Translation of "infrastructure assets" to French language:
Dictionary English-French
Assets - translation : Infrastructure - translation : Infrastructure assets - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
While such investment in long term productive assets like infrastructure is essential to generating the income that these investors demand, less than 1 of pension fund assets are allocated directly to infrastructure projects. | Alors que ces investissements dans des actifs productifs à long terme comme l'infrastructure sont essentiels pour générer le revenu exigé par ces investisseurs, moins de 1 des actifs des fonds de pension sont alloués directement aux projets d'infrastructure. |
A basic prerequisite is for the infrastructure manager to monitor the condition of the fixed assets by means of an infrastructure register. | L'une des conditions préalables est que le gestionnaire de l'infrastructure contrôle l'état des éléments fixes à l'aide d'un registre de l'infrastructure. |
identification and evaluation of important assets and infrastructure which it is important to protect | l'identification et l'évaluation des biens et des infrastructures essentiels qu'il importe de protéger, |
12) Should work on the tailored treatment of infrastructure investments target certain clearly identifiable sub classes of assets? | 12) Les travaux sur le traitement spécial à réserver aux investissements dans les infrastructures devraient ils cibler certaines sous classes d actifs clairement identifiables? |
Second, financial mechanisms and user payment arrangements must be refined in order to ensure long term maintenance of infrastructure assets. | D apos autre part, les mécanismes financiers et les modalités de paiement devront être conçus de façon à garantir l apos entretien à long terme des équipements. |
4.1 Is the commission s analysis of the problem of investing in longer term assets such as infrastructure projects fundamentally correct? | 4.1 L'analyse que fait la Commission du problème de l'investissement dans les actifs à long terme tels que les projets d'infrastructures est elle fondamentalement correcte? |
Together with loans from the EIB, they have the role of boosting investment in infrastructure, productive assets and human capital. | Avec les prêts de la BEI, ils servent à accroître les investissements dans les infrastructures, le capital productif et humain. |
4.5 Has the Commission identified all the key risks involved in investment in long term assets such as infrastructure, energy, property? | 4.5 La Commission a t elle recensé tous les principaux risques liés à l'investissement dans des actifs à long terme tels que les infrastructures, l'énergie et l'immobilier? |
5.2.2 Making the most of the advantages offered by increased demand (expanding the market) and supply (sharing production assets and infrastructure). | 5.2.2 Profiter des avantages grâce au mécanisme de l'offre (partage des facteurs de production et des infrastructures) et de la demande (extension du marché). |
Increased costs for investment in real assets would help to rein in property prices and reduce over capacity in infrastructure and manufacturing. | L'augmentation des coûts d'investissement sur les actifs réels contribuerait à freiner les prix de l'immobilier et à réduire la surcapacité dans l'infrastructure et l'industrie. |
Together with poor infrastructure, many small farmers in Africa have insufficient access to productive assets, such as land, water, and new technologies. | En plus d infrastructures insuffisantes, de nombreux petits fermiers en Afrique ont un accès limité aux outils de production, comme la terre, l eau et les nouvelles technologies. |
Collateral includes not only physical assets but also social assets such as peer pressure , organizational and technical resources not captured in current models, and the contributions of governments in legitimizing land ownership or providing infrastructure. | Celui ci comprend non seulement des biens corporels mais aussi des atouts sociaux tels que pression exercée par les pairs , ressources structurelles et techniques, qui ne sont pas prises en compte dans les modèles actuels, et contributions apportées par les pouvoirs publics pour légitimer la propriété foncière ou fournir l'infrastructure. |
The aim of such an approach is to ensure such ERTMS readiness by piggybacking such pre fitment activities on major construction or upgrading operations of infrastructure assets or on factory fit of rolling stock assets. | L'objectif d'une telle approche est d'assurer cette aptitude ERTMS par piggybacking de ces activités de pré équipement sur des constructions ou des réaménagements majeurs d'actifs des infrastructures ou sur des montages en usine d'actifs du matériel roulant. |
Remaining assets Remaining assets Remaining assets | Autres créances Autres créances Autres créances |
Examples include IT infrastructure, research infrastructure, terrorist infrastructure,employment infrastructure and tourism infrastructure. | L'infrastructure offre en particulier le support nécessaire à la gestion de contenu. |
Convinced that each country bears the primary responsibility for protecting its people, infrastructure and other national assets from the impact of natural disasters, | Convaincue que chaque pays est responsable au premier chef de la protection de sa population, de son infrastructure et des autres biens nationaux contre les effets des catastrophes naturelles, |
identification of possible threats to the assets and infrastructure and the likelihood of their occurrence, in order to establish and prioritise security measures | l'identification des menaces éventuelles contre les biens et les infrastructures, et de leur probabilité de survenance, afin d'établir des mesures de sûreté en les classant par ordre de priorité, |
Assets Fixed assets | Actif Immobilisations |
Municipalities, for example, own infrastructure, and you might therefore say that they have different assets than we do and have to value them differently. | Par exemple, les communes sont propriétaires de certaines infrastructures, elles ont donc des immobilisations différentes des nôtres qui doivent être évaluées différemment. |
In addition , the use of non marketable assets may entail substantial additional costs , on account of the need to develop and run the infrastructure to handle them in many countries such an infrastructure does not at present exist . | En outre , l' utilisation d' actifs non négociables peut entraîner des coûts supplémentaires importants liés au développement et à la gestion de l' infrastructure nécessaire pour les traiter , infrastructure qui , dans de nombreux pays , n' existe pas actuellement . |
Other assets Other assets | Autres actifs |
ANNEX II OPERATOR SECURITY PLAN ( OSP ) The OSP shall identify the critical infrastructure owners and operators assets and establish relevant security solutions for their protection . | ANNEXE II PLAN DE SURETE POUR LES EXPLOITANTS ( PSE ) Le PSE recense les différents éléments de l' infrastructure critique et établit les mesures de sûreté nécessaires à leur protection . |
2.3.3 In Europe 25 years ago most of the telecommunications infrastructure was owned by national governments, and these assets were developed for the common good. | 2.3.3 En Europe, il y a 25 ans, la plupart des infrastructures de télécommunications appartenaient aux États membres, qui les développaient dans l'intérêt public. |
4.3.3 In Europe 25 years ago most of the telecommunications infrastructure was owned by national governments, and these assets were developed for the common good. | 4.3.3 En Europe, il y a 25 ans, la plupart des infrastructures de télécommunications appartenaient aux États membres, qui les développaient dans l'intérêt public. |
specify any assets or infrastructure used jointly with other entities or used to carry out more than one activity covered by Directive 2004 17 EC. | Veuillez spécifier d éventuels actifs ou infrastructures utilisés en commun avec d autres entités ou utilisés pour la poursuite de plus d une activité visée par la directive 2004 17 CE. |
Total assets Total assets of branches Total assets of subsidiaries | Total des actifs Total des actifs des succursales Total des actifs des filiales |
fixed assets and remaining assets . | Les avoirs des IFM sont répartis entre encaisses , crédits , titres autres qu' actions , instruments du marché monétaire , actions et autres participations , actifs immobilisés et autres créances . |
The Operator Security Plan shall identify the assets of the European Critical Infrastructure and establish relevant security solutions for their protection in accordance with Annex II . | Ce plan de sûreté pour les exploitants recense les différents éléments de l' infrastructure critique européenne et définit les mesures de sûreté nécessaires à leur protection conformément à l' annexe II . |
2.5 Modern company structure has ever less to do with the availability of physical infrastructure and ever more to do with the ownership of intangible assets. | 2.5 La nouvelle structure des entreprises dépend de moins en moins de la disponibilité d'équipements matériels et toujours davantage de la propriété de biens intangibles. |
3.4 Modern company structure has ever less to do with the availability of physical infrastructure and ever more to do with the ownership of intangible assets. | 3.4 La nouvelle structure des entreprises dépend de moins en moins de la disponibilité d'équipements matériels et toujours davantage de la propriété de biens intangibles. |
Remain ing assets Remain ing assets | Autres créances |
Non financial assets ( incl . fixed assets ) | Actifs non financiers ( y compris les actifs immobi lisés ) |
Non financial assets ( incl . fixed assets ) | Actifs non financiers ( y compris les actifs immobilisés ) |
Non financial assets ( including fixed assets ) | Actif non financier ( actif immobilisé inclus ) |
Slavoyara gives a very critical appraisal to the plans of the Government to oblige the Pension Funds to invest 70 of their assets for infrastructure construction projects | Slavoyara donne une appréciation très critique des projets du gouvernement consistant à obliger les fonds de pension à investir 70 de leurs actifs dans les projets de travaux d'infrastructure |
This then leads to more bad assets and non performing loans, more excessive investment in real estate, infrastructure, and industrial capacity, and more public and private debt. | Cette tendance aboutit ainsi à davantage d actifs douteux et autres crédits non performants, à un nouvel investissement excessif dans l immobilier, l infrastructure et la capacité industrielle, ainsi qu à toujours plus de dettes publiques et privées. |
Eligible assets General considerations Tier one assets Tier two assets Risk control measures | Les actifs éligibles Les considérations générales Les actifs de niveau 1 Les actifs de niveau 2 Les mesures de contrôle des risques |
Eligible assets General considerations Tier one assets Tier two assets Risk control measures | Actifs éligibles Considérations d' ordre général Actifs de niveau 1 Actifs de niveau 2 Mesures de contrôle des risques |
Non financial assets ( including fixed assets ) 6 . | Actif non financier ( actif immobilisé inclus ) 6 . |
This, in turn, requires public and private investment in tangible assets, physical and telecommunications infrastructure, human capital and skills, and the knowledge and technology base of the economy. | Ceci, alternativement, exige de l'investissement public et privé dans les valeurs matérielles, l'infrastructure d'examen médical et de télécommunications, le capital humain et les qualifications, la connaissance et la base technologique de l'économie. |
(a) Engineering infrastructure products, including economic infrastructure roads, bridges, ports, energy infrastructure, water supply and sanitation systems government infrastructure (office buildings, customs facilities, barracks) social infrastructure (education and health services infrastructure, community buildings) | a) Génie et infrastructure infrastructure économique routes, ponts, ports, infrastructure d'alimentation en énergie, systèmes d'approvisionnement en eau et d'assainissement infrastructure gouvernementale (immeubles de bureaux, installations douanières, casernes) infrastructure sociale (établissements d'enseignement et de santé, bâtiments à l'usage de la collectivité) |
Infrastructure and Rolling Stock Register Infrastructure Register | Registre des infrastructures et du matériel roulant Registre des infrastructures |
An ESCB internal infrastructure is being prepared for the execution of open market operations , and the EMI is developing the systems required to establish and publish the lists of individual eligible assets , possibly with the exception of certain categories of nonmarketable assets , and eligible counterparties . | Une structure interne au SEBC est actuellement en préparation en vue de l' exécution des opérations de politique monétaire , et l' IME est en train d' élaborer les systèmes nécessaires à l' établissement et à la publication des listes des actifs éligibles , à l' exception , peut être , de certaines catégories d' actifs non négociables , et des contreparties éligibles . |
He said, There are two things you need only. Infrastructure, infrastructure, infrastructure and discipline. | Il m'a dit vous n'avez besoin que de deux choses Infrastructures, infrastructures, infrastructures et discipline. |
Shares and other equity Fixed assets Remaining assets | 5 6 7 ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) |
Related searches : Computing Infrastructure - Technology Infrastructure - Infrastructure Spending - Infrastructure Support - Technical Infrastructure - Civil Infrastructure - Poor Infrastructure - Power Infrastructure - Public Infrastructure - Health Infrastructure - Market Infrastructure - Railway Infrastructure