Translation of "handing down" to French language:
Dictionary English-French
Down - translation : Handing - translation : Handing down - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The tradition of handing farms down from one generation to the next is disappearing. | L' obligation traditionnelle de reprendre la ferme de père en fils est de plus en plus rare. |
Handing out aid, shooting back, handing out aid, shooting back. | Porter assistance, riposter, porter assistance, riposter. |
(f) The handing down by the courts of harsher or inappropriate sentences against persons belonging to those groups | Tenant compte des observations relatives au fonctionnement de la justice qui figurent dans les conclusions du Comité concernant les rapports des États parties et dans les recommandations générales XXVII (2000) sur la discrimination à l'égard des Roms, XXIX (2002) sur la discrimination fondée sur l'ascendance et XXX (2004) sur la discrimination contre les non ressortissants, |
We distrust this term, which suggests the perfect little bureaucrat, with the authority handing down orders to harmonise. | Nous nous méfions de ce terme qui est synonyme dans le dictionnaire du parfait petit commissaire, de donneur d'ordre harmonisateur autoritaire. |
Handing you this fruit at | Remise vous ce fruit à |
We are handing back billions! | Nous restituons par conséquent des montants de plusieurs milliards ! |
What sperm whales you're handing us! | Quels cachalots que les vôtres ! |
We're not just handing out money. | Nous ne faisons pas que donner de l'argent. |
So, it wasn't handing information over. | Il ne s'agissait pas d'apporter des informations. |
You mind handing me the milk? | Vous pourriez me passer le lait ? |
No, I'm handing over to Miette. | Non, j'ai pas fini. Millette me vendra le poisson. |
Then stop handing out sarcastic orders. | Alors, plus de remarques sarcastiques. |
lifting, handing, loading or unloading machinery | Machines et appareils de levage, de chargement, de déchargement ou de manutention |
Lifting, handing, loading or unloading machinery | les caméras de télévision, les appareils photographiques numériques et les caméscopes |
Thus, the exhaustion of local remedies was completed with the handing down of the 30 year sentence against him by the revolutionary tribunal. | Les recours disponibles étaient donc épuisés dès lors que le tribunal révolutionnaire avait prononcé la sentence le condamnant à 30 ans d apos emprisonnement. |
Do you mind handing me the hammer? | Peux tu me passer le marteau ? |
This handing down of power, as well as the matches of the World Cup of 1954 were shown on television for the first time. | Cette passation de pouvoir ainsi que les matches de la Coupe du monde de 1954 sont pour la première fois retransmis à la télévision. |
Firstly, the ban on new investment this ranges from handing down binding legal provi sions through so called gentlemen's agreements to taking no action whatsoever. | Après l'entrée en vigueur de l'embargo, ces importations avaient nettement diminué, comme je le mentionne dans mon rapport. |
sharifkouddous People handing out bread to each other. | Les gens s'offrent du pain. |
RedhaHaji Locked phone before handing it to them. | RedhaHaji J'ai bloqué mon téléphone avant de le leur remettre. |
Take this carpet bag, handing it to Passepartout. | Mr. Fogg remit le sac à Passepartout. |
Look at that thing, handing us the haha. | Regardemoi ce truc qui nous nargue. |
No, it's just a line you're handing me. | Non, tu me fais marcher. |
Handing Burke 25 grand to take a dive. | Pour avoir payé 25.000 à Burke pour qu'il perde. |
A year later in 1874, he completed his term as President and stepped down, handing his presidency over to Nicolás Avellaneda, his former Minister of Education. | Un an après, en 1874, il acheva son mandat et se retira, remettant la présidence aux mains de Nicolás Avellaneda, son ancien ministre de l Instruction publique. |
We are handing back administration to the national governments. | 11 s'agit des amendements nos24, 31, 32, 33, 36 et 37. |
And would it not be more convenient instead to lay down a general system for handing over delinquents or extraditing terrorists from one Community State to another? | Et ne vaudrait il pas mieux, en revanche, mettre sur place un système généralisé permettant de livrer les délinquants ou d'extrader les terroristes d'un Etat à un autre? |
On July 16, 2010, NACC has again postponed its ruling on the case, and did not yet set a date for the handing down of the final decision. | Le 16 juillet 2010, la CNAC a une fois de plus reporté sa décision sur cette affaire et n a pas encore établi une date pour remettre sa décision finale. |
The author filed criminal charges against the judges in the Supreme Court, alleging that they had committed an offence by handing down a manifestly unjust decision against him. | L'auteur a déposé une plainte pénale contre les juges, qui l'avaient inculpé, devant le Tribunal suprême au motif qu'ils auraient commis une infraction en rendant une décision manifestement inique à son encontre. |
When handing down a sentence, the court must take into consideration the fact that the defendant is a minor as a circumstance that mitigates his or her responsibility. | Avant de prononcer une condamnation, le tribunal doit tenir compte de ce que l'inculpé est un mineur à titre de circonstance atténuante de sa responsabilité. |
. The priorities of the Community s criminal justice system have always been the perpetrators of crime and the handing down of punishments on the basis of the crime committed. | Le système judiciaire pénal de la Communauté s est toujours concentré sur l auteur du délit et sur l imposition de peines fondées sur le délit commis. |
Try these, Abu Rami says, handing me freshly cooked qatayef. | Goûtez ceux ci, me dit Abou Rami, en me tendant des qatayefs. |
Where did they come up with handing over chemical weapons? | D'où sont ils venus à remettre les armes chimiques ? |
Cut, sir, he added, handing the cards to Thomas Flanagan. | Puis A vous de couper, monsieur , ajouta t il en présentant les cartes à Thomas Flanagan. |
That you were handing all ShinHwa Group's assets to JunPyo. | Tu lui as appris que tout était pour le bien de Shinhwa. |
So they can go hungry handing you their lunch money. | Pour qu'ils dépensent l'argent du déjeuner ? |
Or is the management handing out straitjackets as it should? | Á moins qu on ne distribue ici des camisoles de force... comme le voudrait le bon sens. |
information from the handing over RBC to the accepting RBC, | des informations transmises par le RBC origine (Handing Over) au RBC destination (Accepting), |
information from the accepting RBC to the handing over RBC | des informations transmises par le RBC destination (Accepting) au RBC origine (Handing Over). |
Information from the Handing Over RBC to the Accepting RBC | des informations transmises par le RBC Origine (Handing Over) au RBC Destination (Accepting), |
Information from the Accepting RBC to the Handing Over RBC | des informations transmises par le RBC Destination (Accepting) au RBC Origine (Handing Over). |
Thus, even if the authors had not exhausted domestic remedies, the Supreme Court dispensed with this requirement by handing down a final and authoritative interpretation of the relevant law. | Ainsi, même si les auteurs n'avaient pas épuisé les recours internes, la Cour suprême les en a dispensés en rendant une décision définitive contenant une interprétation de la loi pertinente qui fait autorité. |
What is it? said Charles, who was handing her a glass. | Qu as tu donc? dit Charles, qui lui tendait un verre. |
You just try it, urged Martha, handing her the skipping rope. | Vous venez l'essayer , a exhorté Marthe, lui tendant les sauter à la corde. |
You will come after handing over the tape to the station? | Tu viendras après avoir rendu l'enregistrement? |
Related searches : Handing Back - Handing Fee - Material Handing - Handing Over - Handing Out - Handing Him - Manual Handing - Before Handing Over - After Handing Over - When Handing Over - For Handing Out - Handing It Over - For Handing In