Translation of "get at" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Let me get at him, just let me get at him. | Je vais me le faire. |
Get at what? | Quel pot ? |
Get back at you? | Revenir? |
Get better at what? | Meilleur en quoi? |
Get them at once. | Allezy. |
Get mad at me. | Metstoi en colère. |
When do you get up? I get up at eight. | À quelle heure vous levez vous ? À 8 heures. |
Let's get cracking at 8. | Commençons à partir de huit heures. |
Get me up at eight. | Réveillez moi à huit heures. |
Let's get cracking at 8. | On met les bouts à 8 heures. |
I get up at six. | Je me lève à 6 heures. |
I'll get up at sunrise. | Je me lèverai au lever du soleil. |
I get depressed at times. | Parfois, je déprime. |
Then get out! At once! | AIIez, fiche Ie camp ! |
Get him at whatever cost! | Trouvela peu importe ce que ça vous en coûte! |
Get a doctor at once! | Prenez un docteur pour une fois ! |
Get your check at once. | Allez chercher votre chèque. |
At dawn. Now, get out. | à l'aube. sortez. |
Get Xavier's card at once. | Chercher la fiche de Xavier, tout de suite. |
Get under cover at once. | Mettezvous à l'abri, tout de suite. |
Get a gander at this. | Visez un peu ça. |
I get bored at night. | Je m'ennuie, la nuit. |
You'll never get another like him if you get one at all! | Tu n'en retrouveras jamais un comme lui. |
Get Parker at the Union, Read at the Exchange, | Il faut agir. Appelez Parker de l'Union, Read de l'Exchange, |
I don't get that at all. | Je en comprends pas ça du tout. |
You must get up at six. | Tu dois te lever à six heures. |
I usually get up at eight. | Je me lève généralement à huit heures. |
I usually get up at 8. | Je me lève généralement à huit heures. |
Get off at the next stop. | Descendez au prochain arrêt. |
Do you get up at six? | Tu te lèves à six heures ? |
I always get up at six. | Je me lève toujours à 6 heures. |
I usually get up at six. | Je me lève usuellement à six heures. |
I get mad at his arrogance. | Son arrogance me frustre. |
I usually get up at 8. | Je me lève habituellement vers 8 heures. |
They will never get at you. | Pars avec ta famille à un moment de la nuit. |
At least she could get warm. | Au moins, elle aurait chaud. |
I usually get up at six. | Je me lève d'habitude à six heures. |
Why should you get yelled at? | Pourquoi devrais tu te faire crier dessus ? |
Who should I get angry at? | Qui dois je me fâche à ? |
Did you get him at night? | Avez vous le faire la nuit? |
How to get along at work? | Comment s'y prendre au travail? |
Then Kuzey will get at me. | Puis Kuzey obtiendrez chez moi. |
People get mad at the mayor. | Les gens s'en prennent au maire. |
Come get some at the farm. | Venez en chercher au puits de la ferme. |
Danny Don't get mad at me! | Ne t'en prends pas à moi ! |