Translation of "hard things" to French language:
Dictionary English-French
Hard - translation : Hard things - translation : Things - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's hard to do these things alone (things alone) | C'est dur de faire ces choses tout seul |
Don't imagine such hard things. | Ne vous imaginez pas cela croyez plutôt que je cède et que mon coeur s'amollit. |
It's hard to throw things out. | Il est difficile de jeter des choses. |
It's hard to do these things alone | C'est dur de faire ces choses tout seul |
And all of these points say don't do hard things do easy things. | Le code non imbriqué est mieux que le code imbriqué. La lisibilité est importante. |
You must study hard and learn many things. | Tu dois étudier avec assiduité et apprendre beaucoup de choses. |
Girls who do hard things will repent one day | Les filles qui font des choses dur sera une réponse jours |
Even though I always make things hard for her. | Moi qui lui fait passé des durs moments... |
I could really make things hard for you, you know. | Je pourrais vraiment vous rendre les choses difficiles, vous savez. |
I could really make things hard for you, you know. | Je pourrais vraiment te rendre les choses difficiles, tu sais. |
Why do you always want to do things the hard way? | Pourquoi veux tu toujours faire les choses de façon compliquée ? |
Why do you always want to do things the hard way? | Pourquoi voulez vous toujours faire les choses de façon compliquée ? |
It's hard teaching people things that they don't want to learn. | Il est difficile d'enseigner des choses à des gens qui ne veulent pas les apprendre. |
It's very hard to come up with all those things ourselves. | Il est très difficile de trouver toutes ces choses nous mêmes. |
Oh, okay. Things are tough these days. Everyone's having hard times. | Oh, d'accord. lt i gt Les temps sont durs. |
Ultimately, however, it is hard to move things forward in this area. | On ne peut finalement plus rien changer dans ce domaine. |
But it's hard sometimes to talk about these things, so bear with me. | Mais c'est dur parfois d'en parler, alors pardonnez moi. |
Things do not come to me as intellectual theories or hard pressed ideas. | Les choses ne me viennent pas comme des constructions intellectuelles ou des idées toutes faites. |
Things like this Henrietta Lamb dance, now, is that so hard to bear? | Les choses comme la soirée d'Henrietta, c'est si dur à supporter ? |
It's like the dictionary it's hard to look things up by the third letter. | C'est comme un dictionnaire c'est difficile de chercher des mots par leur troisième lettre. |
But, there are things that, despite looking really hard, we still can't quite see. | Mais, il y a des choses que, même si on cherche vraiment bien, nous ne voyons pas encore tout à fait. |
Prototyping is a strategy for efficiently dealing with things that are hard to predict. | Le prototypage est une stratégie pour composer efficacement avec les choses qui sont difficiles à prévoir. |
But negative things are the really hard ones, the really important ones to learn. | Pourtant se sont les émotions les plus difficiles et les plus importantes à connaître. |
Sometimes it's kind of hard for me to say things, so I write 'em. | Parfois j'ai du mal à dire les choses, alors je les écris. |
With eurozone unemployment above 10 , it is hard to see how things could be otherwise. | Le chômage de la zone euro étant au dessus de 10 , il est difficile de concevoir comment les choses pourraient en être autrement. |
With eurozone unemployment above 10 , it is hard to see how things could be otherwise. | Le chômage de la zone euro étant au dessus de 10 amp , il est difficile de concevoir comment les choses pourraient en être autrement. |
If you get above 10, it just makes it too darn hard to get things done. | Si il y a plus de 10 acteurs en présence, cela devient beaucoup trop difficile d obtenir des résultats. |
Here are six things that make it hard and risky to play Pokémon Go in China | Car jouer à Pokémon Go en Chine n'est pas chose aisée et n'est pas sans risques. En voici les raisons |
Admittedly, it is hard to do these things overnight, but there was plenty of warning. nbsp | Il est certes impossible de prendre ces mesures du jour au lendemain, mais l on était suffisamment prévenus. |
If you get above 10, it just makes it too darn hard to get things done. | Si il y a plus de 10 acteurs en présence, cela devient beaucoup trop difficile d obtenir des résultats. 160 |
We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse. | Nous nous sommes tellement efforcés d'améliorer les choses pour nos enfants que nous les avons empirées. |
He had to come up with new ideas, new things that would be hard to copy. | Il a dû trouver de nouvelles idées, de nouvelles choses difficiles à copier. |
Dreaming about the things that we could be But, baby I been, I been prayin' hard | Récemment j'ai aimé sortir de mon sommeil Rêvant des choses que l'on pourrait être |
Dreaming about the things that we could be But, baby I been, I been prayin' hard | On arrête de compter cet argent, on va compter les étoiles Récemment j'ai aimé sortir de mon sommeil |
Pharmaceutical Form Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard | Gélule Voie orale Gélule Voie orale Gélule Voie orale Gélule Voie orale Gélule Voie orale Gélule Voie orale Gélule Voie orale Gélule Voie orale Gélule Voie orale Gélule Voie orale Gélule Voie orale Gélule Voie orale Solution buvable Voie orale Gélule Voie orale Gélule Voie orale Gélule Voie orale |
Thou hast shewed thy people hard things thou hast made us to drink the wine of astonishment. | (60 5) Tu as fait voir à ton peuple des choses dures, Tu nous as abreuvés d un vin d étourdissement. |
How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves? | Ils discourent, ils parlent avec arrogance Tous ceux qui font le mal se glorifient. |
Sarah thought quite hard about the things I'd explained and she concentrated, in those days, on listening. | Sarah s'est mise à réfléchir à ce que je lui avais raconté et elle faisait l'effort d'écouter, à cette époque. |
Consequently, the state aid path is a hard path to tread as things currently stand in Europe. | Par conséquent, l' outil des aides d' État est très difficile à utiliser, compte tenu de la réalité européenne d' aujourd' hui. |
Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard | Flacon (PEHD) Flacon (PEHD) Flacon (PEHD) |
Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard | Gélule Gélule |
Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard | Flacon (HDPE) Plaquette thermoformée (ACLAR alu) |
Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard | Gélule Gélule Gélule Gélule Gélule Gélule Gélule |
Hard capsules Hard capsules Hard capsules Hard capsules Hard capsules Hard capsules | Gélules Voie orale Plaquette thermoformée (PVC Aclar Alu) opaque |
Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard Capsule, hard | gélule gélule gélule gélule gélule gélule |
Related searches : New Things - Things Change - Basic Things - Several Things - Different Things - Minor Things - Certain Things - School Things - Finer Things - Small Things - Doing Things - Simple Things