Translation of "incredible opportunity" to French language:


  Dictionary English-French

Incredible - translation : Incredible opportunity - translation : Opportunity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's an incredible opportunity.
C'est une opportunité incroyable.
So the great news is this is an incredible opportunity.
La bonne nouvelle, c'est que c est une chance incroyable.
So the great news is this is an incredible opportunity.
La bonne nouvelle, c'est que c'est une chance incroyable.
We have an incredible gift in the boreal, an incredible opportunity to preserve our best defense against global warming, but we could let that slip away.
Nous disposons d'un don incroyable en la forêt boréale, une opportunité sans pareil de préserver notre meilleur atout contre le réchauffement climatique, mais nous pourrions passer à côté.
I've tried incredible, incredible questions
J'ai essayé avec des questions incroyables
It's incredible, said Cuss incredible.
C'est incroyable , a déclaré Cuss incroyable.
I really felt this is an incredible opportunity to tell a story that goes against all these preconceived notions.
l'histoire de Nollywood, j'ai vraiment senti c'était une occasion incroyable de raconter une histoire qui va contre toutes ces idées reçues.
CA Incredible. That was really incredible.
Chris Anderson Incroyable. C'était vraiment incroyable.
And it has incredible, incredible accuracy.
Et c'est incroyablement précis.
The 2015 Summit, like all previous events, is a great opportunity for learning and sharing with an incredible global community.
Le Sommet 2015, comme les précédents, est une excellente occasion d'apprendre et de partager avec notre extraordinaire communauté Global Voices, présente dans le monde entier.
Incredible!
Incroyable !
Incredible
Incroyable
Incredible.
Mais à une altitude de 1000 ou 2000 mètres. Incroyable.
Incredible.
Incroyable.
Incredible!
Regarde ça.
Incredible!
C'est pas possible!
Incredible.
Non. Ça, c'est drôle.
Robotics systems are just incredible these days, absolutely incredible.
Les systèmes robotiques sont tout simplement incroyables, de nos jours, absolument incroyables.
I think that the current and future leaders of Africa have an incredible opportunity to drive a major renaissance on the continent.
Je crois que les les actuels et futurs leaders de l'Afrique ont cette incroyable opportunité de mener une renaissance majeure sur le continent.
Incredible. Incredible, perhaps, but a fact. We must face it.
Incroyable peutêtre, mais il faut y faire face et en venir à bout.
me incredible.
moi incroyable
MashiRafael Incredible!
MashiRafael Incroyable !
Incredible, Iceland.
Islande L'Angleterre tenait tellement à sortir de l'Europe...
You're incredible.
Tu es incroyable.
You're incredible.
Vous êtes incroyable.
You're incredible.
Vous êtes incroyables.
That's incredible!
C'est incroyable!
Really incredible.
Vraiment incroyable.
Quite incredible.
Plutôt incroyable.
Incredible Burp!
L'Incroyable Burp !
It's incredible.
C'est incroyable.
It's incredible.
C'est excellent.
Truly incredible.
Félicitations. BAA
You're incredible!
Tu es incroyable !
CA Incredible.
Chris Anderson
It's incredible!
Il dit C'est incroyable, enfin !
It's incredible.
Incroyable
It's incredible!
C'est incroyable !
It's incredible.
Quel choc !
incredible product.
On l'applique sur les cheveux comme ceci
Too incredible.
C'est par trop fantastique.
You're incredible!
Raconte...
They have incredible insulation, so let's put some incredible insulation here.
Ils possèdent une isolation incroyable, alors, utilisons ici ce pouvoir d'isolation.
He was incredible.
Il était incroyable.
Everything was incredible.
Tout était incroyable.

 

Related searches : Just Incredible - Pretty Incredible - Incredible Beautiful - Incredible Speed - Truly Incredible - Incredible History - Incredible Strength - Incredible Good - Incredible Support - Incredible View - Incredible Fast - Incredible Variety - Incredible Atmosphere