Translation of "ii corinthians" to French language:
Dictionary English-French
Ii corinthians - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is Corinthians! | Camisa 12 Oficial ( Camisa12oficial) August 19, 2013 |
All right, First Corinthians 7,1. | Tout droit, première Corinthiens 7,1. |
Sport Club Corinthians Alagoano, or Corinthians Alagoano, as they are usually called, is a Brazilian football team from Maceió in Alagoas, founded on April 4, 1991. | Le Sport Club Corinthians Alagoano est un club brésilien de football basé à Maceió dans l'État de l'Alagoas. |
Our mouth is open to you, Corinthians. Our heart is enlarged. | Notre bouche s est ouverte pour vous, Corinthiens, notre coeur s est élargi. |
However, the persecution of the managers of the Corinthians is not over. | Il est remplacé par Adílson Dias Batista. |
We reject isolated attitides that tarnish the image of Corinthians and its supporters. | Nous réprouvons les attitudes isolées qui dénigrent l'image des Corinthians et de ses supporters, nous exigeons le respect pour la Fidèle! |
O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged. | Notre bouche s est ouverte pour vous, Corinthiens, notre coeur s est élargi. |
He was replaced by Ricardinho of Corinthians, and Cafu replaced him as captain. | Il est remplacé par Cafú au poste de capitaine. |
The blog Impedimento (Obstruction) recalled the era of Corinthians Democracy which was lead by a group of politicised Corinthians players and is considered the most important ideological movement in the history of Brazilian football | Le blog Impedimento (Hors jeu) a rappelé le temps du groupe de supporters Democracia Corintiana, considéré comme le plus grand mouvement idéologique de l'histoire du football brésilien , mené par un groupe politisé de joueurs de l'équipe paulista. |
My uncle welcomed him, and led some of the Corinthians up to be presented. | Mon oncle lui souhaita la bienvenue et lui amena quelques Corinthiens pour les lui présenter. |
This one reads In this family we are all Corinthians fans, but none of us are bigoted! . | En haut Dans cette famille tout le monde supporte les Corinthians mais personne n'est intolérant! |
Prize fighters, Corinthians, Prince, stable boy, and landlord were all shouting at the top of their lungs. | Les professionnels, les Corinthiens, le Prince, les valets d'écurie, l'hôtelier, tout le monde criait à tue tête. |
He scored his first goal for them in his first game back, via a freekick against Corinthians. | Le 16 février 2013, Juninho inscrit son premier but avec New York en match amical contre New England. |
In the picture, the Corinthians number 10 celebrates his team s recent victory by giving a male friend a kiss. | Sur cette photo, le milieu de terrain apparaît, fêtant la victoire de son équipe et embrassant un ami sur la bouche. |
Footballer Emerson Sheik , who plays for Brazilian club Corinthians , published a photo online that caused controversy on Brazilian social networks. | Une photo partagée par le joueur du club des Corinthians, Emerson Sheik, a relancé la polémique sur les réseaux sociaux brésiliens. |
Again he emitted the curious bell like cry, and again the Corinthians and the fighting men laughed and applauded him. | Sur quoi les Corinthiens et les boxeurs se mirent de nouveau à rire et à l'applaudir. |
He also played for Independiente Santa Fé, América de Cali (Colombia), Napoli (Italy), Real Madrid (Spain), Palmeiras, Santos, and Corinthians (Brazil). | Par la suite il joue également pour Santa Fe Corporación Deportiva et América Cali (Colombie), SSC Naples (Italie), Real Madrid (Espagne), SE Palmeiras, Santos FC et SC Corinthians (Brésil). |
Greek word for nature is custom, and that is how Christians widely interpret this passage in 1 Corinthians today. And the reference to what is a disgrace or shame is taken as specifically being shameful given particular customs. So how we read Paul here in 1 Corinthians is basically this | Il s'agit de la création originelle, avant la chute, avant que le péché n'entre dans |
Even if the gesture wasn't politically motivated, Sheik s kiss was a protest, an act of rebellion, in the spirit of Corinthians Democracy. | Vraie protestation, acte de rébellion, de ceux qui nous rappellent les Corinthians de la Démocratie, voilà ce qu'a été le baiser de Sheik, même s'il n'y avait aucune intentions politiques dans le geste. |
The landlord, and one or two of the Corinthians from the bar parlour, had followed us to the back of the house. | Le maître de l'hôtel et deux ou trois des Corinthiens, qui se trouvaient dans le salon du bar, nous avaient suivis jusqu'au fond de la maison. |
Club career Gilmar, born in Santos, São Paulo, started his career playing for club Jabaquara from Santos, but transferred to Corinthians in 1951. | Carrière en club Gilmar a joué principalement avec les Corinthians et l équipe de Santos. |
He also won the Copa do Brasil in 1995 with Corinthians and 2000 with Cruzeiro EC and the Copa America in 2004 with Brazil. | Il a également remporté la Copa América en 2004 avec le Brésil. |
You're not drinkin' black jack in a boozin' ken, but you are meetin' noble, slap up Corinthians, and it's for you to behave as such. | Vous n'êtes pas ici pour boire du tord boyaux dans un sale taudis, mais vous êtes en présence de nobles personnes, de Corinthiens à la dernière mode, et vous devez vous régler sur leurs façons. |
Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house. Many of the Corinthians, when they heard, believed and were baptized. | Cependant Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur avec toute sa famille. Et plusieurs Corinthiens, qui avaient entendu Paul, crurent aussi, et furent baptisés. |
ANEXO II PŘÍLOHA II BILAG II ANHANG II II LISA ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ANNEX II ANNEXE II ALLEGATO II II PIELIKUMS II PRIEDAS II. | ANEXO II PŘÍLOHA II BILAG II ANHANG II II LISA ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ANNEX II ANNEXE II ALLEGATO II II PIELIKUMS II PRIEDAS II. |
One group of members of the fans organisation Camisa 12 protested outside the Corinthians training ground, demanding both an apology and a retraction by the player. | Un groupe de supporters, appartenant au groupe officiel Camisa 12, a organisé une manifestation au centre d'entrainement des Corinthians, exigeant des excuses et l'annulation du contrat du joueur. |
The song also uses a verse on love from the Bible (1st Corinthians chapter 13) which emphasizes the value of love over other good human actions. | La chanson reprend aussi un verset biblique sur l'amour (1 Corinthiens, chapitre 13), qui met l'accent sur la valeur de celui ci, prenant le pas sur d'autres bonnes actions humaines. |
And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his house and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized. | Cependant Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur avec toute sa famille. Et plusieurs Corinthiens, qui avaient entendu Paul, crurent aussi, et furent baptisés. |
MELLÉKLET ANNESS II BIJLAGE II ZAŁĄCZNIK II ANEXO II PRÍLOHA II PRILOGA II LIITE II BILAGA II | MELLÉKLET ANNESS II BIJLAGE II ZAŁĄCZNIK II ANEXO II PRÍLOHA II PRILOGA II LIITE II BILAGA II |
Hours before music filled Arena Corinthians during the colorful 2014 World Cup opening ceremony in São Paulo, a starkly different scene was playing out on the city's streets. | Quelques heures avant l'ouverture de la Coupe du Monde au Brésil, qui allait se dérouler dans le stade du club des Corinthians, dit Itaquerão, des milliers de gens se préparaient à défiler sur la principale voie d'accès au stade. |
(ii) (ii) | ii) |
see Annex II Vigabatrin see Annex II see Annex II see Annex II see Annex II | Vigabatrin voir Annexe II voir Annexe II voir Annexe II |
II. APPENDIX II | II. APPENDICE II |
Amid the stream of Corinthians and fighting men who were thronging into the room I had caught a glimpse of the sturdy figure and broad, good humoured face of Champion Harrison. | Parmi la foule mobile des Corinthiens et des boxeurs qui se pressaient dans la pièce, j'avais entrevu la carrure solide et la face épanouie du champion Harrison. |
My uncle never smoked, thinking that the habit might darken his teeth, but many of the Corinthians, and the Prince amongst the first of them, set the example of lighting up. | Mon oncle ne fumait point, parce qu'il croyait que cette habitude noircissait les dents, mais un bon nombre de Corinthiens, et le Prince fut des premiers, donnèrent l'exemple en allumant leurs pipes. |
( ii ) Non MFIs II . | ii ) non IFM II . |
Annex II, section II | Annexe II, point II |
I could gather from the comments of the experienced Corinthians around me, and from the remarks of the crowd behind, that Harrison's chance was thought to have been lessened by this round. | Je puis m apercevoir, d'après les commentaires que faisaient autour de moi les Corinthiens expérimentés et d'après les remarques de la foule placée derrière moi, qu'on regardait les chances d'Harrison comme diminuées par ce round. |
Amend Annex II.1, II.3 and II.4.1 respectively | Modifient respectivement l'annexe II, points 1, 3 et 4.1 |
Frederick II and Joseph II. | Frederick II and Joseph II. |
(Title II, Chapter II IP). | (titre II, chapitre II des MdA) |
ANNEX II TO PROTOCOL II | ROYAUME UNI |
SOLAS II 2 9.4.1.1.2, II 2 9.4.1.2.1, and II 2 9.4.2 | Systèmes de commande de portes coupe feu |
Annex II , Table 2 Annex II , Table 4 Annex II , Table 5 | Annexe II , tableau 1 Annexe II , tableau 2 Annexe II , tableau 4 |
Annex II , Table 2 Annex II , Table 4 Annex II , Table 5 | Annexe II , tableau 2 Annexe II , tableau 4 Annexe II , tableau 5 |
Related searches : I Corinthians - First Corinthians - Phase Ii - Ii Kings - Ii Thessalonians - Mark Ii - Tier Ii - Db Ii - Catherine Ii - Ferdinand Ii - Francis Ii - Frederick Ii - Henry Ii - Nebuchadnezzar Ii