Translation of "gets married" to French language:


  Dictionary English-French

Gets married - translation : Married - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Who cares when she gets married?
Qui se soucie de quand elle va se marier ?
For example, suppose somebody gets married.
Par exemple, pour les mariages,
It is today that Ken gets married.
C'est aujourd'hui que Ken se marie.
She will be happy when she gets married.
Elle sera heureuse quand elle sera mariée.
I hope this is the last time he gets married.
J'espère que cette fois, c'est la bonne.
Am I the only man in America that gets married?
Suisje le seul en Amérique qui se marie ?
But really, if Ha Ni gets married, you'll be lonely by yourself.
Mais si Ha Ni se marie, tu seras vraiment seul.
When Karsten gets married, I won't be in charge of this farm anymore.
Quand Karsten sera marié, je n'aurais plus mon mot à dire, ici.
When he gets married he wants to carry his bride over the threshold.
Que quand il se marierait il porterait la mariée sur le seuil.
There are many things that a man should never do after he gets married.
Il y a beaucoup de choses qu'un homme ne devrait jamais faire une fois marié.
And after he gets married, he'll start getting a little shaky on his commitment.
Et après son mariage, il va commencer à être un peu moins assuré sur son engagement.
And the group is growing, as children get married, and so their extended family gets added.
Et le groupe s'agrandit, avec les enfants qui se marient, et leur famille étendue qui s'ajoute.
All I meant was, he's bound to get married, and suppose the wrong girl gets him.
Le problème, c'est qu'ailleurs, il pourrait mal tomber !
It s about a young single woman who finally gets married for the sake of her dying grandma.
Dans la vidéo, on suit une jeune femme célibataire qui finit par se marier pour faire plaisir à sa grand mère mourante.
Married? Married?
Se marier?
I'm married, you're married, let's get married!
Moi je suis mariée, toi tu es marié, marions nous!
I am married, you are married, let's get married!
Moi je suis mariée, toi tu es marié, marions nous!
Nobody gets out, nobody gets in.
Personne n'entre, personne ne sort.
The thing that's going to decide what gets talked about, what gets done, what gets changed, what gets purchased, what gets built, is is it remarkable?
La chose qui va décider ce qui mérite d'être un sujet de discussion, d'être fait, d'être changé, d'être acheté, d'être construit est est ce remarquable?
The thing that's going to decide what gets talked about, what gets done, what gets changed, what gets purchased, what gets built, is Is it remarkable?
La chose qui va décider ce qui mérite d'être un sujet de discussion, d'être fait, d'être changé, d'être acheté, d'être construit est est ce remarquable?
I'm going to be married. Married?
J'annonce mes fiançailles, je vais me marier.
Married, divorced, married, divorced, L'amour, I'amour.
Mariée, divorcée, mariée, divorcée...
is married or has been married.
est marié ou l a été.
He gets his man! He gets his man!
Il ne lui échappera pas!
Yemen Saleh Gets Away With Murder He Gets Immunity
Yémen En échange de ses crimes, l'ex président Saleh obtient l'immunité
When the ass gets tired, the brain gets befuddled.
Et quand les fesses se fatiguent, le cerveau s'abrutit.
He gets finned, and then he gets thrown overboard.
On lui coupe ses ailerons, et on le jette par dessus bord.
Greece gets 28 million and Ireland gets 80 million.
La Grèce en reçoit 28 millions et l'Irlande, 80 millions.
They gets their freedom and we gets the treasure.
A eux la liberté, à nous le trésor.
She's not well married that lives married long
Elle ne va pas bien marié qui vit mariés depuis longtemps
But she's best married that dies married young.
Mais elle est meilleure marié qui meurt mariée jeune.
This poor little thing is married, unhappily married.
Cette pauvre petite est mariée, et mal mariée.
I want to get married and stay married.
Je veux me marier et le rester.
Married...?
Mariée...?
Married?
Se marier ?
Married?
Marié ?
Married!
Mariés!
Married?
Marié ?
Married?
Mariée ?
Married?
Qu'on se marie ?
Married?
Mariée?
Married?
Mariée ?
Married!
Mariée !
Married?
Se marier ?
Married?
Elle est mariée ?

 

Related searches : Were Married - Happily Married - Married Off - Not Married - Get Married - I'm Married - Married Quarters - Parties Married - Have Married - Become Married - Married Since - Married Soon - Married Parties