Translation of "hamstring" to French language:
Dictionary English-French
Hamstring - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A lame duck managing director would hamstring the Fund. | Un directeur de façade paralyserait le Fond. |
The hamstring muscles include the biceps femoris, the semitendinosus and the semimembranosus. | Les muscles ischio jambiers sont le biceps fémoral, le muscle semi tendineux et le muscle semi membraneux. |
It is at that point that Ecofin will become dominant and will hamstring the other two Councils. | C'est à ce moment là qu'Écofin va occuper une place dominante et paralyser les deux autres Conseils. |
We do not believe that, as some suggest, such a step would hamstring the Council by imposing rigid guidelines. | Nous ne croyons pas, comme certains le laissent entendre, qu'une telle mesure paralyserait le Conseil en imposant des directives trop rigides. |
Looking at the possible consequences, it would make it so much easier for a small minority to block an initiative and hamstring the Union. | Si nous examinons les éventuelles conséquences, il serait en effet beaucoup plus facile à une petite minorité de bloquer une initiative et de paralyser l Union. |
A related argument is that domestic political processes can hamstring a government in the great game of poker or chess that international politics is supposed to be. | Un argument associé est que les processus politiques nationaux peuvent paralyser un gouvernement dans le grand jeu de poker ou d échec que sont supposées être les relations internationales. |
She did, however, strain a hamstring, which led to her having to pull out of the heptathlon during the 200 m at the end of the first day. | Elle détient les six meilleures performances mondiales de tous les temps de l'heptathlon. |
He endured a miserable stay, tearing his hamstring within minutes of making his debut in a game against Millwall and re aggravating the injury in a reserve match in December. | Le , Vokes honore sa première sélection en A lors du match amical face à l'Islande (victoire 1 0). |
Yahweh said to Joshua, Don't be afraid because of them for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire. | L Éternel dit à Josué Ne les crains point, car demain, à ce moment ci, je les livrerai tous frappés devant Israël. Tu couperas les jarrets à leurs chevaux, et tu brûleras au feu leurs chars. |
Otherwise, the vast explosion of public debt will permanently depress per capita growth by one third or more in most advanced economies a stunning permanent stagnation and would hamstring governments ability to combat the next recession. | L explosion des déficits publics affaiblirait indéfiniment d un tiers ou plus la croissance par habitant dans la plupart des économies avancées une étonnante stagnation permanente et entraverait la capacité des gouvernements à combattre la prochaine récession. |
In the June 1977, Wark was selected for the Scotland squad for the first time, for a friendly match against East Germany however, a torn hamstring sustained in pre season training ended any chance of an international debut. | En juin 1977, Wark est sélectionné en équipe d'Écosse pour la première fois, pour un match amical contre l'Allemagne. |
Bolt was given a medical exemption by Jamaican officials to compete at the Rio Games after he pulled a hamstring during the Olympic trials and Gatlin wasted little opportunity in trying to get under the 29 year old's skin. | Les officiels jamaïcains ont fourni une dispense médicale à Bolt afin qu il puisse participer aux Jeux de Rio, après sa blessure à la cuisse lors des sélections jamaïcaines. Une petite opportunité perdue pour Gatlin de battre son rival de 29 ans. |
Given that car makers try to promote the quality of their vehicles in terms of their maximum speeds and therefore build increasingly powerful cars, would the imposition of speed limits not serve to hamstring and hold back the motor vehicle industry? | Il serait souhaitable qu'on en vienne enfin à libé rer les automobilistes harcelés par des limitations et des contraintes de toutes sortes. L'industrie automobile et toute l'économie européenne ont tout à y gagner. |
If you ever watch a sprinter, the ball of their foot is the only thing that ever hits the track. So when I stand in these legs, my hamstring and my glutes are contracted, as they would be had I had feet and were standing on the ball of my feet. | Si vous avez déjà regardé un coureur, il n'y a que la pointe de leurs pieds qui touche la piste, donc quand je me tiens sur ces jambes, mes ischio jambiers et mes fessiers sont contractés comme si j'étais sur la pointe des pieds. |
Related searches : Hamstring Injury - Hamstring Tendon - Hamstring Stretch - Hamstring Muscle