Translation of "irreversible" to French language:


  Dictionary English-French

Irreversible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Irreversible non selective MAOIs Venlafaxine must not be used in combination with irreversible non selective MAOIs.
IMAO non sélectifs irréversibles La venlafaxine ne doit pas être utilisée en association avec les IMAO non sélectifs irréversibles.
She had irreversible brain damage.
Ses lésions cérébrales étaient irréversibles.
Sometimes the change is irreversible.
Ce changement peut être irréversible.
The death penalty is irreversible.
La peine de mort est irréversible.
The project is now irreversible.
Ce projet est aujourd' hui irréversible.
(possible risks of irreversible effects),
(possibilité d'effets irréversibles),
(possible risks of irreversible effects)
(possibilité d'effets irréversibles),
He apparently reversed an irreversible hypothermia.
Il a apparemment inversé une hypothermie irréversible.
Such a decision would be irreversible .
Cette décision sera irrévocable .
Such a decision shall be irreversible .
Cette décision est irrévocable .
R68 Possible risk of irreversible effects
R68 160 possibilité d'effets irréversibles
if you have irreversible testicular damage.
si vous avez une atteinte irréversible d un testicule.
if you have irreversible testicular damage
si vous avez une atteinte irréversible d un testicule.
if you have irreversible testicular damage.
si vous avez une atteinte irréversible d un testicule.
Such a decision would be irreversible.
Cette décision sera irrévocable.
Such a decision shall be irreversible.
Cette décision est irrévocable.
The social and environmental consequences are irreversible.
Les conséquences sociales et environnementales sont irréversibles.
Inhibitor binding is either reversible or irreversible.
Cette inhibition peut être réversible ou irréversible.
2.9 Economic and technological trends are irreversible.
2.9 L évolution économique et technologique est irréversible.
Otherwise, the Community crisis will become irreversible.
Ceci signifie que la Communauté n'est pas l'instrument idéal pour réaliser cet équilibre économique et social.
This reduction is irreversible and therefore unfair.
Ils y ont droit comme les exploitants d'entreprises.
He remained skeptical about notions of irreversible progress.
Il considéra toujours avec scepticisme l idée qu un progrès pût être irréversible.
Damage caused in the neurological phase is irreversible.
Les dommages causés dans la phase neurologique peuvent être irréversibles.
Irreversible protein binding may explain the incomplete recovery.
La liaison irréversible aux protéines peut expliquer un bilan d'élimination incomplet.
with active bleeding and or irreversible coagulation disorders
en présence d'une hémorragie et ou de troubles irréversibles de la coagulation
A ban on vasectomy because the process is irreversible .
Interdiction de la vasectomie car elle est irréversible.
We all want the peace process to become irreversible.
Nous voulons tous que ce processus de paix devienne irréversible.
That was a strong and irreversible move towards democracy
Il s apos agit d apos un progrès décisif et irréversible sur la voie de la démocratie
two weeks after discontinuation of an irreversible MAOI, or
2 semaines après l arrêt d un traitement par un IMAO non sélectif, ou
ENDANGERED SPECIES the extinction of a species is irreversible
ESPÈCES EN DANGER l'extinction d'une espèce est irréversible
ENDANCERED SPECIES the extinction of a species is irreversible
Tenons compte de la nature
This causes unemployment, but the process is not irreversible.
Je dois dire, Monsieur Cassidy, que je n'ai pas critiqué les banques.
This change is, Mr Besse rightly points out, irreversible.
C'est cette optique que nous devons défendre.
PRESIDENT probably irreversible effect of holding 'Expo 2000' there ?
Saby son avis conforme, pour que le Conseil de ministres puisse mettre en application la convention de Lomé.
We don't have to rush into surgery that is irreversible.
Vous n avez pas à vous précipiter pour une intervention chirurgicale qui est irréversible.
The phenotype is the irreversible union of genotype and environment.
Pourquoi ? Parce qu'un phénotype est la somme, disons, irréversible du génotype avec le milieu.
The reunification of China is an irreversible trend of history.
La réunification de la Chine est une tendance irréversible de l apos Histoire.
But we must go further and make these achievements irreversible.
Mais il nous faut aller plus loin et rendre ces acquis irréversibles.
The reunification of China is an irreversible trend of history.
La réunification de la Chine correspond à un courant irréversible de l apos histoire.
But that's obviously irreversible, and there could be side effects.
Mais c'est évidemment irréversible, et il pourrait y avoir des effets secondaires.
Thereafter when you become awakened it is permanent and irreversible.
Ensuite, quand tu deviens Eveillé, c'est permanent et irréversible.
1.5 These developments seem irreversible although their pace may vary.
1.5 Elle semble irréversible, quoique se matérialisant à des rythmes différents.
The construction of a fixed link has now become irreversible.
A cet effet, la liaison fixe transManche est une nécessité.
Only then will the development of European Union be irreversible.
L'achèvement du marché intérieur est toutefois, pour l'ensemble de la Communauté, la condition sine qua non pour faire face à la concurrence mondiale.
Two, to consider immigration as a positive and irreversible phenomenon.
Secundo, considérer l'immigration comme un phénomène positif et irréversible.

 

Related searches : Irreversible Action - Irreversible Consequences - Irreversible Coma - Irreversible Effects - Irreversible Injury - Irreversible Changes - Irreversible Decline - Irreversible Process - Irreversible Damage - Irreversible Condition - Irreversible Paralysis - Irreversible Illness - Irreversible Brain Damage - Irreversible Climate Change