Translation of "guarding" to French language:


  Dictionary English-French

Guarding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Guarding something?
Il garder quelque chose ?
Righteous women are therefore obedient, guarding the secret for God's guarding.
Les femmes vertueuses sont obéissantes (à leurs maris), et protègent ce qui doit être protégé, pendant l'absence de leurs époux, avec la protection d'Allah.
Security guarding services
Security guarding services
Snegurotchka needs guarding!
Snegourotchka a besoin d'être gardée !
It's guarding something.
Il garder quelque chose.
Guarding the stairway.
Je surveille l'escalier.
By guarding your eyes.
En gardant vos yeux.
While Vietnam is guarding ...
Bien que le Vietnam est la garde .....
First, guarding by extent.
L'un est la mesure, l'autre est la probabilité et l'autre est mentale. Tout d'abord, la mise en garde de la mesure.
But what are they guarding?
Mais que gardent ils ?
Or enjoined guarding (against evil)?
ou s'il ordonne la piété?
Legalize border guarding by volunteers and .
Décréter la garde de la frontière par des volontaires et , et les salarier.
The policemen were guarding each corner.
Des policiers assuraient la surveillance à chaque coin.
The soldiers were guarding the bridge.
Les soldats gardaient le pont.
Cuban soldiers were guarding the streets.
Les soldats cubains gardaient les rues.
How many men are guarding Tom?
Combien d'hommes gardent Tom ?
Over it are nineteen (angels guarding).
Ils sont dix neuf à y veiller.
I am guarding it well, Grandfather.
J'y veille très bien, grand père.
Sounds like clearly a guarding term.
Sonne comme clairement un gardiennage à terme.
Cigalon's guarding him with his gun.
Cigalon le surveille avec son fusil.
Thanks so much for guarding it.
Merci de l avoir gardé.
Military troops are now guarding the airports.
Les militaires gardent maintenant les aéroports.
There's a dirty gendarme guarding the court.
Il y a un sale gendarme qui garde la cour.
Much like assuring and guarding and discounting.
Tout comme l'assurance, la mise en garde et la diminution.
The second kind of guarding concerns probability.
la personne, à la place simplement revendiqué mini. Le deuxième type de mise en garde est la probabilité.
And that's the second type of guarding.
Et c'est le deuxième type de mise en garde.
Egyptians guarding their property from looters and thugs.
Des Egyptiens protègent leurs biens contre les pillards et voyous.
They've got enough of us guarding this place.
Nous sommes assez à surveiller la maison.
Completed in 1597, Morro Castle stands grimly guarding
Complété en 1597...
At first I was guarding the border with Ethiopia.
Au début, j étais de garde sur la frontière avec l Ethiopie.
So will you accept the responsibility of guarding him?
Est ce à toi d'être un garant pour lui?
Someone protecting someone else someone guarding over someone else...
Quelqu'un qui protège quelqu'un d'autre... quelqu'un pour veiller sur quelqu'un d'autre...
So, by guarding the premise in this way, you make it more likely to be true and less subject to objection, and that's what guarding does.
Ainsi, en mettant en garde la preuve de cette façon, vous la rendrez plus susceptible d'être vraie et moins soumise à une objection de conscience.
It's not guarding every time you use the word mini or most. It's only guarding when you're expecting all in the person, instead merely claimed mini.
Ce n'est pas mettre en garde à chaque fois que l'on utilise le mot mini ou plus à chaque fois mais c'est uniquement lorsque vous attendez dans
CBS off air Millitary police now guarding Masts at Buziga
CBS muette des militaires qui patrouillent à Buziga.
I have been told to guard here, and I'm guarding.
On m'a dit de garder, je garde.
So, whether this counts as guarding depends on the expectation.
Si vous vous attendez à l'affirmation selon laquelle la plupart ou la totalité des élèves boivent trop, alors c'est mettre en garde.
And there he stood, the dauntless cavalier, guarding... her sanctuary.
Il se tenait là, chevalier héroïque, et protégeait son sanctuaire.
The good women are obedient, guarding what God would have them guard.
Les femmes vertueuses sont obéissantes (à leurs maris), et protègent ce qui doit être protégé, pendant l'absence de leurs époux, avec la protection d'Allah.
Righteous women are obedient, guarding in secret that which Allah has guarded.
Les femmes vertueuses sont obéissantes (à leurs maris), et protègent ce qui doit être protégé, pendant l'absence de leurs époux, avec la protection d'Allah.
Laurie ordered the British companies guarding the bridge to retreat across it.
Laurie ordonne en retour aux compagnies britanniques qui gardent le pont de se replier.
Brain circulation must be the new paradigm, while guarding against brain drain .
La circulation des cerveaux doit être le nouveau paradigme, sans pour autant se transformer en fuite des cerveaux .
The soldier that was guarding it hasn't got his life back, Mollie.
Le soldat qui montait la garde n'a pas retrouvé la vie, Mollie.
Drumbeat is all about keeping the web open, and guarding its open nature
La raison d'être de Drumbeat est de garder le web open, et de protéger sa nature ouverte
The two stone lions guarding the entrance were sculpted by E. C. Potter.
Les fameux lions qui en gardent l'entrée sont sculptés par Edward Clark Potter.

 

Related searches : Safety Guarding - Manned Guarding - Perimeter Guarding - Physical Guarding - Protective Guarding - Mechanical Guarding - Machinery Guarding - Guarding System - Life Guarding - Guarding Against - Security Guarding - Guarding Services - Node Guarding - Mate Guarding