Translation of "hands on assistance" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
She needs some real action, Hands on assistance. | Elle a besoin d'action, de concret, d'aide. |
They provide a hands on mechanism for development assistance, international trade, and diplomacy. | Ils fournissent un mécanisme pratique pour l'aide au développement, le commerce international et la diplomatie. |
Hands up...hands up..come on don't be afraid. | Levez le doigt, n'ayez pas peur. |
Hands on practice. | Entraîne toi sur le terrain. |
Hands on their waist. | Mains sur la taille. |
Blood on her hands... | Le sang... |
All hands on deck! | Sois tranquille |
All hands on deck! | Equipage sur le pont! |
61. The mobile mining team or task force has proved to be an effective method for providing rapid practical hands on assistance to development. | 61. Il s apos est avéré qu apos un groupe ou une équipe spéciale mobile des mines était un moyen efficace de fournir rapidement une assistance pratique sur le site même des projets d apos exploitation. |
And when you lay hands (on men) you lay hands (like) tyrants | Et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement. |
Come on, shake hands, boys! | Allez, serrez vous la main les garçons ! |
Come on, raise your hands. | Allez. Levez la main. |
Bugler, all hands on deck! | Trompette, tout le monde sur le pont ! |
lay our hands on anybody. | levons pas la main sur quiconque. |
All hands on deck! Everybody on deck! | Tous sur le pont ! |
All hands on deck! Everybody on deck! | Tout le monde sur le pont ! |
Can you stand on your hands? | Pouvez vous faire le poirier ? |
Tom can walk on his hands. | Tom peut marcher sur les mains. |
Keep your hands on the wheel. | Laisse les mains sur le volant. |
Keep your hands on the wheel. | Laissez les mains sur le volant. |
Put your hands on your head! | Mettez les mains sur la tête ! |
Put your hands on your head! | Mets les mains sur la tête ! |
You have blood on your hands. | Tu as du sang sur les mains. |
You have blood on your hands. | Vous avez du sang sur les mains. |
Keep your hands on the car! | Les mains sur la voiture ! |
The hands were on their waist. | Les mains sont sur la taille. |
It's really a hands on experience. | C'est vraiment une expérience concrète. |
Bakers have flour on their hands. | Les boulangers ont de la farine sur les mains. |
This is all hands on deck. | Toutes les cartes sont en jeux. |
All that blood on my hands! | Tout ce sang sur mes mains. |
Don't want anybody's hands on you. | Personne ne doit te toucher. |
Come on. Get your hands down. | Allez vite, enlève tes mains. |
But with me on her hands... | Mais avec moi... |
Keep your hands on the table. | Garde tes mains sur la table. |
Don't put your hands on me! | Bas les pattes ! |
Shall we shake hands on it? | Alors, marché conclu ? |
Come on, you, all you hands! | Venez, tous les travailleurs! |
Will you walk on your hands? | Voulezvous marcher sur les mains ? |
A sick woman on our hands! | Une malade sur le dos! |
Global hands on training workshop on mitigation assessments | Atelier mondial de formation pratique à l'évaluation des mesures d'atténuation |
He wiped his hands on a handkerchief. | Il essuya ses mains dans un mouchoir. |
She put her hands on his shoulders. | Elle plaça ses mains sur ses épaules. |
Gunshot residue was found on Tom's hands. | Des résidus de tirs d'arme à feu ont été retrouvés sur les mains de Tom. |
Keep both hands on the steering wheel. | Garde les deux mains sur le volant. |
Instead, it was all hands on deck. | Au lieu de ça, ce fut tout le monde sur le pont. |
Related searches : Hands-on Assistance - Hands-on - Hands-on Practice - Hands-on Activities - Hands-on Work - Hands-on Attitude - Hands-on Management - Hands-on Skills - Hands-on Demonstration - Hands-on Course - Hands-on Expertise - Hands-on Role - First Hands On - Hands On Development - Hands-on Guidance