Translation of "helps facilitate" to French language:


  Dictionary English-French

Facilitate - translation : Helps facilitate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In this sense, nuclear weapons facilitate normal international relations, just like a good fence helps build good neighborly relations.
En ce sens, l armement nucléaire facilite les relations internationales, tout comme une barrière facilite les relations de bon voisinage.
We support anything which helps unify the conditions of workers and facilitate an awareness of their identity and interests beyond frontiers.
Nous sommes pour tout ce qui contribue à unifier les conditions des travailleurs et à faciliter la prise de conscience de l'identité de leurs intérêts par delà les frontières.
The Lord helps him who helps himself.
aidetoi et le Ciel t'aidera.
It also helps to increase the level of schooling for male and female workers, to facilitate the process for social inclusion and to reduce poverty.
Il aide aussi à élever le niveau d'instruction des travailleurs et des travailleuses, à faciliter le processus d'intégration sociale et à faire reculer la pauvreté.
It helps.
Ça aide.
Curse, helps!
malédiction, aides!
This amendment therefore helps employment and helps companies to remain viable.
Par conséquent, cette modification favorise à la fois l' emploi et la viabilité des entreprises.
Let us make sure we have an agricultural policy which helps our farmers, helps the budget and helps the new democracies.
Faisons en sorte que notre politique agricole aide nos agriculteurs et les nouvelles démocraties et qu'elle ne porte pas préjudice au budget.
Evolution helps us.
L'évolution nous aide.
Who helps her?
Qui l'aide ?
He helps her.
Il l'aide.
She helps him.
Elle l'aide.
That always helps.
Ça ne peut pas faire de mal.
He helps us.
Il nous aide.
She helps us.
Elle nous aide.
Rapid growth helps.
La croissance rapide aide.
Hope that helps.
J'espere que ca aide.
Really helps you.
Ça aide énormément.
This helps you
Cela vous aide
And Mahir helps
Et Mahir les aide
Hope that helps.
J'espère vous avoir aidé.
This helps SMEs.
Cela peut aider les PME.
The walking helps.
J'aime marcher.
Helps control dandruff.
Aide à contrôler la formation pelliculaire.
it really helps stimulate this fiery creativity and helps a city to thrive.
Cela aide vraiment à stimuler cette créativité passionnée et aide une ville à prospérer.
Nobody helps you out.
Personne ne va te donner de médicaments.
It helps her business.
Cela l'aide dans ses affaires.
Wine helps digest food.
Le vin aide à la digestion.
Wine helps digest food.
Le vin favorise la digestion.
Who helps your mother?
Qui aide votre mère ?
Who helps your mother?
Qui aide ta mère ?
Trade helps nations develop.
Le commerce aide les pays à se développer.
He often helps others.
Il aide souvent les autres.
Wine helps with digestion.
Le vin aide à la digestion.
Tom often helps Mary.
Tom aide souvent Marie.
I hope that helps.
J'espère que cela aide.
I think that helps.
Je pense que ça aide.
Tom helps his colleagues.
Tom aide ses collègues.
I hope it helps!
J'espère que ce sera utile !
Tom never helps me.
Tom ne m'aide jamais.
That helps a lot.
Cela aide beaucoup.
He helps the poor.
Il vient en aide aux pauvres.
That helps a bit.
Ça aide un peu.
I hope it helps.
J'espère que c'est utile.
Yoga helps to unwind.
Le yoga aide à se détendre.

 

Related searches : Helps Ensure - That Helps - It Helps - Helps Me - Helps Prevent - Helps With - Helps In - Helps Reduce - Helps Establish - Helps Minimize - Helps Combat - Helps Avoid - Helps Create