Translation of "how to quantify" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
How do you quantify respectful dressing ? | Comment pouvez vous quantifier vêtements respectables ? |
By contrast, it is difficult to quantify how good clinical scientists are. | En revanche, il est difficile de quantifier leurs performances. |
Now, to quantify tiny. | Quantifiions ce qu'est minuscule . |
It does not , however , quantify this objective or stipulate how it should be achieved . | Toutefois , il ne quantifie pas cet objectif et ne précise pas la manière dont le SEBC doit procéder pour l' atteindre . |
I don't know how to quantify the culture of grief associated with loss of your most ancient varieties. | J'ignore comment quantifier la culture de la tristesse associée avec la perte de vos plus anciennes variétés. |
And though the equation is largely subjective, you can perhaps quantify people, and perhaps quantify affluence, but technology is abusive in too many ways to quantify. | Et bien que l'équation soit largement subjective, on peut peut etre quantifier les gens et peut etre quantifier le niveau de vie, mais la technologie est floue à trop d'égards pour pouvoir être quantifiée. |
As Soter noted in his article, how are we to quantify the degree of roundness that distinguishes a planet? | Comme l'a noté Soter, dans son article Qui sommes nous pour quantifier le degré de rotondité d'une planète ? |
But these interests are hard to quantify. | Mais ces intérêts sont difficiles à quantifier. |
Can you quantify it? | Pouvezvous la quantifier? |
Our task is to quantify this phenomenon accurately. | Notre tâche est de la chiffrer de manière précise. |
Additional benefits related to IP are difficult to quantify. | Il est difficile de quantifier les avantages supplémentaires liés aux projets intégrés. |
Identify and quantify mobilisation factors | Identifier et mesurer les facteurs de mobilisation |
Can you quantify your openness? | Peut on quantifier notre ouverture? |
This cost is difficult to quantify at this stage. | Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade. |
Note There is no data to quantify this requirement. | Note Cette prescription n'est pas chiffrée faute de données. |
Can we quantify the requisite means? | Pouvonsnous quantifier les moyens ? |
Then the disastrous social consequences are so difficult to quantify. | Quant au désastre social, il est si difficile de l'évaluer ! |
It is therefore necessary to define and quantify that period. | Il est par conséquent nécessaire de définir et de quantifier ladite période. |
It is very hard to quantify with sufficient precision the cost of an activity where so little information is available as to how it will be achieved. | Il est très difficile de quantifier avec une précision suffisante le coût d'une activité pour laquelle si peu d'informations sont disponibles sur la manière dont elle sera menée à bien. |
But I was also interested in the movement of trees and how this art might let me capture that and quantify it, | Mais j'étais également intéressée par le mouvement des arbres et la manière dont cet art me permet de le saisir et de le quantifier. |
Can you quantify transit sector for operations) | Pouvez vous chiffrer la tendance en ce qui concerne le niveau des irrégularités et de la fraude dans le secteur du transit pour les années ci après (en pourcentage de l'ensemble des opérations de transit) |
The entity need not quantify those adjustments. | L entité n est pas tenue de quantifier ces ajustements. |
Improvement in accommodation infrastructure or services (quantify). | Amélioration des infrastructures ou des services d'hébergement (quantifier) |
The secrets of American success are transparent yet difficult to quantify. | Les secrets du succès américain sont transparents et pourtant difficiles à quantifier. |
The benefits of FATS are also difficult to quantify in figures . | The benefits of FATS are also difficult to quantify in figures . |
This effect is impossible to quantify , but should not be underestimated . | S' il est impossible de le quantifier , il ne faut pas le sous estimer . |
Saudi Arabia uses Habitat Equivalency Analysis ( HEA ) to quantify its losses. | Il soutient par ailleurs que rien ne donne à penser que des pluies acides aient été engendrées par le panache de fumée provenant des puits de pétrole incendiés au Koweït. |
84. It is difficult to quantify savings generated by the restructuring. | 84. Il est difficile de quantifier les économies dégagées par la restructuration. |
3.5 At national level, attempts are being made to quantify family businesses. | 3.5 Certains États tentent de quantifier le secteur des entreprises familiales. |
3.7 At national level, attempts are being made to quantify family businesses. | 3.7 Certains États tentent de quantifier le secteur des entreprises familiales. |
Economic analysis to quantify the cost and benefits of tackling health inequalities. | réaliser une analyse économique en vue de quantifier les coûts et les avantages de la lutte contre les inégalités dans le domaine de la santé. |
Greece quantify the latter with any degree of precision . | Grèce au début de 1999 et de 1,0 point de pourcentage au début de l' année 2000 . Enfin , elles sont susceptibles de produire un effet plus durable en réduisant les anticipations d' inflation , même s' il n' est pas possible de quantifier ce phénomène avec un quelconque degré de précision . |
Banks should quantify the amounts by volume and frequency. | Les banques devraient quantifier ces montants du point de vue du volume et de la fréquence des opérations. |
Presumably they mainly involve fraud, but I cannot quantify this. | Mais elle peut procéder à des contrôle au cas par cas, la décision en est laissée à la discrétion de l'administration en vertu d ' un droit discrétionnaire, et je crois que c ' est ainsi que tous les États ont réglé la question. |
an early effort to quantify the scale of adaptation expenditures that are likely to be needed in Europe (comparable to the admirable efforts that the Commission has already made to quantify developing countries' needs in this regard) | de tenter de quantifier rapidement le coût des dépenses d'adaptation qui seront probablement nécessaires en Europe (à l'instar des efforts admirables déjà fournis par la Commission pour chiffrer les besoins des pays en développement à cet égard) |
These publications are not for sale, and individual cost factors are difficult to quantify. | Ces publications ne sont pas destinées à la vente et les différentes composantes de leur coût de production sont difficiles à évaluer. |
A study by Entec UK Ltd to quantify emissions from ships (the Entec study ). | une étude réalisée par Entec UK Ltd pour quantifier les émissions des navires ( l'étude Entec ). |
The costs involved in implementing and sustaining paperless trade are not easy to quantify. | Les coûts liés à l'introduction et au maintien de transactions électroniques ne sont pas faciles à quantifier. |
15. The effects of uncleared land mines are easily identifiable, although difficult to quantify. | 15. Les effets de la présence des mines sont faciles à déterminer, encore que difficiles à chiffrer. |
We look forward to the answers to these questions, which I appreciate will be difficult to quantify. | Moorhouse que je considère comme un simple épisode du conflit commercial entre les Etats Unis et la CEE. |
These cultural traits are difficult to quantify, so economists are uncomfortable in dealing with them. | Ces caractéristiques culturelles sont difficiles à quantifier, ce qui explique le malaise des économistes à les manipuler. |
Further, it argued that the Commission would have to quantify the imprecision of the SION. | En outre, il a avancé que la Commission devait quantifier l'imprécision de la norme SION. |
Issues to be addressed relating to this option include how to quantify the risk factors of climate change and take them into account in decision making how to consider, in addition to property losses, the more important issue of human losses in developing and developed countries and how to promote strategic partnerships with professional organizations in this field. | d) Utiliser au mieux les ressources en élaborant des projets commercialisables et en faisant en sorte que les priorités et les orientations des organismes internationaux de financement et de mise en œuvre soient mieux adaptées aux besoins de chaque pays |
(f) To quantify the interaction between the ocean and the ice shelves and how that interaction varies in space and time, and to determine the implications of that interaction for the discharge of grounded ice | f) De quantifier l apos interaction qui existe entre l apos océan et les plates formes flottantes, d apos établir comment cette interaction varie dans l apos espace et le temps, et de déterminer les incidences de cette interaction sur le vêlage de la glace échouée |
A specific set of quantities is needed to describe and quantify radiation and its biological effects. | 65. Un ensemble spécifique d apos unités est nécessaire pour décrire et quantifier les rayonnements et leurs effets biologiques. |
Related searches : Hard To Quantify - Difficult To Quantify - Impossible To Quantify - Quantify Benefits - Quantify With - Quantify Damages - Quantify Costs - Quantify Risk - Quantify Results - Assess And Quantify - Quantify The Contribution - Quantify The Value - Quantify The Quality