Translation of "i've seen it" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I've seen it. | Je l'ai vu. |
I've seen it. | Je l'ai déjà vu. |
I've seen it all. | J'ai tout vu. |
I've seen it all. | Je l'ai entièrement vu. |
Yes, I've seen it. | Oui, ils sont ici. 47 00 05 49,452 gt 00 05 51,932 Gash, ce que tu fais? |
And I've seen it | Et je l'ai déjà vu. |
I've never seen it. | Je ne l'avais jamais vue. |
Yes, I've seen it. | Oui, je sais. |
I've seen what I've seen. | J'ai vu ce que j'ai vu. |
I've only seen it once. | Je ne l'ai vu qu'une fois. |
I've seen enough of it. | J'en ai assez vu. |
Man, I've seen it already. | j'ai déjà tout vu! |
I've seen it all along. | Je l'ai vu très clairement. |
I've seen it for years. | Pendant des années. |
I've never seen it fail. | Ça marche à tous les coups. |
I've never seen it before. | Je ne l'avais jamais vue. |
I've been and seen it. | J'ai vu. |
I've never seen it. Have you? | je n'ai jamais vu un telle chose, et vous? |
I've never seen anything like it. | Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça. |
I've seen it a million times. | Je l'ai vu un million de fois. |
I've seen it a million times. | Je l'ai vue un million de fois. |
I've never seen anything like it. | Je n'ai encore jamais rien vu de tel. |
I've never seen anything like it. | J'ai jamais rien vu d'pareil. |
I've never seen anything like it. | Je n'ai jamais rien vu de pareil. |
I've seen it does not answer | J'ai vue qu'il ne répond pas |
Said, I've seen it before somewhere. | Je l'ai déjà vu quelque part. |
I've never seen anything like it. | Allez! Je n'ai jamais rien vu de tel. |
I've never seen nothing like it. | Je n'en ai jamais vu de comme ça. |
I've never seen another like it. | C'est vraiment du jamais vu! |
Yes. What I've seen of it. | Oui, ce que j'en ai vu. |
I've seen your passion and I've seen your service. I've seen you engage and I've seen you turn out in record numbers. | Le Président non, pas de Moonwalking . |
Ah! I've seen these affairs, I've seen them! | Ah! j'en ai vu, j'en ai vu, de ces affaires! |
I've seen you cry, I've seen you smile | Je t'ai vu pleurer, je t'ai vu sourire |
I've seen them come, and I've seen them go. | Je les ai tous vus, les célèbres et les oubliés. |
Skipping this solution, I've already seen it. | Solution sautée, déjà examinée. |
I've seen it with my own eyes. | Je l'ai vu de mes propres yeux. |
That control, I've seen it as well. | Non mais le contrôle des élus, je l'ai bien vu, moi. |
I've seen it often enough, I'll try. | Je les ai vus souvent. Je vais essayer. |
I've seen it happen a million times. | J'ai vu ça des tas de fois. |
In fact, I've never seen it better. | En fait, je ne l'ai jamais vu en meilleur état. |
I've seen it happen again and again. | Je l'ai vu se produire des dizaines de fois. |
Like it, eh? I've never seen anything like it. | Je n'ai jamais rien vu de tel. |
I've seen, | J'ai vu, |
It was the worst winds I've ever seen. | C'était les pires vents que j'ai jamais vu. |
And I've seen it with my own eyes. | Et je l'ai vue de mes propres yeux. |
Related searches : I've Already Seen It - It Seen - I've Never Seen That Before - Seen It All - It Has Seen - It Is Seen - I've Found - It's The Best Movie I've Ever Seen - I've Been There - I've Missed You - It Remains To Be Seen - Commonly Seen - Seen From