Translation of "goodness gracious" to French language:


  Dictionary English-French

Goodness - translation : Goodness gracious - translation : Gracious - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Goodness gracious, can it be?
Mon Dieu, est ce possible ?
Goodness gracious, can it be?
Bonté divine, est ce possible ?
Goodness gracious, how I love
Quel délicieux sentiment
Oh, goodness gracious, Albert. What's the matter?
Oh, Dieu du ciel, Albert, Qu'y atil ?
Goodness gracious! David Riley ( davidrileyja) August 3, 2016
Bonté divine!
Her Lord received the child with gracious favour, and by His goodness she grew up comely, Zachariah taking charge of her.
Son Seigneur l'agréa alors du bon agrément, la fit croître en belle croissance. Et Il en confia la garde à Zacharie.
And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,
Et l Éternel passa devant lui, et s écria L Éternel, l Éternel, Dieu miséricordieux et compatissant, lent à la colère, riche en bonté et en fidélité,
Then she told Joseph to appear before them. When they saw Joseph, they were so amazed that they cut their hands and said, Goodness gracious!
Puis elle dit Sors devant elles, (Joseph!) Lorsqu'elles le virent, elles l'admirèrent, se coupèrent les mains et dirent A Allah ne plaise!
He said, I will make all my goodness pass before you, and will proclaim the name of Yahweh before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.
L Éternel répondit Je ferai passer devant toi toute ma bonté, et je proclamerai devant toi le nom de l Éternel je fais grâce à qui je fais grâce, et miséricorde à qui je fais miséricorde.
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy.
L Éternel répondit Je ferai passer devant toi toute ma bonté, et je proclamerai devant toi le nom de l Éternel je fais grâce à qui je fais grâce, et miséricorde à qui je fais miséricorde.
Gracious.
Bien.
Gracious.
Mon Dieu !
Is the reward of goodness anything but goodness?
Y a t il d'autre récompense pour le bien, que le bien?
Is the reward of goodness aught save goodness?
Y a t il d'autre récompense pour le bien, que le bien?
Is the requital of goodness anything but goodness?
Y a t il d'autre récompense pour le bien, que le bien?
Is the reward of goodness aught but goodness?
Y a t il d'autre récompense pour le bien, que le bien?
Goodness!
Mon Dieu !
Goodness...
Mon Dieu...
Goodness.
Mon dieu.
Goodness!
Yorie !
Goodness
La bonté
Goodness...
Bonté divine.
Goodness.
Mon dieu !
Goodness...
Mon dieu !
Goodness.
Bonté !
Goodness?
Qu'y atil, Bonté ?
Good gracious!
Miséricorde !
Good gracious!
Grand Dieu ! Mr.
Be gracious.
Sois gentille.
Being gracious.
Être gentille.
Good gracious.
Eh bien dis donc.
Good gracious.
Oh, mon Dieu !
Good gracious.
Bonté !
Gracious lady.
Belle dame.
Good gracious!
Mince !
Good gracious!
Mon Dieu !
Good gracious.
Bonté divine !
Good gracious!
Dieu du ciel!
My gracious!
Ma chérie !
Good gracious.
Seigneur.
My gracious.
Mon Dieu !
Shall the recompense of goodness be other than goodness?
Y a t il d'autre récompense pour le bien, que le bien?
The reward of goodness shall be nothing but goodness.
Y a t il d'autre récompense pour le bien, que le bien?
Should the reward of goodness be aught else but goodness?
Y a t il d'autre récompense pour le bien, que le bien?
Can the reward of goodness be any other than goodness?
Y a t il d'autre récompense pour le bien, que le bien?

 

Related searches : Gracious Goodness! - Good Gracious - Gracious Hospitality - Gracious Service - Gracious Living - Gracious Host - Gracious God - Most Gracious - Gracious Support - Gracious Invitation - Gracious Enough - Gracious Touches