Translation of "fruitful" to French language:


  Dictionary English-French

Fruitful - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fruitful cooperation.
Une coopération fructueuse.
Be fruitful and multiply.
Soyez féconds et multipliezvous.
This cooperation has been fruitful.
La démocratisation de la technologie est le meilleur moyen de parvenir à la cohésion économique et sociale.
That discussion was very fruitful.
Cette discussion fut très fructueuse.
Joseph is a fruitful vine, a fruitful vine by a spring. His branches run over the wall.
Joseph est le rejeton d un arbre fertile, Le rejeton d un arbre fertile près d une source Les branches s élèvent au dessus de la muraille.
Joseph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well whose branches run over the wall
Joseph est le rejeton d un arbre fertile, Le rejeton d un arbre fertile près d une source Les branches s élèvent au dessus de la muraille.
A fruitful and stimulating public debate
Un débat public riche et stimulant
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful.
Allah anéantit l'intérêt usuraire et fait fructifier les aumônes.
Сrisis can be a fruitful time for innovation.
Une crise peut être une période fructueuse pour l'innovation.
A review is only fruitful after acquired experience.
Une révision ne peut être fructueuse qu'après l'acquisition d'une certaine expérience.
In closing, he wished the participants fruitful discussions.
Pour finir, M. Gonzalez a souhaité des discussions fructueuses aux participants.
The EU' s visit was a fruitful one.
Cette visite de l'UE s'est avérée fructueuse.
I wish you, Sir, and the Assembly fruitful deliberations.
Je souhaite au Président, ainsi qu apos à l apos Assemblée, des délibérations fructueuses.
Mountains, and all hills fruitful trees, and all cedars
Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,
We look forward to an interactive and fruitful debate.
Nous espérons un débat interactif et fructueux.
Thank you for your fruitful cooperation over seven years.
Je vous remercie pour la collaboration que nous avons eue pendant ces sept années !
Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.
Jusqu à ce que l esprit soit répandu d en haut sur nous, Et que le désert se change en verger, Et que le verger soit considéré comme une forêt.
Isn't it yet a very little while, and Lebanon will be turned into a fruitful field, and the fruitful field will be regarded as a forest?
Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considéré comme une forêt.
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
Jusqu à ce que l esprit soit répandu d en haut sur nous, Et que le désert se change en verger, Et que le verger soit considéré comme une forêt.
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
Leur séjour en Allemagne pendant un an fut très profitable.
We enjoy fruitful bilateral relations with both Israel and Palestine.
Nous entretenons d apos ailleurs des relations bilatérales fructueuses avec Israël comme avec la Palestine.
It had been a fruitful discussion, with many views expressed.
Il s'était agi de discussions fructueuses au cours desquelles de nombreux points de vue avaient été exprimés.
Eyraud point for a fruitful discussion between Parliament and Commission.
Quoi qu'il en soit, cela ne saurait suffire à porter un jugement définitif sur le système, ne fût ce que du point de vue de la concurrence qui, à notre avis, devrait précisément constituer le critère permettant, en fin de compte, de définir le stade, le contenu final.
This partnership is proving to be very fruitful and worthwhile.
Il s'ensuivrait logiquement une réduction des quantités à fournir.
For these reasons, this initiative was valuable, timely and fruitful.
Pour toutes ces raisons, cette initiative est la bienvenue, elle est opportune et féconde.
We enjoyed a highly fruitful collaboration within our parliamentary committee.
Notre collaboration a été très fructueuse au sein de notre commission parlementaire.
They were fruitful and, besides, they were quite enjoyable too.
Elle nous a en outre apporté un peu de plaisir.
Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be esteemed as a forest?
Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considéré comme une forêt.
Any protest won t turn out fruitful, you know the Thai media.
Les protestations ne seront pas fructueuses, vous connaissez les médias Thaïlandais
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
On se frappe le sein, Au souvenir de la beauté des champs Et de la fécondité des vignes.
This period became the most fruitful period of his academic life.
Cette période devient la plus prolifique de sa carrière scientifique.
UNFICYP apos s efforts in this connection have not been fruitful.
Les efforts déployés par la Force dans ce domaine sont restés vains.
We look forward to a fruitful dialogue with you on this.
Nous nous réjouissons d'entamer un dialogue fructueux avec vous en la matière.
According to the documents, cooperation with the High Representative was fruitful.
Dans les documents, il est question d'une bonne collaboration avec le Haut Représentant.
This too will certainly lead to further intensive and fruitful debate.
Cela amènera certainement d'autres débats intensifs et fructueux.
We shall grab every possible opportunity for fruitful cooperation between us.
Nous devons saisir toutes les opportunités de coopération qui se présentent à nous.
Wishing you a happy and fruitful surfing for more news from Lebanon.
Nous vous souhaitons une agréable et fructueuse navigation pour trouver davantage d'informations sur le Liban.
Will it live a long, fruitful life or a short, harried one?
Va t il vivre une longue vie fructueuse, ou une courte vie tourmentée ?
So far, none of those discussions have proved to be very fruitful.
Jusqu'ici, aucune de ces discussions ne s'est révélée très fructueuse.
The most logical and potentially fruitful area of collaboration is climate change.
Le domaine de coopération le plus évident et potentiellement le plus fécond est celui du changement climatique.
I hope that this High level Meeting will achieve many fruitful results.
J'espère que la présente Réunion de haut niveau aura beaucoup de résultats fructueux.
Sweet, fruitful wife, there is no boy here to climb the tree.
Chère épouse féconde, il n'y a pas de servant pour les cueillir.
An application of this approach at European level would doubtless be fruitful.
Une déclinaison de cette approche au niveau de l'Europe serait sans doute fructueuse.
I usually find this sort of discussion and comparison not terribly fruitful.
Quels seraient les éléments, si cette confrontation avait lieu, de conclusion qu'il pourrait en tirer?
Europe was made fruitful in Greece and is inconceivable with out Greece.
On dit d'habitude que l'héritage de la Grèce, tant spirituel que culturel en général, appartient à l'Eu rope, et à toute l'humanité.

 

Related searches : Fruitful Exchange - Fruitful Collaboration - Fruitful Conversation - Fruitful Partnership - Fruitful Work - Fruitful Source - Fruitful Avenue - Fruitful Way - Fruitful Ground - Fruitful Trip - Fruitful Basis - Fruitful Debate - Most Fruitful - Fruitful Interaction