Translation of "international advisory panel" to French language:
Dictionary English-French
Advisory - translation : International - translation : International advisory panel - translation : Panel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Advisory panel meetings | Réunions d un panel consultatif |
Industry Advisory Panel | Panel consultatif sectoriel |
XII The Industry Advisory Panel | XII Le panel consultatif sectoriel |
The Industry Advisory Panel shall | Le panel consultatif sectoriel |
Report of the Secretary General's Advisory Panel on International Support for the New Partnership for Africa's Development | Rapport du Groupe consultatif du Secrétaire général sur l'appui international au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique |
Member of the International Advisory Panel for the Restatement of Foreign Relations Law of the United States (1987) | Membre du Groupe consultatif international pour la redéfinition de la loi d apos orientation sur les relations extérieures des Etats Unis d apos Amérique (1987). |
(Signed) Emeka Anyaoku Chairman Secretary General's Advisory Panel on International Support for the New Partnership for Africa's Development | Le Président du Groupe consultatif du Secrétaire général sur l'appui international au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (Signé) Emeka Anyaoku |
The Industry Advisory Panel shall meet at least once a year and at such other times as the Industry Advisory Panel may determine. | Le panel consultatif sectoriel se réunit au moins une fois par année civile ainsi qu à tout autre moment qu il détermine. |
Following the decision by the Heads of Delegation to renew the composition of the Industry Advisory Panel, the Secretariat shall invite nominations for candidates for the Industry Advisory Panel from Members, the Industry Advisory Panel and Associate Members. | À la suite de la décision prise par les chefs de délégation de renouveler la composition du panel consultatif sectoriel, le secrétariat invite les membres, le panel consultatif sectoriel et les membres associés à désigner des candidats au panel consultatif sectoriel. |
The Secretary General shall facilitate Industry Advisory Panel meetings. | Le secrétaire général sert de modérateur lors des réunions du panel consultatif sectoriel. |
The Advisory Panel is composed of eight eminent persons in international affairs, the law of the sea and related fields. | Celui ci, composé de huit personnalités éminentes spécialisées dans les affaires internationales, le droit de la mer ou des domaines connexes, est chargé d apos évaluer les candidats et de faire des recommandations. |
Gilmartin, Trish, quot Pentagon Advisory Panel Chairman urges gradual evolutionary | Gilmartin, Trish, quot Pentagon Advisory Panel Chairman urges gradual evolutionary |
He had even asked the Ford Foundation to establish an independent advisory panel the Volcker Ogata panel. | Il a même demandé à la Fondation Ford de réunir un groupe de personnalités éminentes (le groupe Volcker Ogata). |
2 This includes Health Canada Expert Advisory Committees and Panel meetings. | 2 Ce qui comprend les réunions des comités consultatifs et des comités d experts de Santé Canada. |
The Committee shall draw upon the expertise of the Industry Advisory Panel. | Le comité fait appel à l expertise du panel consultatif sectoriel. |
The Industry Advisory Panel shall elect its own Chairperson and Vice Chairperson. | Le panel consultatif sectoriel élit ses propres président et vice président. |
Members shall have observer status at Industry Advisory Panel meetings as appropriate. | Les membres ont un statut d observateur lors des réunions du panel consultatif sectoriel, le cas échéant. |
Awards are made on the basis of the recommendation of the Advisory Panel. | Les bourses sont attribuées sur recommandation du Groupe consultatif. |
The Advisory Panel has highlighted the importance of trade and investments in Africa. | Le Groupe consultatif a souligné l'importance du commerce et de l'investissement en Afrique. |
These programmes will be elaborated by the International Training Centre of ILO at Turin under the guidance of CCSQ and its Advisory Panel on Training. | Ces programmes seront mis au point par le Centre international de perfectionnement professionnel et technique de l apos OIT à Turin, sous la direction du CCQF et de son Groupe consultatif sur les questions de formation. |
The report of the Secretary General's Advisory Panel on International Support for NEPAD (A 60 85) emphasizes the need to move from rhetoric to action. | Le rapport du Groupe consultatif du Secrétaire général sur l'appui international au NEPAD (A 60 85) insiste sur le fait qu'il faut passer des discours aux actes. |
International and advisory role | Rôle international et de conseil |
Welcoming the report of the Secretary General's Advisory Panel on International Support for the New Partnership for Africa's Development entitled From rhetoric to action mobilizing international support to unleash Africa's potential , | Se félicitant du rapport du Groupe consultatif du Secrétaire général sur l'appui international au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique, intitulé Des discours aux actes mobiliser l'aide internationale pour valoriser le potentiel de l'Afrique , |
These programmes will be elaborated by the International Training Centre of the ILO at Turin under the guidance of CCSQ and its Advisory Panel on Training. | Ces programmes seront mis au point par le Centre international de perfectionnement professionnel et technique de l apos OIT à Turin, sous la direction du CCQF et de son Groupe consultatif sur les questions de formation. |
A short list of candidates is drawn up for evaluation by an Advisory Panel. | Une présélection de candidats est établie pour être soumise à l apos évaluation d apos un groupe consultatif. |
The Oversight Committee will function as an independent advisory panel to the Secretary General. | Le Comité de contrôle sera un organe indépendant jouant un rôle consultatif auprès du Secrétaire général. |
Near Earth object space mission preparation phase II Near Earth object Mission Advisory Panel | Phase II de la préparation de missions spatiales sur les objets géocroiseurs Groupe consultatif pour les missions spatiales sur les objets géocroiseurs (NEOMAP) |
advisory opinions of international courts | avis consultatifs des autres cours et |
The Statistics Division should be regarded as the leader in this work but it should seriously consider the engagement of an international advisory panel to provide assistance. | La Division de statistique devrait certes conduire ce projet, mais elle devrait aussi réfléchir sérieusement à l'idée d'engager un groupe consultatif international pour l'aider à le mener à bien. |
The Industry Advisory Panel shall establish its own rules of procedure consistent with the provision of the International Rubber Study Group Constitution and these Rules of Procedure. | Le panel consultatif sectoriel adopte ses propres règles de procédure compatibles avec les dispositions des statuts du Groupe international d études du caoutchouc et du présent règlement intérieur. |
We agree with the report of the Secretary General's Advisory Panel on International Support for the New Partnership for Africa's Development (A 60 85), which states that such success will require international support. | Nous convenons avec le rapport du Groupe consultatif sur l'appui international au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (A 60 85) qu'un tel succès dépend de l'appui international. |
Welcoming the report of the Secretary General's Advisory Panel on International Support for the New Partnership for Africa's Development entitled From rhetoric to action mobilizing international support to unleash Africa's potential ,See A 60 85. | Se félicitant du rapport du Groupe consultatif du Secrétaire général sur l'appui international au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique, intitulé Des discours aux actes mobiliser l'aide internationale pour valoriser le potentiel de l'Afrique Voir A 60 85., |
Moreover, the CCPOQ Advisory Panel on Training is developing further programmes in line with the resolution. | D apos autre part, le Groupe consultatif sur la formation du CCQPO élabore actuellement de nouveaux programmes conformes aux orientations de la résolution. |
Clark serves on the Advisory Boards of the Global Panel Foundation and the National Security Network. | Clark est aujourd'hui conseiller auprès de la ' et du think tank '. |
Two of the members of that group are also members of the Secretary General's Advisory Panel. | Deux membres de ce groupe sont également membres du Groupe consultatif. |
Input from NGOs was being channelled through an NGO advisory panel set up for the project. | Les contributions d'organisations non gouvernementales ont été transmises à un groupe consultatif créé spécifiquement pour l'occasion. |
(b) Note by the Secretary General transmitting the report of his Advisory Panel on International Support for the New Partnership for Africa's Development (resolution 59 254), A 60 85. | b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe consultatif sur l'appui international au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (résolution 59 254), A 60 85. |
I have the privilege to transmit to you the report of the Advisory Panel on International Support for the New Partnership for Africa's Development, entitled From rhetoric to action mobilizing international support to unleash Africa's potential . | J'ai le plaisir de vous faire tenir ci joint le rapport du Groupe consultatif sur l'appui international au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique intitulé Des discours aux actes mobiliser l'aide internationale pour valoriser le potentiel de l'Afrique . |
Transmittal letter dated 3 June 2005 from the Chairman of the Secretary General's Advisory Panel on International Support for the New Partnership for Africa's Development addressed to the Secretary General | Lettre d'envoi datée du 3 juin 2005, adressée au Secrétaire général par le Président du Groupe consultatif du Secrétaire général sur l'appui international au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique |
Our deliberations are based on a number of helpful papers from the Secretary General, including the report of his Advisory Panel on International Support for NEPAD (see A 60 85). | Nos délibérations s'appuient sur un certain nombre de documents utiles fournis par le Secrétaire général, y compris le rapport de son Groupe consultatif sur l'appui international au NEPAD (voir A 60 85). |
36. The Advisory Panel will meet later in 1993 to recommend a candidate for the eighth award. | 36. Le Groupe consultatif se réunira à la fin de 1993 afin de recommander un candidat pour l apos attribution de la huitième bourse. |
The travelling and subsistence expenses of Industry Advisory Panel members attending meetings shall be borne by themselves. | Les frais de voyage et de séjour des membres du panel consultatif sectoriel qui assistent aux réunions sont à la charge de ceux ci. |
United Nations International Short Term Advisory Resources | Services consultatifs internationaux de courte durée de l apos ONU |
Department of International Cooperation, Legal Advisory Section | Département de la coopération internationale, Section des avis juridiques |
I would also like to thank the Secretary General's Advisory Panel on NEPAD for its report, entitled From rhetoric to action mobilizing international support to unleash Africa's potential (A 60 85). | Je souhaiterais également remercier le Groupe consultatif du Secrétaire général sur l'appui international au NEPAD pour son rapport, intitulé Des discours aux actes mobiliser l'aide internationale pour valoriser le potentiel de l'Afrique (A 60 85). |
Related searches : Advisory Panel - International Panel - Community Advisory Panel - Expert Advisory Panel - Fda Advisory Panel - International Advisory Council - International Advisory Board - International Business Advisory - Debt Advisory - Advisory Work - Transaction Advisory