du Canada a d'abord été écrit en français. |
The President (spoke in French) I now call on the representative of Canada. | Le Président Je donne maintenant la parole au représentant du Canada. |
Saint Rémi is a city in the Quebec French speaking province of Canada. | Saint Rémi est située dans l'ancienne seigneurie de La Salle. |
__NOTOC__The Saguenay River (French Rivière Saguenay ) is a major river of Quebec, Canada. | La rivière Saguenay ou le Saguenay est une rivière située au Québec. |
Sept Îles (, Quebec French pronunciation , French for Seven Islands ) is a city in the Côte Nord region of eastern Quebec, Canada. | Sept Îles est une ville du Québec (Canada), située dans la MRC des Sept Rivières sur la Côte Nord. |
However, despite the amalgamation, the distinct legal systems of the two colonies was retained with Upper Canada becoming referred to as Canada West (with English common law) and Lower Canada as Canada East (with French civil law). | Les rebelles (Louis Joseph Papineau au Bas Canada et William Lyon Mackenzie dans le Haut Canada) cherchaient principalement à obtenir la démocratisation des institutions politiques du Canada et à soustraire la colonie aux décisions arbitraires de la Couronne britannique et de son représentant, le gouverneur. |
Over time, it became the capital of French Canada and all of New France. | La ville de Québec devient donc le premier véritable établissement français permanent en Amérique. |
Aiguebelle National Park (French Parc national d'Aiguebelle) is a national park of Quebec, Canada. | Le Parc national d'Aiguebelle est un parc national du Québec. |
I used to be able to speak both French and Spanish quite fluently even studied French up to university level in Canada. | Autrefois, je parlais aussi le français et l'espagnol couramment, j'ai même étudié le français à l'université, au Canada. |
The Transportation Safety Board of Canada (TSB, French Bureau de la sécurité des transports du Canada, BST) , officially the Canadian Transportation Accident Investigation and Safety Board ( French Bureau canadien d enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports) is the agency of the Government of Canada responsible for advancing transportation safety in Canada. | Le Bureau de la sécurité des transports du Canada (BST) ou Transportation Safety Board of Canada (TSB) est une agence du gouvernement du Canada chargée de promouvoir la sécurité des transports au Canada. |
Pascale Bussières (born June 27, 1968 in Montreal, Quebec, Canada) is a French Canadian actress. | Pascale Bussières, née le à Montréal, est une actrice québécoise (Canada). |
The network began the first private French language network news service in Canada in 1972. | Le réseau devient alors le premier réseau privé francophone au Canada en 1972. |
It is also the largest French language university in Canada that is outside of Québec. | L Université de Moncton est une université canadienne de langue française située à Moncton. |
Médard Chouart des Groseilliers (1618 1696) was a French explorer and fur trader in Canada. | Médard Chouart des Groseillers était explorateur et commerçant de fourrures français en Nouvelle France. |
Laurence Leboeuf (born December 13, 1985 in Montreal, Quebec, Canada) is a French Canadian actress. | Laurence Leboeuf est une actrice canadienne, née le à Montréal (Québec, Canada). |
The President (spoke in French) I now give the floor to the representative of Canada. | Le Président Je donne à présent la parole au représentant du Canada. |
Higher Education (French) Université de Montréal (UdeM) is the second largest research university in Canada and ranked as one of the top universities in Canada. | Universités et recherche L Université de Montréal (UdeM) est l une des dix grandes universités du Canada, en plus d être la plus importante du Québec. |
More recently, Canada and France utilized a non binding mediation process to assist in establishing French quotas in Canada apos s 200 mile fishing zone. | A une date plus récente, le Canada et la France ont eu recours à un mode de médiation facultatif visant à faciliter l apos établissement des parts revenant à la France dans la zone de pêche canadienne de 200 milles. |
Library and Archives Canada (LAC) (in French Bibliothèque et Archives Canada) is a federal institution tasked with acquiring, preserving and making Canada's documentary heritage accessible. | Bibliothèque et Archives Canada (BAC), est une institution du gouvernement du Canada destinée à conserver et diffuser différents documents produits au Canada. |
Scouts Canada, in affiliation with the French language Association des Scouts du Canada, is a member of the World Organization of the Scout Movement (WOSM). | En partenariat avec l'Association des scouts du Canada, elle est membre de l'Organisation mondiale du mouvement scout (OMMS). |
Mr. Laurin (Canada) (spoke in French) Canada is delighted to note that this important Protocol has been successfully concluded after several years of hard work. | M. Laurin (Canada) Le Canada est ravi de constater que cet important Protocole a été conclu avec succès après plusieurs années de travail assidu. |
La Baie (French pronunciation la bɛ , Quebec French pronunciation la be ) is one of three boroughs in the city of Saguenay, Quebec, Canada. | La Baie (prononciation française , prononciation québécoise ) est un des trois arrondissements urbains de la ville de Saguenay, au Québec (Canada). |
The Yukon Party (in French Parti du Yukon), is a conservative political party in Yukon, Canada. | Le Parti du Yukon (anglais Yukon Party ) est un parti politique conservateur fondé en 1991 dans le territoire canadien du Yukon. |
The Lower Canada Rebellion (French La rébellion du Bas Canada ), commonly referred to as the Patriots' War (French la Guerre des patriotes ) by Quebecers, is the name given to the armed conflict in 1837 38 between the rebels of Lower Canada (now Quebec) and the British colonial power of that province. | La Rébellion des Patriotes, Rébellion du Bas Canada, ou tout simplement Rébellions de 1837 38, sont trois noms donnés au conflit militaire de 1837 1838 dans la colonie britannique du Bas Canada (aujourd'hui le Québec). |
At the same time he was mandated by the French government to study the spread of French literature in the United States, Canada and Cuba. | Dans le même temps, il était chargé par le gouvernement français d'étudier la diffusion de la littérature française aux États Unis et au Canada, ainsi qu'à Cuba. |
The English colonies of New England fought with French and Indian forces based in Acadia and Canada. | Les colonies anglaises de Nouvelle Angleterre affrontèrent les forces françaises et amérindiennes basées en Acadie et au Canada. |
He taught Russian, French and English at a number of schools across Canada and the United States. | Il enseigne le russe, le français et l'anglais à plusieurs écoles à travers le Canada et aux États Unis. |
The Canadian Conference of Catholic Bishops (CCCB) (in French Conférence des évêques catholiques du Canada ) is the national assembly of the bishops of the Catholic Church in Canada. | La Conférence des évêques catholiques du Canada (CECC) (' en anglais) est l assemblée des évêques de l'Église catholique au Canada. |
Mrs. FRECHETTE (Canada) (interpretation from French) Canada reaffirms its full support for the establishment of a firm and lasting peace in Central America based on freedom, democracy and development. | Mme Fréchette (Canada) Le Canada réaffirme son appui inconditionnel à l apos avènement en Amérique centrale d apos une paix solide et durable, fondée sur la liberté, la démocratie et le développement. |
Related searches : Canada Jay - Canada Lynx - Canada Porcupine - Canada Goose - In Canada - Transport Canada - Within Canada - Canada Geese - Upper Canada - Eastern Canada - Across Canada - Canada Plum